Та вещь, что зовется узами – загадка.
Их не создать, даже если захочешь, и они легко рвутся.
И все же, есть такие нежеланные узы, которые ты не сможешь разорвать, как сильно бы ты не старался.
Я, Леон Фоу Бальтфолт, находился под ослепительным солнцем, закатав рукава и манжеты.
Я стоял на палубе своего нового дирижабля, Айнхорна, со шваброй в руке.
Дирижабль в форме корабля имел на носу характерный рог, как и показывало его название.
Корпус судна был покрашен в красный, и разукрашен золотом и серебром.
Размер его примерно 200 метров.
Если взглянуть на него только внешне, то корабль выглядел как то, что должно нравиться типичному дворянину.
Однако, этот малый был построен моим партнером, Люксоном.
Внутри он на совершенно ином уровне, чем дирижабли этого мира.
По вине какого-то злого рока, мне──нам пришлось учиться за границей в Республике Альцер.
Из-за того, что я получил титул графа, слишком высокое положение для такого студентка как я, за границу мне необходимо было отправиться на дирижабле, подобающем моему положению.
Для этого был построен Айнхорн.
Мой голос громко раздался по палубе этого корабля.
— Итак, слушайте меня хорошенько, идиоты!
Передо мной в ряд стояли неописуемо коварная женщина, которая оказалась моей младшей сестрой из прошлой жизни, Мари Фоу Лафуан, и ее веселые друзья.
Моя сестричка из прошлой жизни выглядела неестественно маленькой и хрупкой для своих лет, но в противовес ее внешности, она была сильной и решительной женщиной.
Ее рука придерживала ее длинные светлые волосы, потому что дул сильный ветер.
До недавнего времени мы были с ней на ножах, но кто мог подумать, что на самом деле она моя младшая сестра из прошлой жизни. Такое мне не приходило в голову даже в самых безумных мечтах.
И вообще, это странно, что я не могу разорвать узы с этой девчонкой даже переродившись.
— Ведь ничего уже не поделать. Да, ничего не поделать! С этого дня мне теперь придется приглядывать за вами, ребятки! Однако, у меня нет желания кормить кучку ленивцев, вроде вас!
Передо мной выстроились Юлиан и компания с моющими принадлежностями в руках.
После войны против Дома Фаннос, Юлиан Рафуа Хольтфолт счастливо кончил как принц лишь по названию. Он возразил, в то время как его темно-синие волосы развевались по ветру.
— У нас тоже нет желания, чтобы ты присматривал за нами.
Юлиан высказал свое недовольство, повернувшись ко мне спиной. Этот парень меня и правда бесил.
И не только этот парень.
Эта компашка передо мной──особенно эти цели для завоевания, что появились в «той» отоме игре, тоже выразили свое недовольство.
Названый брат Юлиана, Джилк Фиер Мемориал, собрал сзади свои длинные зеленые волосы.
— Я согласен с мнением его высочества. У нас нет намерений позволять тебе о нас заботиться. Мы подчиняемся лишь потому, что таков приказ ее величества королевы.
Этот Джилк коварный ублюдок с дурным характером.
Я бросил ему в ответ.
— Если бы не приказ королевы Милейн, я бы выкинул вас с палубы и скормил рыбам. Будьте благодарны, отбросы.
Я покажу этим парням их место. Затем, Грэг Фоу Себерг обратил на меня свой бунтарский взгляд
Его отличали ощетиненные короткие красные волосы и накаченное крупное тело.
— Бальтфолт, даже мы не едем учиться за границу потому, что этого хотим.
Могу вернуть тебе эти же самые слова обратно.
— Вот это совпадение. Я тоже не хочу учиться за границей. А мне еще приходится присматривать вместе с этим за вами, ребятки, да что за наказание такое эта игра.
Когда я рассмеялся над ними, Крис Фиер Аркрайт поправил пальцем очки и недовольно ответил:
Этот парень гений меча, и его даже называли кандидатом на место святого меча. Его голубые волосы были зачесаны набок.
В отличие от хамоватого Грэга, этот относится к крутому типу парней с мозгами вместо мускулов.
— Тогда не лети, раз не хочешь.
──Да я бы с удовольствием.
Однако──однако!
Так делать мне было бы неудобно, и поэтому я отправляюсь в чужую страну, хотя вообще не хочу учиться за границей!
— Хватит ныть. Послушайте хорошенько, я владелец этого корабля, так что ваша обязанность – подчиняться мне. Вбейте это себе в голову. Вы меня поняли, я надеюсь?
Хотя первоначально я должен был учиться за границей один, на меня навязали и этих парней.
Так или иначе, это был приказ от короля, этого мерзкого ублюдка Роланда.
Я подчиняюсь лишь потому, что отчасти это и просьба моей милой Милейн.
Один из них театрально пожал плечами и покачал головой. Это нарцисс и длинными фиолетовыми волосами, завязанными и перекинутыми на его плечо, Брэд Фоу Фиелд.
Он был избалованным юным господином, умелым в магии. Его оценки в теоретических занятиях были превосходны.
А еще, у этого человека были ужасные оценки в практических занятиях.
— Я даже и не мечтал, что буду учиться за границей с подобным тебе. Неужели это и называют нежеланными и неразрывными отношениями?
