Оглавление: Мир отомэ игр труден для мобов

Том 3: Эпилог (часть 3) • Мир отомэ игр труден для мобов

Настал день моего отбытия в Республику Альцер.

В гавани на парящем острове над столицей.

Множество людей пришло, чтобы меня проводить.

Мои друзья, Даниэль и Рэймонд, были искренне за меня рады, что я еду учиться за границу.

 — Как тебе не повезло, Леон. А приглашения от девушек только стали приходить чаще.

 — Я и подумать не мог, что когда-то это парней будут приглашать.

Ухмыляющиеся рожи моих друзей бесили больше всего.

Даже я сам хотел вернуться в такую академию, где изменилось положение с женитьбой.

Я хотел насладиться жизнью в академии.

 — ──Ну парни. Я вам это припомню, когда вернусь.

 — Что и ожидалось от Леона, добрейший малый.

 — Я рад, что он не изменился. Хотя я думал, он скажет что-то типа «Я теперь граф, не слишком ли высоко вы держите голову!»

Ребята, неужели в ваших головах мой образ настолько ужасен? Я несколько поражен.

Это ведь я, Леон, честный, сострадающий──и добросердечный малый.

Пока я разговаривал с этими двумя, подошли две девушки.

Это были Кларис и──Дэйдра, которая благополучно окончила академию.

 — Поздравляю тебя с помолвкой.

 — Мои поздравления. Я крайне разочарована.

Кларис мило улыбалась, а Дэйдра казалась недовольной──понятия не имею, о чем они там думают. Когда я взглянул на их прихвостней, те уставились на меня.

Они злятся, что я уже помолвлен?

Даже в мою жизнь, наконец, наведался период популярности, хотя возмутительно, что я дождался его лишь в свою вторую жизнь.

Ну а теперь, такая удача──этот период популярности, совершенно точно больше в моей жизни не появится.

 — Если надоест Дом Рэдгрейв, ты всегда можешь положиться на Дом Атли.

Кларис──и что же значат эти слова?

 — Ха, если это дом Роузблейд, мы готовы принять тебя хоть сейчас, понял? А вообще, может, просто возьмешь меня с собой, и сбежим прямо сейчас?

Эй-эй, если я это сделаю, то больше не смогу насмехаться над его высочеством Юлианом и остальными.

Но мне просто кажется, или глаза Дэйдры вполне серьезны?

 — Ха-ха, а вы действительно умеете шутить! Очень смешно──

Я рассмеялся, чтобы замять все это, но эти двое что-то не смеялись.

Даниэль и Рэймонд, походу, ощутили эти неуловимую атмосферу, и несколько отдалились от меня.

 — А Леон действительно популярен.

 — Точно. Хотя я ему не завидую.

И в этот момент, будто спаситель, прибыл──мой наставник.

Его стойкая осанка казалась великолепной.

 — Наставник!

 — Мистер Леон, я пришел проводить вас.

 — Спасибо вам огромное!

Кстати о наставнике, на самом деле, было решено, что с этого года он займет место директора.

Академию тоже старались изменить. И потому, решили, что во главе ее должен стоять подходящий человек.

И этим человеком был не кто иной, как наставник.

 — Отправиться посмотреть на другую страну это тоже прекрасный опыт. Учись там усердно.

На самом деле, я отправляюсь в Республику Альцер, чтобы наблюдать за любовными делами других людей, но──я не мог сказать правду.

 — Я продолжу идти по пути чая и там.

 — Конечно, занимайтесь этим и дальше. Но я также надеюсь на ваш рост как джентльмена──нет, как человека. Я жду возвращения мистера Леона, который вырастет еще больше.

Наставник──я хочу стать джентльменом, как наставник!

В это время Люксон подлетел и сказал мне:

 [Хозяин, пора отправляться.]

 — Э-эх, ну пойдем.

Я──сел на Айнхорда, не оглядываясь, пока все прощались со мной.

И не оглядывался я вовсе не потому, что Кларис и Дэйдра были слишком страшные, совсем нет.

Только потому, что я чувствовал, что могу заплакать. ──Правда.

