И снова в Соединённых Штатах Америки, где-то в тихом районе на окраине города.
Черный седан, плавно ехавший по некое дороге, наконец, прибыл к месту своего назначения — небольшому, но уютному и приветливому домику с красной крышей.
*топ топ топ
Из машины вышли директор ЦРУ Дэвид Бреннон и двое его телохранителей. Директор внимательно изучал это жилище с красной крышей некоторое время. Затем отдал новый приказ своим подчинённым.
— Вы двое, ждите меня здесь.
— Но, сэр… — поскольку эти двое агентов были приставлены, чтобы охранять его, такой приказ им было довольно сложно принять.
Но настрой директора остался неизменным.
— Все в порядке, — он пренебрежительно махнул рукой подчинённым, которые пытались его переубедить, — Госпожа все равно не любит такие шумные визиты.
Он оставил свою свиту стоять возле машины, а сам в одиночку направился к входной двери, по дороге стараясь привести в порядок свой внешний вид. Он пригладил волосы и стряхнул невидимую пылинку с костюма. После этого, видимо решив, что все в порядке, он осторожно постучал в дверь.
— Госпожа? Это я, Дэв… — ещё до того, как он успел представиться, дверь открылась.
В проёме показалась курчавая голова афроамериканского ребенка.
Директор узнал внука госпожи Селнер. Он присел, чтобы его глаза были на одном уровне с глазами ребенка, и потрепал мальчика по голове, — Твоя бабушка дома?
— Бородатый дядя, она уже давно вас ждёт, — ответил мальчик, тыча в него пальчиком.
Дэвид Бреннон взглянул на малыша и не мог не усмехнуться.
Конечно же.
Это лишний раз доказывало, что женщина, с которой он пришел поговорить, была необыкновенной.
Экстрасенс, гадалка, настоящая «ясновидящая».
Не важно, какой бы титул ей ни дали, ни один из них не показался бы неподходящим для госпожи Селнер. Она была самой выдающейся предсказательницей в мире.
Вот кого он пришел повидать в тот день.
Конечно, не надо думать, что он с самого начала слепо верил ее словам.
Но, после того, как она успешно начала решать серьезные проблемы, связанные со сверхъестественным, ему пришлось поверить в ее дар. Ей под силу были такие сложные задачи, с которыми не справились даже ЦРУ. А эта организация находилась на верхушке всей сферы разведки. Теперь у директора не осталось выбора, кроме как перестать относиться с недоверием к ее прогнозам.
Она была реальным случаем.
«Настоящий сверхчеловек…» — так он мысленно ее называл.
Так что предсказать его необъявленный визит для нее было проще, чем, например, переключить телеканал пультом. В сопровождении ее внука директор прошел в гостиную. Там госпожа уже ожидала его с чашкой теплого чая на кофейном столике.
Он вежливо поприветствовал ее.
— Сколько лет, сколько зим, госпожа.
— Рада тебя видеть, Дэйв.
Директор поднял голову. С тех пор, как он в последний раз был в этой комнате, прошло около года. Он осмотрел внутреннее убранство гостиной. Ничего не изменилось со времён его прошлого визита. Мужчина осторожно разместился на одном из диванов.
— Госпожа, наверное, вы и представить не можете, насколько усложнилась наша работа с тех пор, как вы объявили о своей отставке, — обратился он к хозяйке.
Можно было сказать, что информация о прошлом — ничто по сравнению с информацией о будущем.
Длительное время ЦРУ собирало огромный урожай благодаря сотрудничеству с госпожой Селнер. Так что чувство потери в агентстве после ее ухода было за гранью любого воображения.
Директор произносил это с улыбкой, будто бы шутя. Но его истинное чувство, скрытое под маской вежливости, можно было увидеть, если присмотреться.
К его несчастью, госпожа ответила ему спокойно, будто бы успокаивая ребенка, истерично требовавшего больше печенья.
— Дэйв, я же уже говорила тебе, не так ли? Я больше не могу видеть будущее после того, как он прибыл.
— А…
Она снова о той истории с «Богом Смерти»?
Директор мог только сжать губы от того же самого ответа, который она давала ему каждый раз.
Это была история о том, как ее силы стали бесполезны после того, как в этот мир спустилось создание, достаточно сильное для того, чтобы по своему усмотрению изменять судьбу.
Директор даже забыл, по какому вопросу он приехал к госпоже Селнер, вспомнив причину ее отставки. Причину, которую невозможно было понять с помощью логики.
