Оглавление: Извивающийся дракон

Том 6: Раздел №22. Огромный штраф

Кантер Дебс это третий брат Бернарда, обратившись к Линлэй тихо рассмеялся Клайд, после чего Линлэй слегка кивнул. В данный момент, Линлэй и Клайд просто спокойно наблюдали со стороны, в то время как каждый из членов клана Дебс ощущал неописуемый страх, от которого у некоторых из них начали трястись руки.

Лязг!.

Послышался звук от грохочущих оков, одновременно с ним, под конвоем нескольких стражей, во внутренний двор вошел мужчина средних лет с золотистого цвета волосами, но невероятно пепельно-бледным лицом. Взгляд всех присутствующих был прикован к нему, в том числе Бернарда, Калана и Нимица.

Увидев лицо конвоируемого мужчины средних лет, Бернард испустил тяжелый вздох и затем закрыл глаза.

Это действительно третий брат Бернарда, Кантер!, можно было услышать ропот от обсуждения между наблюдавшими за всем дворянами. Многие из присутствующие сразу узнали в нем Кантера Дебса, ведь в клане Дебс он занимал высокую позицию.

Сейчас клан Дебс уже мог больше не надеяться оправдаться за счет лукавства.

Сидя в кресле судьи, Мерритт посмотрел в сторону Клайда, который в ответ ему кивнул.

Бернард, Мерритт посмотрел на него. Ну что же теперь, Вы все еще будете все отрицать?.

Но Бернард сейчас не обращал внимания на Мерритта. Он продолжал смотреть в сторону своего третьего брата, Кантера, пытаясь поймать его взгляд. Кантер все же посмотрел на своего старшего брата Бернарда. В результате, взгляды двух братьев встретились.

Третий брат, зачем ты сделал это?, сейчас в глазах Бернарда можно было заметить неверие, боль и гнев, после чего его тело начало слегка дрожать.

Прости меня, тихо произнес Кантер.

Бернард горько рассмеялся, после чего покачал головой и торжественным тоном произнес: Это не у меня тебе надо просить прощения. А у всего клана Дебс…, сколько лет существовал клан Дебс? Только благодаря напряженной работе и усилиям бесчисленным поколений наших предков, мы смогли добиться текущего успеха. Но ты…, ты…, .

Бернард показывал, что испытывает столько боли, что попросту не мог говорить.

Бух!.

Кантер упал на колени, а из его глаз побежали по щекам две струйки слез.

Большой брат, я заслуживаю смерти!.

Вдруг, своими закованными руками, Кантер нанес сильный удар по своему лицу. Затем через жалобный плач, он выдавил: Большой брат, прости меня это все моя вина. Я был слишком жадным и ненасытным…, даже имея столько власти и богатства в клане Дебс…, я…, я…, я использовал золота клана, чтобы провернуть эту операцию по контрабанде водного нефрита. Это все моя вина. Большой брат! Это все моя вина!

Эта сцена заставила всех присутствующих содрогнуться.

Линлэй и Клайд от удивления даже приподняли брови, а судья Мерритт нахмурился.

Но раз уж так случилось, Бернард поднял голову, заставляя слезы остановиться. Со стороны он выглядел невероятно опустошенным. Третий брат, сейчас уже не важно кто виноват, твои действия повлияли на весь наш клан…, подвергнув его невероятной опасности и унижению. Я, Бернард Дебс, будучи лидером текущего поколения клана Дебс, даже после смерти не смогу посмотреть в глаза нашим предкам.

Говоря это, по щекам Бернарда вновь покатились слезы.

Вдруг, продолжая стоять на коленях, Бернард повернулся в сторону Клайда. С все еще текущими по щекам слезами он сказал: Ваше Величество. Худшее что могло случиться с моим кланом Дебс это родить этого жалкого, мелкого, предателя королевства. Будучи лидером клана Дебс, я, Бернард Дебс, не смогу избежать ответственности. И я, Бернард, готов добровольно умереть, чтобы умолять Вас, Ваше Величество, простить мой клан Дебс. Ведь подавляющее большинство членов нашего клана невиновны!.

Клайд посмотрел на Бернарда.

После чего кивнул Мерритту.

Мерритт сразу понял, что имел ввиду Клайд. Поэтому сразу крикнул: Пятнадцатиминутный перерыв! Через пятнадцать минут мы объявим окончательный приговор!.

Всем присутствующим дворянам пришлось покинуть двор, где проводился суд, вернуться обратно они могли только спустя пятнадцать минуть. Сейчас, ситуация была кристально ясна. И так как клан Дебс подозревается в контрабанде водного нефрита, последнее слово будет за его Величеством.

Из-за настолько широкомасштабной операции по контрабанде, последствия ощутят все члены клана. Даже если клан будет полностью истреблен, это не будет чрезмерно.

Но, разумеется, Клайд может проявить доброжелательность и просто сурово наказать клан Дебс, но при этом позволив им уцелеть.