Креарэ осталась в академии рядом с Анжи и Ливией.

 [Девочки, вы уверены, что не хотите провожать хозяина?]

Анжи отпила чая, ответив:

 — Ему было бы неловко, если мы бы заплакали при всех.

Ливия была с ней согласна.

 — К тому же, мы успели с ним попрощаться еще до отбытия.

Креарэ пожурила двух девушек.

 [Как похвально. У хозяина действительно прекрасные невесты.]      

Анжи поставила свою чашку, и выглянула в окно.

Из него был виден эффектный Айнхорн──отчаливающий с гавани.

 — Кроме того, у нас есть свои дела.

Ливия тоже кивнула. Креарэ спросила, увидев это.

 [У вас двоих есть какой-то план?]

 — Мы хотим помогать Леону. И для этого, я буду много учиться, и стану той, на кого он сможет положиться.

Анжи чувствовала то же самое.

 — Судя по тому, как он ведет себя обычно, ему не просто не интересны чужие страны, он человек, который мог бы сказать, что совершенно точно не поедет за границу. И вдруг он говорит, что поедет учиться в другую страну──тут явно что-то не так.

Креарэ неоднозначно ответила:

 [Может быть и так. Вероятно, хозяин многое думает о своем.]

 — Мне кажется, он скрывает что-то, но не говорит нам, потому что на нас нельзя положиться. Значит, нам нужно стать теми, на кого Леон будет полагаться.

 [Хм-м~, такой энтузиазм достоин похвалы, но не стоит чересчур усердствовать, правильно?]

 — Кажется, Ливия это понимала.

 — Я понимаю. Но в следующий раз мы хотим, чтобы на нас полагались. Мне нужно учиться гораздо больше, чтобы стать полезной Леону. Когда он вернется домой, он будет в шоке.

Глаз Креарэ повернулся к книгам, разложенным на столе.

Перед Ливией были книги, связанные с магией, а перед Анжи книги, связанные с управлением территории.

 [Это будет зависеть от ситуации, но я смогу связаться с тем занудой Люксоном, если вы меня попросите. Скажите, если захотите что-то сказать хозяину.]

Анжи обрадовалась.

 — Правда? Тогда я положусь на тебя, когда придет время.

Ливия посмотрела в окно.

 — ──Леон, интересно, что он сейчас делает?

В своей комнате в Айнхорне.

Я валялся на своей кровати──

 — Твою мать! Я вылетел в прекрасной атмосфере, но Я НЕ ХОЧУ ЛЕТЕТЬ В ДРУГУЮ СТРАНУУУУ!

Я бился в истерике как ребенок.

Мне вообще в принципе было плевать на другие страны. И тем не менее, несчастный я ввязался в заграничное обучение.

 [Хозяин не знает, когда сдаваться.]

 — А можно мне хоть немного пожаловаться! Ну почему я обязан смотреть за любовными делами других в чужой стране, а?

Мир будет в опасности, если любовь новой главной героини не удастся.

Нормально вообще, что существует такая бессмысленная ситуация?

 [Кстати говоря, не хотите взглянуть сюда?]

В комнате стояла неестественно большая коробка.

Мне стало интересно, что это за крайне подозрительная коробка.

 — Это что?

 [Ее доставили сюда из дворца.]

  — Кстати сказать, они говорили мне захватить сувениры для Республики Альцер.

 [Что и ожидалось от хозяина, назвать подарок другой стране сувениром. Вообще-то, она предназначена хозяину.]

Когда я открыл коробку──там сидела Мари, обхватив колени.

Я почувствовал себя будто внутри фильма ужасов.

Когда я закрыл коробку обратно, Мари выскочила.

 — Ты зачем ее закрыл?!

 — Страшно же! Меня сейчас холодный пот пробил.

Что эта девчонка здесь делает?

Когда я посмотрел на Люксона, тот, похоже, знал все с самого начала.

 [Хозяину лучше услышать положение дел прямо от Мари.]

Когда я взглянул на Мари, та со смущенным видом сложила пальчики у груди.

 — Н, ну в общем──насчет пособия от старшего брата, оно кончилось.

