Оглавление: Власть Императора

Глава 4151. Соберитесь вместе

Парагон Вастси был одним из Пяти Повелителей и самым сильным членом Королевства Меча Морского Императора.

Нет необходимости вдаваться в подробности о его силе, так как все знали о Пяти Повелителях. Сюда входили и недавно дебютировавшие юниоры.

Никто не осмеливался произнести ни единого слова неуважения, когда говорил о них. В настоящее время Предок Цзялун был лишь вторым после Вастси Образцом. Таким образом, его сила должна быть очевидна.

Даже предки из более крупных сект проявляли бы осторожность, говоря о нем, не говоря уже о том, чтобы бросить ему вызов. Однако Лу Ци было наплевать на Вандао Цзяня и он направился прямо к своему учителю.

Ее намерение не могло быть яснее — что Вандао Цзянь был слишком слаб, чтобы быть ее врагом. Только его хозяин был способен сразиться с ней.

Это было довольно смелое и высокомерное заявление перед аудиторией. Главный старейшина Морского Императора был достаточно могущественен, не говоря уже о его хозяине.

”Кто она, почему она думает, что может бросить вызов Предку Джиалуну?» Один эксперт задался вопросом.

“Кто-то, способный сражаться с Предком Цзялуном, не может быть неизвестен на нашем континенте”. Ответил другой предок.

Это было довольно логично. За исключением Пяти Повелителей, это могут сделать только такие персонажи, как Священный Городской Лорд или Ночной Ткацкий станок.

Увы, присутствующие предки не смогли придумать кого-то, кто мог бы сравниться с Лу Ци.

“Какого черта кто-то такой сильный подчиняется Ли Ци?” Культиватор последнего поколения поднял эту тему.

window.yaContextCb.push(()=>{
Ya.Context.AdvManager.render({
renderTo: ‘yandex_rtb_R-A-276083-3’,
blockId: ‘R-A-276083-3’
})
})

Если бы она была так сильна, как утверждала, то стала бы высшим существом в любой секте. У такого существа не было причин работать на недавно разбогатевшего молодого хозяина. Это чертовски сбило с толку больших шишек.

Проблемой для них была невероятная техника скрытности Лу Ци. Это делало невозможным ее вычисление.

“Кто ты такой, чтобы хвастаться тем, что бросил вызов моему хозяину?” — холодно произнес Вандао Цзянь.

“Я мог бы не претендовать на победу над Образцом Вастси, но твой хозяин? Я уверен в своих шансах, так что это не хвастовство”. Лу Ци ответил.

После этого толпа глубоко вздохнула. Она еще раз выразила уверенность в своих больших способностях.

Вандао Цзянь стал серьезным, пристально глядя на нее. Он все еще не мог догадаться, кто она такая, и в конце концов сказал: “Вам нет необходимости скрывать свою личность, так как вы явно известный культиватор. Пожалуйста, расширьте наш кругозор”.

«Прославленный-это сильное слово, я просто безымянный младший”. Лу Ци сказал: “Но тебе еще не поздно сдаться”.

” Понятно“, — серьезно сказал Вандао Цзянь. «Я переоцениваю свои собственные способности и посмотрю, что ты сможешь сделать тогда».

Он сомневался в силе Лу Ци, потому что могущественные существа редко скрывали свою личность. В этом не было необходимости; большинство скорее выставляли напоказ свой статус, вместо того чтобы вести себя как трусливые крысы.

” Убей их всех», — лениво сказал Ли Ци.

Глаза Лу Ци стали холоднее после того, как он услышал команду. Она сказала своим оппонентам: “Соберитесь вместе».

Читайте ранобэ Власть Императора на Ranobelib.ru

window.yaContextCb.push(()=>{
Ya.Context.AdvManager.render({
renderTo: ‘yandex_rtb_R-A-276083-4’,
blockId: ‘R-A-276083-4’
})
})

Выражение лица группы Вандао Цзяня испортилось. Сегодня пришло много больших шишек из их секты; это была не только поездка, чтобы посмотреть битву.

Увы, эта женщина хотела сразиться со всеми ними сразу? Это было откровенное презрение к Морскому Императору.

“Он много говорит для того, кто прячется за женщинами”. Один юноша в толпе пожаловался на Ли Ци.

«ой? У кого-то есть проблемы со мной?” Скучающий Ли Ци внезапно заговорил снова, глядя на толпу.

Хотя некоторые были раздражены, никто не осмеливался пойти против Ли Цзе прямо сейчас. В этот момент он обладал достаточной силой, чтобы запугать кого угодно.

”Похоже, меня считают довольно некомпетентным и трусливым, просто выживающим за счет женщин». Ли Ци улыбнулся.

Звучит примерно правильно — многие хотели это сказать, но держали рот на замке.

“Ммм, во-первых, нет ничего плохого в том, чтобы полагаться на дам”. Он встал и сказал Лу Ци: “Но ладно, дай мне согреться”.

Лу Ци принял команду и отошел в сторону.

Никто в толпе не ожидал такого развития событий, увидев, как Ли Цие приближается к полю боя.

“Сколько пришло от Морского Императора? Все собираются вместе, потому что эта пьеса становится банальной. Давайте покончим с этим быстро». Он потянулся и сказал Вандао Цзянь.

window.yaContextCb.push(()=>{
Ya.Context.AdvManager.render({
renderTo: ‘yandex_rtb_R-A-276083-5’,
blockId: ‘R-A-276083-5’
})
})

Многие были поражены, потому что Ли Цие не сталкивался с какими-то случайными культиваторами. Однако он обращался с ними так, словно они были никем, не потрудившись узнать их имя или титул.

Группа Вандао Цзяня была в ярости. Одно дело, когда Лу Ци вела себя высокомерно, потому что она казалась способной поддержать это.

С другой стороны, все знали о нынешнем развитии Ли Ци. У него не было никаких шансов против Отпрыска Бездны, не говоря уже о них всех вместе.

На самом деле, Лу Ци был здесь исключением. Девятый и Святой Меч Терры сами не имели возможности заявить об этом.

“Ха-ха-ха!” — рассмеялся Вандао Цзянь оттого, что был слишком зол. Одно дело, когда Лу Ци смотрел на это свысока. Теперь этот молодой мастер тоже осмелился так обращаться с ним?

«Я путешествовал по миру, но это первый раз, когда я видел такого высокомерного…” — сказал он.

“Все бывает в первый раз”. Ли Ци прервал его.

Вандао Цзянь не мог смириться с отсутствием вежливости и вопиющим неуважением. Его лицо исказилось от ярости и убийственного намерения.

“Ли Цзе! Твое высокомерие приведет тебя к падению, оскорбление нашей секты чревато последствиями!” Отпрыск Бездны громко вмешался.

” Понял“. Ли Ци сказал: «Пойдем, я разберусь со всеми вами сразу».

Автор: frank

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Авторское право © 2024 Переводы ранобэ
top 49 queries in 0,159 seconds.