Иными словами, исход этого дела зависит всецело от решения Клайда.

За пределами судебного двора, герцог Боналт беседовал с Линлэй.

Линлэй, ты ведь понимаешь? Эти потомки главной ветви клана Дебс действовали действительно неплохо. Например: Кантера схватили несколько дней назад…, но, вместо того, чтобы покончить жизнь самоубийством, он выждал, чтобы сегодня разыграть этот спектакль, рассмеялся герцог Боналт.

Линлэй также кивнул в знак похвалы.

Если бы Кантер покончил жизнь самоубийством, то клан Дебс оказался бы в еще более тяжелом положении, чем сейчас, засмеялся Линлэй.

И это понятно, ведь если бы после прыжка в реку был бы выловлен труп Кантера…, то его могли использовать в качестве доказательства о виновности в контрабанде всего клана Дебс. После чего, клан Дебс не имел бы возможности возразить, но так как сейчас сам Кантер признал свою вину…, и сказал что он действовал в одиночку и по своей собственной воле, тем самым он предоставил шанс выжить всему клану Дебс.

Но, разумеется, позволят ли клану Дебс выжить или нет, решать только его Величеству.

Убить их! Убить их всех!, сидя на плече Линлэй, Бебе обнажил свои клыки и мысленно обращался к Линлэй. Этот клан Дебс! Слишком хорошо притворяется, я…, я, Бебе, не могу их переварить!.

Услышав сказанное, Линлэй не удержаться от смеха.

Скрип.

Дверь во двор вновь отворилась. Прошло пятнадцать минут.

Каждый из присутствующих дворян сразу же направился внутрь занимая свои обычные места.

Линлэй, угадай. Я приговорю его или нет?, обращаясь к Линлэй, улыбнулся Клайд.

Я не имею не малейшего понятия, лаконично ответил Линлэй.

Клайд про себя усмехнулся.

Всем встать!.

Говоря эти слова, Мерритт с торжественным видом встал, после чего каждый из присутствующих дворян последовал его примеру. С высоко поднятой головой Мерритт торжественно произнес: Приговор суда: Кантер Дебс, член клана Дебс, будучи замешанным в крупномасштабной контрабанде огромного количества водного нефрита, приговаривается к казни через повешение, с предложением к исполнению до 11 октября.

Общая стоимость контрабанды водного нефрита оценивается в более чем сорок миллионов золотых монет. Поэтому, мы приговариваем весь клан Дебс к штрафу в размере двойной суммы, то есть в размере восьмидесяти миллионов золотых монет. Так же, Бернард Дебс будет освобожден. Суд окончен!, услышав сказанное Мерриттом, Бернард, Калан и Нимиц вздохнули с облегчением, но в глубине души они чувствовали себя невероятно беспомощными.

Восемьдесят миллионов золотых монет!

Страшная сумма!

Если взять все ликвидные и неликвидные активы клана Дебс, то наберется около ста миллионов золотых монет, при том, что в основном их активы неликвидны. Чтобы выплатить такой огромный штраф, от них потребуется продажа всех неликвидных активов. Однако, из-за срочности сбыта неликвидных активов и масштабности аукциона, цена которую они смогут за них выручить будет ниже обычной.

Хотя их неликвидные активы можно оценить примерно в восемьдесят миллионов золотых монет, шанс, что они и вправду смогут за них столько выручить, слишком мал.

Линлэй, что ты думаешь?, Клайд посмотрел на Линлэй.

Линлэй улыбнулся и кивнул: Неплохо, неплохо.

Штраф, который Клайд решил состребовать был заранее тщательно продуман. Еще задолго до суда подчиненные Клайда оценили примерную стоимость всех неликвидных активов клана Дебс. И именно исходя из этой оценки был озвучен штраф в восемьдесят миллионов золотых монет. Если бы Клайд приговорил весь клан Дебс к истреблению, то он наверняка не смог бы получить и десятой части их состоянии от неликвидных активов.

В то же время, если бы штраф оказался слишком велик, то был риск, что в итоге клан Дебс просто скроется.

Штраф в восемьдесят миллионов золотых монет был не слишком большим, но и не слишком маленьким он был просто в самый раз.

Отец, Калан и остальные мгновенно подбежали, чтобы помочь Бернарду встать на ноги.

Но прямо сейчас, Бернард продолжал смотреть на своего третьего брата Кантера. Его лицо было невероятно мрачным. В ответ, он лишь слегка кивнул Бернарду. После того как он был обвинен в непосредственной организации контрабанды, Кантер понимал, что он определенно умрет. Но в текущей ситуации он умирал за свой клан и его брат наверняка позаботится о его жене и сыне.

В ответ, Бернард тоже слегка кивнул Кантеру.

Лишь обменявшись взглядами они оба понимали мысли друг друга.

Возвращаемся…, , тяжело вздохнув произнес Бернард.