 — ──Че?

 — Это была не я! Это не я все потратила! ──Это были те пятеро.

Парящий остров, который отдал Леон, был перенесен в небо над территорией, которой ведало королевство.

Мари жила здесь с весны, но тут вдруг возникла проблема.

 —  ──Это что?

Перед поместьем, которое приготовил для нее Леон, стояло нечто, скрытое за тканью.

Юлиан с улыбкой стянул ткань.

  — Мы приготовили это для Мари. Мы верим, это сделает тебя счастливой.

Там была каменная статуя. Это была статуя Мари, походившей на богиню.

 (──Ч, что это такое?! Серьезно, что это вообще?!)

Джилк бросил взгляд статуе Мари, будто смотрел на священный объект.

 — Я попросил мастера, который еще молод, но уже знаменит, высечь ее.

Брэд тоже был доволен качеством работы.

 — Скульптор сразу же попытался сделать грудь больше, и нам было нелегко заставить его все исправить.

Если приглядеться, грудь у статуи была такой же плоской, как у Мари.

 (М, моя грудь больше этого! И вообще, разве она не просто обрублена? Нет. Не может быть. Мне нужно выяснить кое-что важное.)

 — А-а эта статуя, кто именно ее заказал?

Грэг показал большой палец и сказал:

 — Мы заказали ее на все наши деньги. Конечно, их было немного маловато, чтобы заплатить за работу умелого мастера. И вот поэтому, мы продали всякие вещи на острове, чтобы достать деньги.

Всякие вещи – то есть необходимые сельскохозяйственные инструменты и еда, которую отправил Леон──эта пятерка продала все.

Видимо, они думали, что если они попросят, то все необходимое им сразу же пришлют.

 (Т, только не говорите, что они прибыли на парящий остров брата пораньше именно для этого? НУ СКАЖИТЕ ЧТО ЭТО ЛОООЖЬ!)

Деньги, которые Мари вымолила, стоя на коленях, были потрачены этой пятеркой, которая ничего о том не знала.

Видимо, они пробрались на остров раньше нее, и приготовили это, чтобы сделать ее счастливой.

Крис тоже не показывал ни капли вины.

 — Раз мы получаем деньги каждый месяц, то это вполне недорогое приобретение.

Эта пятерка радостно сказала, что статую Мари установят на фонтане, который будет приготовлен позднее.

Видимо, они считали, что это их дома посылали им деньги.

 — Ваши дома не пришлют вам никаких денег!

Пятерка была в замешательстве от этого факта.

Крис был потрясен реакцией этих пятерых.

 — Да ни за что на свете они не будут посылать вам деньги каждый месяц после того, что вы все натворили, и так их разозлили. Те деньги, которые вы потратили, были вам на жизнь на целый год.

Кара, которая несла багаж Мари, тоже была ошарашена.

 — В, все те деньги, они потрачены?! Абсолютно все, так много?!

Юлиан наклонил голову, и показал недоумение.

 — Э-э вот как? Тогда просто свяжемся с дворцом и попросим их увеличить бюджет.

Взгляд Мари помрачнел от того, как думали эти пятеро.

 (Эти парни, они просто боги опустошения, когда они больше не богаты.)

Мари рухнула на колени и схватилась за голову.

У нее не было больше сил думать о чем-то другом, вроде ее юбки, которую она замарала, и подобном.

 (Н, не может быть. Ведь это были деньги на жизнь и еда, которые я с трудом достала, умоляя старшего брата!)

Ей дали не только вещи, но и наличные, потому что время от времени сюда должен прилетать товарный корабль.

Изначально, они должны были продавать урожай, который они выращивали бы сами. Это должно было научить их, как важно зарабатывать деньги.

Мари и не думала, что у них все получится в первый же год, вот почему она положилась на Леона.

 — Да если бы такая просьба работала, МНЕ НЕ ПРИШЛОСЬ БЫ ЧЕРЕЗ ТАКОЕ ПРОХОДИИИИТЬ!

Кайл и Кара подбежали к воющей Мари и стали ее утешать.

Мари посмотрела вниз с бледным лицом.