— Это моя фраза! С чего я обязан за вами приглядывать! Я очень занят, и у меня нет времени присматривать за такими как вы!
Я заорал со злости. Остальные члены группы посмотрели друг на друга и заспорили.
Раб Мари Кайл, красивый эльф, чьи года еще не перевалили за пятнадцать, вздыхал.
Он холодно смотрел на упрямую пятерку, разговаривая с Мари о будущем.
— Завидую всем тем, кто может ни о чем не думать. Что важнее, госпожа, похоже, с этих пор нам не придется беспокоится об обеде.
Мари──моя младшая сестра, которая доставляла мне неприятности не только в прошлой жизни, но и в этой, энергично кивнула на это замечание.
— Да, это точно. Если старший бр──Леон с нами, мы сможем есть каждый день.
Мари сопровождала студентка того же возраста, Кара Фоу Вайн, со стройным телом и прямыми длинными синими волосами.
Она чувствовала себя в долгу перед Мари, потому что та однажды ей помогла, и потому сопровождала ее все это время.
— Так замечательно, что нам больше не придется беспокоится о еде, госпожа Мари!
Я закрыл глаза левой рукой, видя радость этой троицы.
──Ребята, как вы вообще жили до сих пор?
Я утер слезу, резко сказав тем пятерым идиотам.
— Я заставлю вас всех заниматься уборкой на корабле, пока мы не достигнем цели, Республики Альцер. Ваша зарплата будет 300 диа в день. Я обменяю ваше жалованье на валюту республики, когда прибудем туда, после чего отдам вам.
Юлиан широко раскрыл глаза от шока, услышав, что платить ему будут 300 диа.
— ──Ты сказал, всего 300 диа?
300 диа──если перевести в валюту моей прошлой жизни, это будет где-то 30,000 иен.
Ежедневная зарплата в 30,000 за одну лишь уборку.
Кажется, это была шокирующая сумма для Юлиана и остальных.
— Какое тиранство!
Джилк в ошеломлении сделал шаг назад.
Брэд и остальные сделали неверящие лица.
— Ты хочешь заставить нас убираться всего за это? Это абсурд!
Мои плечи опустились в разочаровании.
— Абсурд тут это что творится в ваших головах, избалованные юные господинчики. Слушайте внимательно, вам будут платить 300 диа всего за уборку. Это уже невероятно щедрая сумма.
Айнхорну под управлением Люксона не нужна команда.
И поэтому, единственная работа, которую они могут выполнять, это уборка.
Присматривать за этими ребятами, пока они лодырничают, просто оскорбление, так что я подумал заставить их убираться.
Я даже дал им зарплату в 300 диа, и все же они глядят на меня как на злодея.
— Сразись со мной, Бальтфолт! Если я одолею тебя, тебе придется переменить свое отношение!
Грэг поднял свою швабру и произнес безумную фразу.
Что-то мне дурно.
— Если есть желание шутить, оставьте это время, как закончите убираться. И еще, просто молю вас, если соберетесь шутить, сделайте это так, чтобы вас было легче понять. Я почти было решил, что ты это серьезно.
— Я и был серьезен!
Я еще раз закрыл лицо левой рукой, и взглянул на небо.
Крис в досаде сжал руку в кулак.
— И ты говоришь нам смириться с таким отношением? Черт возьми!
Выглядел он и правда расстроенным, но условия такие, что работать они должны с девяти утра до пяти вечера.
Я даже даю им два часа на отдых.
Разве я действительно заслуживаю такого отношения?
— Парни, вы и правда бесполезны.
Я заворчал. Услышав это, пятерка отправила мне взгляды, наполненные злобой.
В противовес, Мари и другие пошли внутрь корабля, взяв с собой моющие принадлежности.
— Кайл, Кара, закончим с этим по-быстрому.
— Да-да~. Большая часть корабля все равно уже чистая, думаю, нам нужно будет только вычистить туалет, как закончим с коридором.
— О, тогда я уберу в женском туалете, госпожа Мари!
Мари и остальные, кажется, были рады.
— 300 диа лишь за уборку, как я и думала, старший бра──Леон действительно мягок.
Мари оставила за собой эти слова, после чего ушла. Эта девчонка как всегда поверхностна, когда занимается чем-то.
Но меня пугает, что даже такая как она просто милашка, если понаблюдать за той пятеркой.
— Бальтфолт, сразись со мной уже!
Грэг заорал. Я бросил ему холодный взгляд, после чего обратил глаза к голубому небу.
──Ну почему я обязан учиться за границей с такими идиотами?
А еще, мне серьезно придется лететь в республику, и даже разлучаться с двумя моими невестами, хотя мы, наконец, были обручены?
Во всем──во всем виновато было ни что иное, как сиквел «той» ужасной отоме игры.
— Интересно, хорошо ли поживают сейчас эти двое.
— Эй, не игнорируй меня!
Я проигнорировал этих шумных идиотов, и стал чистить палубу.
— БАЛЬТФОООООООЛТ!
— Как вы меня бесите! Замолкните и мойте полы, пятерка идиотов!
Я бросил свою швабру в Грэга.
──Ну почему я обязан лететь в Республику Альцер с таким чувством, будто бы я работяга в командировке, оставив Анжи и Ливию, хотя мы едва только обручились?