— …
И так между этими двумя опустилась тяжёлая тишина.
Дэвид Бреннон думал над тем, как ему стоит разрядить эту неловкую обстановку. И тут его нос уловил заманчивый запах еды.
— Госпожа, вы, наверно, обедали? Я пришел не вовремя?
Она медленно покачала головой.
— На самом деле я была с другим гостем.
— А… Понятно.
Хотя на самом деле, как раз наоборот. Он знал, что она не особенно любила встречаться с людьми. Но, в то же время, она была с другим гостем?
Директор недоуменно наклонил голову вбок. Но вскоре решил не ходить вокруг да около. Улыбка сошла с его лица.
— В таком случае я перейду сразу к делу и как можно скорее оставлю вас в покое.
Как только он это сказал, госпожа, будто бы ожидая этого, ответила.
— Ответ на первый вопрос — «да», а на второй — «нет».
— П-погодите… — директор сидел со смущенным выражением лица.
Он оказался в странной ситуации — на его вопросы ответили ещё до того, как он успел их задать вслух.
Она же оживлённо ухмыльнулась.
— Ты хочешь спросить меня, как я могу знать о твоих вопросах, если больше не могу видеть будущее. Разве я неправа?
— …Нуу, да, — протянул он.
— Дэйв! Ответы, которые ты ищешь у меня — на самом деле вопросы прошлого. Я просто взяла небольшую порцию из прошлого и дала тебе подходящий ответ.
— Ох. Оохх… — директор кивнул, не очень понимая, что она имела ввиду.
С его губ сорвался лёгкий стон.
Она осторожно продолжила, — Ну, тогда я дам тебе подобающие ответы на твои вопросы?
Дэвид Бреннон достал из кармана платок и промочил пот, выступивший у него на лбу.
— Конечно. Прошу вас, госпожа.
И она начала свои объяснения.
— Все верно, Дэйв. Я знаю, о ком ты хочешь узнать.
Ее ответом на этот первый вопрос был «да».
Но ответом на его следующий вопрос «нет».
— К сожалению, я не выдам никому никакой информации об этом человеке, — произнесла она тоном, не допускающим возражений.
— Но, госпожа! — голос директора внезапно стал громче.
Он не пытался ей угрожать или что-нибудь такое. Просто его захлестнуло такое волнение, что он, в конце концов, так вскричал.
— Вы, госпожа, уже, наверняка, знаете, что он сделал! Мы не можем позволить кому-то подобному просто вот так носи…
В этот самый момент уже вскричала госпожа, будто бы не в силах больше сдерживаться, — Я решила ничего не говорить именно потому, что я знаю!
Должно быть, это был первый раз, когда кто-нибудь видел её такой.
Директор, впервые столкнувшись с яростью госпожи, не знал, как ему стоит поступить. К несчастью для него, на этом она не закончила.
— Директор, у вас глаза только для украшения?
— Госпожа!
— Вы разве не видели съемку на той USB-флэшке?
— … — конечно, он ее видел.
Он видел зрелище, где человек не сделал ни шагу назад, стоя против этих пугающих монстров-гигантов. Сила, которой обладал этот человек, была страшна и невероятна, но в этот раз она спасла человечество.
— Вы мне поверите, если я скажу вам… что это был не первый раз? — госпожа сидела с серьезным, вернее, даже с мрачным выражением лица.
И лицо директора мгновенно застыло.
— … — в прошлом были и другие подобные случаи?
В тот момент, когда директор подумал о том, что человечество множество раз сталкивалось с угрозой истребления без его ведома, все его тело начало безудержно дрожать. Но когда он задумался, он осознал, что это уже не было таким удивительным. Даже это недавнее событие было помещено под гриф «Совершенно Секретно» правительством США. И, кроме невероятно малого числа людей, связанных с этим делом, никто больше не знал, что произошло, или кто что сделал в тот день.
Если все было так, то мог ли он действительно взять и с полной уверенностью сказать, что в других странах не происходило ничего подобного?
«Может, как и сказала госпожа, этот человек и вправду…» — директор упёрся рукой в свой подбородок и ещё немного поразмыслил, прежде чем поднять голову, — Да, я верю вам, госпожа.
