Оглавление: Мир отомэ игр труден для мобов

Том 3: Глава 1 (часть 3) — Эльфийская Деревня • Мир отомэ игр труден для мобов

Теперь, получив, наконец, разрешение, мы ступили ногой в исторические руины.

Однако, заглянув в руины, я почувствовал разочарование.

— ──Тут ничего нет.

Это была комната, по полу и вдоль стен которой расползлись три корня и плющ. Для меня это выглядело как развалившееся современное здание, но Ливии оно казалось древним городищем, наполненным приключениями.

Она единственная среди нас радовалась.

— Невероятно! Смотри, Леон, объекты такой же формы находили и в других древних руинах. Форма немного отличается, но эта штука у двери характерна для древних памятников!

— ──А, ага, понятно.

Этот объект, о котором она говорила, был карт-ридером.

Устройство, которое читало ключи-карты, уже было сломано и оставалось тут только как украшение.

Люксон посмотрел на восторженную Ливию и задал вопрос:

[Лучше не рассказывать ей правду, да?]

Ливия казалась счастливой, когда гадала, какое значение могло быть у этой вещи.

Похоже, Люксон беспокоился, стоит ли ему рассказать Ливие, что это было устройством для чтения карт.

— Она, наверно, обрадуется, если ты ей расскажешь.

[Есть определенное веселье в том, чтобы обнаружить все самому. Вы не поймете, хозяин.]

— А ты действительно ужасный тип, а?

[До вас мне еще далеко, Хозяин.]

Затем, Люксон направил взгляд в сторону Анжи и остальных.

— Тут что, и вправду нет никаких сокровищ? Конечно, побывать в исторических руинах само по себе тема для разговора, но──совсем никаких сокровищ?

Она была расстроена, так как здесь не только не было сокровищ, все вокруг уже было тщательно осмотрено другими.

У Джилка был тот же настрой.

— Я не оставлял надежды, потому что слышал, что здесь есть исторические руины, принадлежавшие эльфам, но здесь нет ничего.

Грэг уже бросил идею о возможных сокровищах.

— Ты реально думал, что мы так легко найдем руины с сокровищами? Это весело как раз потому, что есть шанс ничего не найти. Хотя, для нас довольно непривычно зайти так далеко, и не найти ничего.

Удивительно было, что и Гертруда казалась разочарованной. ──Она серьезно чего-то ждала?

— Хо? Так ты на самом деле надеялась на что-то?

— Да, надеялась. А что с этим не так?

Раз она мне ответила, я продолжил беседу.

— Нет, ничего плохого, просто нахожу это удивительным.

— Княжество когда-то в прошлом было территорией королевства. Как и вы, мы тоже почитаем авантюристов.

Так почему ж, черт подери, ситуация с женитьбой там настолько отличается?

— Так значит, когда ты услышала о руинах, то захотела отправиться в приключение?

— Несмотря на то, как это может показаться, я действительно на это надеялась. Все же──такая возможность выпадает нечасто.

Хо, ну разве это не мило?

Гертруда, которая в смущении отвернула глаза, вела себя совсем как девушка своих лет.

— Тебе только и надо было сделать, что честно об этом сказать.

— ──Отвратительно.

Я пронаблюдал, как уходит Гертруда, и повернулся к самому подавленному человеку в нашей компании, Мари. Она была в таком упадке духа, что было ее жалко.

— ──Я не хочу больше так жить. Все не может кончиться вот так.

Джилк утешал Мари, пока она была в таком состоянии.

— Все будет хорошо. Мы можем найти другие руины, и отправиться в приключение вместе с его Высочеством и остальными.

──Тут было некоторое недопонимание.

Мари не хотела никаких приключений, она просто хотела сокровища.

В доказательство, она построила неоднозначное выражение лица, услышав слова Джилка.

— Т, точно.

Анжи, видимо предоставивсамой себе Ливию, поглощенную историческими руинами, подошла ко мне.

— Леон, что нам теперь делать? Наверно, уже стоит уходить? Кажется, глава деревни там уже на иголках.

Присмотревшись, я увидел фигуру главы деревни, который наблюдал за нами из входа в руины.