 — Я ведь ничего плохого не сделала, а королева отругала меня.

 — Просто ужасно. Даже я тебе сочувствую.

Мари и остальные, проживание которых внезапно стало невозможно, были вызваны во дворец и получили нагоняй.

Надо сказать, сложно представить, что эта пятерка может так быстро изменить свое представление о деньгах.

Говорить им внезапно жить в бедности, после того как их более десяти лет воспитывали как юных господ, довольно неблагоразумно.

 — И затем, королева сказала, что это ошибка так внезапно их выбрасывать в мир──она сказала, пусть летят учиться в другую страну. Она сказала, что так будет лучше, если с ними будет старший брат.

Она что, хотела под этим сказать, что они вместе со мной будут учиться?

──А? Мне что, придется присматривать за этими парнями? Присматривать за этими богами опустошения?

 — Эх, и где эти парни?

 — Они на складе. Да, и еще кое-что.

Мари передала мне несколько писем.

Для начала я грубо раскрыл письмо от Роланда.

 «Удачи тебе в этом нелегком деле.»

Я тут же смял письмо и растоптал его.

Следующим шло письмо от Милейн. Я аккуратно раскрыл письмо, и──

 «Пожалуйста, позаботься о его высочестве Юлиане и остальных. На самом деле──»

Видимо, существовала сила, которая не могла простить Мари и других.

Из-за этого, Милейн хотела временно эвакуировать их в другую страну.

И вообще, его высочество Юлиан──хватит уже этого почтительного обращения, и просто зови его Юлианом.

Видимо, на самом деле королевство было слишком занято решением последствий войны, и не могло присматривать за Юлианом и другими.

После войны с княжеством, у Юлиана отобрали право наследовать трон, и он стал обычным принцем.

Было и множество других проблем, и у дворца действительно не было времени.

Если бы я остался в стране, даже меня могли втянуть в эти проблемы, хотел я того или нет.

Если так подумать, наверное, учиться за границей было верным решением?

В письме Милейн были и строки, где она волновалось за мое благополучие. Это трогало меня до слез.

Я не могу простить этого сукина сына Роланда, но я буду молиться за ее счастье.

 — Хм? Тут еще одно письмо──

 — Это тебе от Гертруды.

Я вышел на палубу и прочел письмо.

Сначала, в письме шло обычное приветствие.

Я подумал, что наверное, она писала о своей ненависти мне, который убил черного рыцаря, но об этом нигде не было и строчки.

Однако──

 «Интересно, может, если я серьезно пыталась бы завоевать тебя, будущее могло бы быть другим.»

──Там было написано подобное.

С этих пор ее будет ждать нелегкая жизнь. Дворец оставил ее в живых потому, что так будет легче управлять территорией Дома Фаннос. Чем казнить ее и заставить чужака управлять землями, они отправят кого-то из королевской семьи, вроде Юлиана, и сделают ей наследника. Ведь если они сделают так, эти земли можно будет захватить с меньшим сопротивлением от ее вассалов и народа.

 «В последнее время я часто вспоминаю слова старейшины эльфийской общины. Определенно, я сделала плохой выбор.»

Прочтя эту фразу, я подумал, что все слишком многого от меня ждут.

Я был просто обычным человеком, которому повезло получить Люксона.

Да к тому же, я не могу даже хорошо использовать его силу.

Я бросил вопрос Люксону, который летал рядом со мной.

 — Люксон──у тебя не было мыслей, что ты хотел бы служить более способному хозяину?

 [Даже если он будет способным, я откажусь, если он будет потомком новых людей. Прежде всего, я и не ожидаю никакой компетенции от хозяина.]

 — Ты действительно неприятный тип.

Я уселся на месте, и положил письмо в карман.

 — ──Чужая страна, хе. Интересно, что это за место.

Я не ожидаю ничего особого от этой Республики Альцер, в которую я направляюсь.

Как-никак, это сиквел той──«той самой» отоме игры.

──Господи, просто пощадите.

Автор: White WebMaster

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Авторское право © 2024 Переводы ранобэ
top 16 queries in 0,318 seconds.