Он знал ее всего около трёх лет. Но, по какой-то причине, у него порой появлялось ощущение, что он был знаком с ней намного дольше. Возможно, именно этим чувством объяснялось то, почему у него была такая вера в ее слова. Это на самом деле не основывалось ни на чём, кроме внутреннего ощущения.
Госпожа кивнула в ответ.
Директор осторожно задал ей другой вопрос.
— Тот человек с этой съёмки… Вы можете утверждать, что он не опасная личность?
Она, ни секунды не колеблясь, ответила.
— Да, могу.
Он снова кивнул, в этот раз сам, и, будто бы придя к какому-то решению, поднял голову.
— В таком случае, я понимаю. Я сделаю вид, будто бы вы никогда не говорили об этом человеке, — директор поднялся со своего места с грустным, но успокоенным выражением лица, — Ну, тогда я пойду.
Он коротко с ней попрощался и уже развернулся, чтобы уйти. Но ее голос остановил его.
— Дэйв, я испекла печенье. Попробуешь?
— О… — он заметил коробку печенья в ее руке, но мог только с улыбкой отказаться, — Нет, спасибо. Благодарю за предложение.
Раз его официальный визит был закончен, его лицо вернулось к обычному, нормальному выражению.
Госпожа с доброй улыбкой попрощалась с ним и позвала своего внука, чтобы тот проводил его до машины.
Ребенку почему-то понравился этот бородатый дядя. Мальчик поспешил к Дэвиду Бреннону и повис у него на руке.
— Я ещё загляну к вам, госпожа.
— Будь осторожен, Дэйв.
Директор, чью руку крепко держал ее внук, наконец, покинул дом. Сразу после его ухода показался ее второй гость, спрятавшийся с другой стороны гостиной.
— Хм. Мне не нравится этот старик. Эй, бабуля, может, мне стоит проучить его за вас? — обратился он к женщине.
Это был гигантский мужчина с зализанными назад светлыми волосами. Он взял полную пригоршню печенья из коробки в руке госпожи и отправил ее в рот.
— Томас, я думаю, что тебя могут лишить лицензии спортсмена, если ты устроишь ещё один инцидент за пределами ринга!
Томас застенчиво ухмыльнулся и начал жевать печенье, которым он набил свой рот.
*хрум хрум
— Ну, это…
Этим человеком был никто иной, как Томас Андре
Немногие знали, что действующий чемпион UFC в тяжелом весе был одним из тех немногих друзей, которых она решила иметь.
Если бы об этом узнали репортёры, то они бы бешено запрыгали на своих местах, без остановки щёлкая затворами камер.
Томас в мгновение ока опустошил коробку с печеньем. Но было похоже, что этим он не наелся. Он взял коробку в руку и высыпал крошки себе в рот.
Когда он, наконец, закончил жевать, он заговорил.
— Эй, бабуля. Я могу задать вопрос?
Она насмешливо ухмыльнулась и кивнула.
Томас смял пустую коробку в комок и продолжил.
— Уверен, что в несчастных случаях погибает множество людей, а не только кто-нибудь вроде меня. Особенно в автомобильных авариях. В них почти каждый день погибает бессчётное количество людей. Но почти никто из них не получает телефонного звонка от Вас, госпожа, прежде чем это произойдет.
В тот долгожданный выходной Томас уже садился в свою драгоценную спортивную машину, чтобы на бешеной скорости погонять на проселочных дорогах.
И он стал одним из тех немногих везунчиков, которые получили этот судьбоносный звонок.
После полученного предупреждения он спешно проверил шины своей любимой машины и обнаружил торчащий в одной из них небольшой гвоздик.
К счастью, он избежал смертельной аварии.
Но, если бы он тогда завел машину и выехал, то лишился бы жизни, как и предупреждала его госпожа.
Что означало, что госпожа Норма Селнер спасла ему жизнь.
После этого Томас сблизился с ней настолько, чтобы даже вот так вот мог у нее обедать. Но все же произошедшее в тот день все ещё оставалось для него тайной.
— Почему вы спасли меня в тот день?
Ну, она не могла быть фанаткой UFC, что могло бы побудить ее быстро схватиться за телефон, так что…
Томасу Андре всегда было любопытно, почему она не пожалела своего драгоценного времени, чтобы помочь ему.
— … — госпожа Селнер, услышав его довольно внезапный вопрос, не сказала ни слова. Она только взглянула на него, прежде чем запоздало ответить своему другу–одному из лучших спортсменов в стране, — Потому что… Ты сделал много хорошего в своей прошлой жизни.