Он одарил меня особенно холодным взглядом.

— Он смотрит на меня свысока. Какой раздражающий тип.

Мне хотелось прямо сейчас свалить его с ног.

Не знаю уж, опаздывает повелитель демонов или что, но хотелось бы мне попросить его обрушить на этого парня молот правосудия.

Хотя, навряд ли это возможно, потому как никакого повелителя демонов не существует.

— Достаточно насмотрелись? В этих руинах вы ничего не найдете.

──Вообще-то, кое-что тут было не так.

По моим размытым воспоминаниям об игре, в этих руинах определенно должно быть──

— Нам нельзя сдаваться! Пока мы говорим, мой долг увеличивается! Я──Я ни за что не сдамся! Я ненавижу жить в долгах!

Мари безрассудно бросилась в одиночку вглубь руин.

Анжи разозлилась на Мари, которая выходила за рамки.

— Бегает в одиночку как вздумается──какой проблемный человек.

С Люксоном возле меня, я приготовил ружье и направился вперед, чтобы вернуть Мари.

— Люксон, за мной. Анжи, оставайся вместе со всеми. Я скоро вернусь.

— Тяжело быть командиром, да?

— Вы еще студенты. Не заставляйте себя. Я сейчас буду.

Ливия беспокоилась обо мне, но…

— Леон, умоляю, не делай глупостей. Н, ну──

Она думала, что я собираюсь сделать что-то с Мари? ──Вообще, она права.

Сказав Джилку и Грэгу остаться на месте, хоть они и хотели помочь, я бросился вслед за Мари.

──Вот и мой шанс. Сейчас я буду один на один с Мари.

──Наконец, у нас будет товарищеский разговор между реинкарнаторами.

В глубине руин было темно.

Поставив фонарь на пол, Мари чего-то искала.

— Не здесь. И не здесь! Тут нет входа на подземный этаж!

Глаз Люксона, как прожектор, осветил Мари и испугал ее. Мари развернулась и встала спиной к стене, будто загнанный преступник.

Я наставил ружье на Мари и заговорил.

— Наконец, ты одна. Даже в дирижабле у меня не было шанса с тобой поболтать, и это доставило мне немало неудобств. А теперь, мы сможем поговорить в свое удовольствие.

Дрожа, Мари попыталась взять пистолет, который она взяла для самозащиты.

— Стоять. Одно движение, и я спущу курок.

— Е, если ты убьешь меня, то станешь ужасным преступником! Я святая!

— Да ты просто фальшивка, которая забрала у Ливии положение святой. А теперь, давай послушаем, что ты скажешь в свое оправдание. Что ты планируешь делать дальше?

Я хотел узнать причину, по которой она пошла на риск и украла у Ливии позицию святой.

— А? Ты о чем вообще? Скажи, что ты хочешь от меня услышать.

Однако, Мари вела себя нагло, даже в такой ситуации.

Мне очень хотелось ее пристрелить. Я только думал, достаточно ли будет одного выстрела.

— Тогда, я буду задавать вопросы поочередно, а ты уж постарайся отвечать. Ты реинкарнатор?

— Да. Я реинкарнатор. Если ты спрашиваешь, есть ли у меня воспоминания о прошлой жизни, то так и есть. И видимо, ты тоже.

— Тебе известно, что этот мир тот же, что и в ‘той’ отоме игре?

— И что с того?

Она не отрицала. Мари действительно знала, что этот мир был миром отоме игры, той самой отоме игры.

— А раз так, зачем ты забрала у Ливии положение святой? Когда у нас началась война с княжеством──

Мари рассмеялась и ответила, прежде чем я смог закончить вопрос.

— Ты что, идиот? Ты думаешь я не могу сделать то, что может эта девчонка? Я могу использовать магию лечения. У меня достаточно таланта, чтобы быть святой. Кроме того, храм и святые предметы меня признали.

Это странно. Ладно храм, но я не думал, что святые предметы примут Мари.

— Так значит, если ты окажешься фальшивкой, я вполне могу обличить тебя.