После случившегося, клан Дебс перенес тяжелый удар. В лучшем случае, сейчас они могли обладать лишь одной десятой от своего былого экономического состояния. С этого дня клан Дебс считался свергнутым со своей прежней позиции силы одного из самых могущественных кланов королевства Фенлай. Сейчас их можно рассматривать только как довольно богатый клан королевства.

В поместье Линлэй. Садовый Горячий Источник.

Линлэй спокойно сидел на стуле и казалось о чем-то думал.

Линлэй, о чем ты размышляешь?, из кольца Извивающегося Дракона появился Деринг Коуарт.

Посмотрев на Деринга, Линлэй слегка вздохнул: Когда я сегодня увидел, как приговаривают клан Дебс…, я вдруг подумал о моем собственном клане. Мой клан когда-то был кланом, доминировавшим на всем континенте Юлан, но сейчас, после стольких поколений…, кто остался? Мой отец умер и местонахождение моей мамы неизвестно. Маленький Уортон находится в Империи ОБрайен. Во всем Святом Союзе я остался один без родственников.

Линлэй охватила тоска и одиночество.

Его родители исчезли и он возложил на себя миссию по отмщению за них, про которую ни кто не должен был узнать!

Идя по это дороге мести, сердце Линлэй было туго связано и он ни на миг не мог осмелиться расслабиться.

Глядя на Линлэй, Деринг Коуарт почувствовал прилив сострадания. Хотя внешне Линлэй казался невероятно зрелым и мог легко справиться с любой возникшей проблемой в роли дворянина…, Линлэй в этом году было еще семнадцать лет. Он только недавно окончил академию магии.

Линлэй, расслабься. Не позволяй этому на себя давить слишком сильно. У тебя впереди еще много времени, попытался подбодрить Деринг Коуарт.

Линлэй посмотрел на Деринга. На этой пустынной дороге жизни можно считать невероятной удачей и счастьем, что у него есть дедушка Деринг и конечно же озорной проказник Бебе.

Спасибо, дедушка Деринг, благодарным тоном ответил Линлэй.

Деринг Коуарт начал весело хохотать.

Я действительно хочу как можно скорее узнать, что же все-таки случилось с моей матерью и после чего убить Клайда, даже если проигнорировать тот факт, что Клайд похитил его мать…, он все же является причиной того, что мать Линлэй была разлучена со своей семьей в течении более чем десяти лет…, и в последствии расследуя это дело умер его отец. Для Линлэй этого было достаточно, чтобы принять твердое решение и убить Клайда.

Ох, когда уже Сезар принесет рецепт этого яда, Линлэй начал терять терпение.

Ежедневно Линлэй с нетерпением ожидал прибытия Сезара Короля Убийц. Но день за днем, от Сезара не было никаких вестей. Время неумолимо летело и в мгновения ока наступил октябрь. За весь прошедший период времени в королевстве Фенлай все шло своим мирным чередом. Единственным крупным событием стал крупномасштабный аукцион, проводимый кланом Дебс.

Множество кланов не упустило возможности поторговаться с кланом Дебс. И все же, важность и значимость их неликвидных активов была довольно высока, так что претендентов на их покупку было тоже немало…, именно по этой причине цена на их неликвидные активы не была слишком сильно занижена. Если бы не спешка, то клан Дебс вполне смог бы продать все за восемьдесят миллионов золотых монет, но в конечном итоге, клан Дебс все же смог выручить около семидесяти миллионов.

После уплаты штрафа размером в восемьдесят миллионов золотых монет, клан Дебс, фактически выбрался из той опасной сложившейся ситуации.

Но в конечном итоге их текущее финансовое состояние составляло примерно десять процентов от былого.

10 октября за день до казни Кантера. В тот день Линлэй как всегда тренировался в Садовом Горячем Источнике.

Лорд Линлэй, лорд Сезар прибыл!, снаружи раздался звонкий голос служанки.

Ранее Линлэй поручил если прибудет лорд Сезар, то его должны тотчас же оповестить.

Сезар таки пришел?, Линлэй быстро прекратил свою тренировку, после чего одевшись выбежал из Садового Горячего Источника. Исходя из его текущей скорости, примерно через десять секунд он уже оказался у порога в главный зал. Сезар как обычно был одет в свободно сидящие одежды и длинную мантию. Со своей ленивой и беззаботной аурой, скрестив ноги, он сидел и попивал чай.

Господин Сезар, окликнул его Линлэй. Сделав еще три шага, Линлэй вошел в свой главный зал.

Видя Линлэй, глаза Сезара оживились, после чего он сразу же встал на ноги.

Мастер Линлэй, мои искренние извинения, что смог прийти только сегодня, говоря это, он достал конверт из своей одежды. Мастер Линлэй, это рецепт о котором я говорил ранее. Держите, он Ваш.

Автор: White WebMaster

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Авторское право © 2024 Переводы ранобэ
top 15 queries in 0,331 seconds.