— …Я? — Томас Андре, известный как «Плохой парень UFC», вернее, «Дьявол Октагона», сделал что?
Он ненадолго задумался. А не съела ли эта бабуля чего-нибудь, чего не следовало? Но потом он решил не озвучивать того, что пришло ему в голову, когда вспомнил, что он многим был ей обязан.
— Хо-хох, — тихо усмехнулся госпожа.
Она перевела свой взгляд за окно гостиной. Черный седан, с сидящим в нем директором ЦРУ, как раз отъезжал от ворот.
Ее внук махал рукой «бородатому дяде», пока машина не скрылась из виду.
Эти «взаимоотношения».
Она видела, что взаимоотношения прошлого выстраивались участвовавшими в нем сторонами заново сознательно или же бессознательно. Казалось, что все-таки, может быть, «судьба» действительно была настоящей силой.
Вот что она тогда чувствовала.
Убедившись, что директор точно уехал, Томас плюхнулся на то же самое место, где только что сидел руководитель ЦРУ.
— Ну ладно. Да что же сделал тот человек на видео, что вот такой важный дядька пришел к вам?
Госпожа ответила тоном человека, который вешает белье сушиться.
— Он спас мир.
— …
Иногда было сложно понять, шутила ли эта пожилая дама, или же, наоборот, она была предельно серьезна.
«Ну, поэтому-то рядом с ней так весело,» — подумал Томас.
Он надел темные очки, которые ему все время нравилось носить, и перевел свой уже потемневший взгляд на госпожу Селнер.
— И в таком случае… Чем же сейчас занимается мистер герой, который спас мир?
Госпожа, смотревшая на то, как ее внук возвращается обратно в дом, тихо улыбнулась.
— Хм-м, не знаю… Может быть, вовсю наслаждается своей юностью где-нибудь?
************
— Ууааааааа! — место проведения соревнований по лёгкой атлетике и бегу, где собрались участники со всех школ Южной Кореи, наполнилось жаркими воплями одобрения зрителей.
Когда капитаны двух школьных команд-соперников встретились на площадке, в их глазах, наверное, естественным образом, загорелись пресловутые огни.
— О-ой-й, Чо Таэ Вун! Похоже, что ты потерял свой путь! Ты даже позволил первогодке участвовать во всех видах состязаний!
Команда Джин Ву по бегу теперь столкнулась с явной насмешкой от капитана команды их давних соперников — команды старшей школы Хвасона, Джо Ги Сока.
— Я слышал, что твой бывший ас Ву Сан Ин получил травму и взял перерыв на пару месяцев.
Неужели из-за этого ваше умение упало настолько, что у тебя не осталось выбора, кроме как поставить своим новым асом первогодку?
Джо Ги Сок продолжал свои подколы. В ответ Чо Таэ Вун только широко ухмыльнулся и положил руку на плечо Джин Ву.
— Скоро вы челюстей подобрать не сможете от талантов этого первого года, — насмешливо проговорил он.
— Хе-е-е-е-хех, вместо того, чтобы бить рекорды, вы начали лучше шутить!
Фигуральные искры летели во все стороны, когда обмен колкостями этих двоих дошел до высшей точки.
В это время Джин Ву чесал висок указательным пальцем.
«Такими темпами будет сложновато придерживаться моего плана не выпячиваться, чтобы меня не заметили…»
Джин Ву стоял в видом, где читалась лёгкая нотка затруднения. Джо Ги Сок смерил его взглядом и получил новый приток уверенности от выражения лица первогодка. Уголки рта капитана школы Хвасона поднялись вверх.
— Хотя тут вот какое дело. Какое забавное совпадение, знаешь? — и он развернулся и дал знак своим товарищам по команде.
Когда он это сделал, стоявший позади них крупный парень вышел вперёд. Его лицо излучало полную, непоколебимую уверенность, — Знаете, мы ведь тоже достали себе жуткого новичка.
Настал черед Джин Ву издать удивленный вздох, когда он увидел лицо этого так называемого жуткого новичка.
— А?
— Кажется, ваш новенький тоже может это почувствовать, да? — и Джо Ги Сок заговорил громче. Он положил руку на плечо своего нового члена команды. Новичок обладал телосложением, которое сильно превосходило уровень обычного ученика старшей школы, — Вот этот парень — секретное оружие старшей школы Хвасона. Его зовут Ким Чоль, первый год.