— Ну попробуй. Сколько бы шума ты не поднял, это не изменит факта, что я святая. Ах, какая жалость.

──Действительно, если я начну об этом трезвонить, никто меня не послушает. Какая раздражающая особа.

Люксон предложил мне кое-что.

[При сравнении этого с вашей информацией, здесь есть несоответствия, Хозяин. Я рекомендовал бы обменяться друг с другом сведениями.]

Мари была в легком недоумении.

— Чего? Что ты пытаешься сказать? А ну слушай сюда, я видела в отоме игре эту сце──

Прежде, чем Мари смогла договорить, мы почувствовали толчок, и пол обвалился.

— Какого?!

— Ааааа!

Анжи, которая стояла у входа в руины, смотрела на беспокойных Джилка и Грэга.

— Вы оба, успокойтесь. Просто оставьте это на Леона.

Глубоко внутри, Анжи не могла вынести, что Леон отправился нянчиться с Мари.

(Даже на дирижабле, Мари будто одна была у Леона на уме, но──может ли быть?)

Взгляд Джилка стал острым.

— Вот поэтому я и беспокоюсь. Он наедине с Мари. Разве можно сказать наверняка, что не случится беды?

Глядя на руины, Грэг тоже сказал.

— Не слишком ли они там долго? Давайте поищем их. Я беспокоюсь, что Бальтфолт может сотворить что-нибудь такое. Он ведь может пронюхать, что Мари еще не женщина, и раз она такая милая──

Услышав про интерес Леона к Мари, Анжи разволновалась совсем не на шутку.

— Н, не говори таких глупостей. Леон не такой как все вы!

— С чего бы мы были разными? Он парень, такой же как и мы. Кроме того, Мари великая женщина. Нет сомнений, что беда случится.

— Для любого парня нет ничего странного, чтобы не сделать ход в такой ситуации. Нет, стоп, может это и была его цель?!

В ответ на мнение этих двоих, Анжи взвинтилась сильнее обычного.

— Не вмешивайте Леона в ваши вкусы!

— Да будто я хочу иметь с ним общее! Кроме того, Виконт Бальтфолт пытался приблизиться к Мари на дирижабле. Я это знаю, потому что был рядом как эскорт!

На возражение Джилка, лицо у Анжи стало пунцовым.

— Леон не выносит Мари. Вы сами должны это знать! Ливия, скажи уже что-нибудь! Не может быть, чтобы Леон хоть прикоснулся к Мари.

Однако, в отличие от разволновавшейся Мари, Ливия чуть побледнела.

— Э, ну, я только сейчас заметила, но──зачем Леон взял с собой ружье? В этом не было необходимости, ведь в этих руинах не появляются монстры, правильно?

У Анжи, Джилка и Грэга широко раскрылись глаза.

Леон, который обычно держался подальше от Мари. Теперь пытался к ней подобраться.

Кроме того, Леон отказался от помощи других людей, и пошел искать Мари с совершенно не нужным ружьем.

Эти трое побледнели, представив сцену, где Леон пристреливает Мари.

— Моя милая Мари!

— Мари!

Джилк и Грэг рванулись в руины.

Анжи и Ливия бросились за ними вслед.

— С, стойте! Даже он не станет заходить так далеко!

— Точно! Он максимум использовал бы его для угрозы!

Они вчетвером отделились от группы, оставив позади Гертруду, Кайла и главу деревни.

Мари снился сон.

Сон о прошлой жизни, которую она вспоминала с такой любовью.

Летнее солнце было жарким, и воздух был влажным.

Был вечер, и окрестности окрасились в янтарный цвет, оставляя какое-то грустное и ностальгическое чувство.

Мари помнила жару в тот день.

(Ах, да. Вот что тогда было.)

Девочка споткнулась, и теперь ревела над поцарапанными коленками.

‘Братик, возьми меня на спину.’

‘Брат, возьми меня на спину.’

Хотя она помнила, как брат оттолкнул ее──она почему-то не могла вспомнить его лицо.

Хоть эти двое были прямо перед ней, их лица были размыты.

‘С такой царапиной ты и сама можешь идти. Пока буду тебя нести, всю спину сорву, так что изволь отказаться. Кроме того, ты тяжелая.’

(Я не тяжелая! Как меня бесит этот парень! У меня очень стройная фигура!)

Даже в том возрасте──она была миленькой в своей прошлой жизни.

Она прекрасно осознавала это и в тот момент. Именно поэтому она в замешательстве подняла голову после ответа брата.

К ее удивлению, она остановила свои притворные рыдания.

‘Э?’

‘Видишь, ты просто притворялась, что плакала. Ненавижу, когда ты так прикидываешься. Ты меня не обманешь.

Посреди пустой улицы, она прошлая открыла рот.

В то время она знала, что была милее, чем девочки вокруг нее.

Понимая, что люди сделают все, что она ни попросит, она пыталась командовать этим парнем, своим старшим братом.

‘К, колени болят.’

‘Прекрасно. Боль это доказательство, что ты еще жива.’

‘Я, я хочу, чтобы ты понес меня. Я не дойду до дома.’

‘О, правда? Тогда оставайся здесь. А если не хочешь, то иди, дурочка-сестренка.’

‘──Тупой братец!’

‘Тупой – да и ладно! Лучше я буду тупым, чем буду делать то, что ты говоришь!’

Видя, что сказал с улыбкой ее старший брат, Мари вспомнила кое о чем.

(Этот парень просто худший. Теперь, когда я вспоминаю его, он номер один──нет, номер три среди самых бессердечных парней.)

Первый номер принадлежал мужлану, который бросил ее с ребенком.

Номер два был тот паразит, который к ней потом присосался.

После этих людей шел старший брат Мари.

После чего, Мари попыталась вспомнить, что произошло после того случая.

(Э? А что со мной было дальше?)

Она медленно пришла в себя.

Вокруг все было пыльно, и она слышала звуки выстрелов.

Гильзы падали на пол, издавая металлический звук.

Когда она подняла голову, то увидела Леона, стоявшего к ней спиной.

В его голосе была напряженная нотка, вероятно, из-за необходимости действовать быстро.

— Следующий!

[Неопознанное существо приближается, ползя по потолку. Хозяин, обращайте внимание на оставшиеся патроны. Кроме того, эти штуки не монстры.]

— Хреново, что они не исчезают, когда я их убиваю.

Леон зарядил ружье и нажал на курок, после чего пуля со звуком выстрела пробила дыру в голове загадочного существа, появившегося из темноты.

Создание упало с потолка и грохнулось о пол.

Мари рванула и попыталась встать, но──

— А-а! Ой, больно!

Она не могла встать, видимо, подвернула лодыжку.

Леон не сдвинулся с места, только его голос долетел до Мари.

Он внимательно следил за приближавшимися врагами, и не мог повернуть голову.

— Очнулась? Люксон разъяснит тебе ситуацию.

— Э? Чего?

[Пол в руинах обрушился, и мы упали под землю. Пока ты была без сознания, Хозяин убивал неопознанных существ, прибывших из коридора.]

— Что это за неопознанные существа?!

Мари, желая узнать, были ли эти существа отличными от монстров, взглянула на то создание.

Его конечности отличались от человеческих, но туловище и голова выглядели так же.

Увидев то, что походило на рептилию с человеческим обликом, Мари закричала.

— А-аааааа!

Однако, что до Леона и Люксона──

— Ты меня отвлекаешь, так что закрой рот. Твою мать, это безнадежно, если только этот бесполезный амулет что-то не сделает. Будь здесь Ливия или Анжи, я был бы более решителен и серьезен для их защиты.

[Крики не изменят положение. Сиди тихо.]

— Э? Но, моя нога──

[Ты святая, и твоя специальность это магия лечения, верно? Так вылечи себя. О, Хозяин, приближается еще один.]

──Оба отнеслись к ней весьма холодно.

Мари подумала про себя:

(Эти ребята совсем как мой старший братец, нет?! Сейчас я действительно зла!)

Автор: White WebMaster

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Авторское право © 2024 Переводы ранобэ
top 21 queries in 0,327 seconds.