Warning: Array to string conversion in /www/wwwroot/loghorizont.ru/wp-content/plugins/autodescription/inc/classes/internal/deprecated.class.php on line 1699
Том 2: Раздел №20. Кто номер один? (часть 2) - Переводы ранобэ
X

Том 2: Раздел №20. Кто номер один? (часть 2)

К текущему моменту Линлэй почти достиг своего максимума как воин второго ранга. Учитывая, что силы обычного воина первого ранга было достаточно, чтобы поднять сто фунтов веса, воин второго ранга мог легко бросить объект такого веса.

Ты кашель кашель держась за свое горло Рэнд закашлял несколько раз, а затем яростно уставился на Линлэй. Ты ты в самом деле .

Да! Йель вдруг громко вскрикнул, на его лице читалось сильное волнение. Это было действительно круто. Третий брат, я не ожидал, что ты уже настолько силен!

Этот ребенок такой маленький, но его сила

Находящиеся неподалеку маги пятого и шестого рангов были поражены увиденным. В отеле также присутствовали и преподаватели магии. Все их удивленные взгляды были сосредоточены на Линлэй.

Ребенок, возраст которого всего двенадцать или тринадцать лет смог так небрежно отбросить человека весом около девяносто фунтов всего одной рукой.

А ведь этот юноша был магом!

Эй, Рэнд, не ты ли хвастался тем, что ты номер один среди первоклассников?, Йель продолжал издеваться.

Лицо Рэнда покраснело, а его сердце переполняли ярость и стыд. Глядя на Линлэй, он отчаянно крикнул: Ты, ты маг? Если ты маг, то сражайся со мной используя магию. У тебя вообще есть манеры? Благородный маг позволил себе использовать низкосортные умения воина, Рэнд был полон гнева и унижения. Он только что выиграл ежегодный турнир первоклассников, но в момент, когда Линлэй схватил его за горло и поднял, он был скован мыслью, что его жизнь находилась в руках другого.

Верно, если у тебя есть навыки мага, сражайся с помощью магии! Ты ведь ученик Академии Эрнст?, стоявшие рядом друзья Рэнда кричали в поддержку.

При этом все четверо чувствовали страх к Линлэй. Невероятная демонстрация силы Линлэй не покидала их мысли.

Магия?.

В ответ Рейнольдс громко засмеялся и нагло заявил: Рэнд, ты на самом деле считаешь, что только потому, что ты выиграл турнир первоклассников, ты на самом деле сильнейший среди первоклассников? Мечтай! Номер один среди всех из первого класса это наш третий брат. Ты? Ты на шаг позади.

Третий брат, покажи им насколько ты силен, Йель тоже начал выкрикивать.

Джордж, который недавно старался успокоить Рэнда, теперь решил высказать свое мнение в лицо: Рэнд, позволь мне сказать тебе кое-что. Ты должен знать свой предел. Многие ученики из нашей школы просто не соизволили принять участие в турнире. Не пытайся себя убедить, что ты кто-то особенный.

Лицо Рэнда становилось безобразнее и уродливее.

Вы узнаете правду только после схватки. Рэнд, сразись с ним, маги пятого и шестого ранга из старших классов кричали смеясь. Они рассматривали конфликт первоклассников как не более чем забавный случай.

В конце концов, Рэнд был назван гением, так как обладал неплохими способностями, которые показал на турнире всего в свои десять лет.

Во всей Академии Эрнст он был учеником высшего уровня для своего возраста. Когда еще его кто либо мог так унизить?

Номер один? Рэнд выдавил. Верно, номер один это не просто название. Я его заполучил, конкурируя с остальными. Если у тебя есть способности, то сразись со мной один на один. Рэнд был очень уверен в своих магических способностях. Ведь он выиграл ежегодный турнир первоклассников.

Эй, почему менеджер этого отеля все еще не пришел успокоить этих ребят?, некоторые из зрителей начали интересоваться этим.

На самом деле, менеджер отеля Хуадели стоял вдалеке и просто не хотел вмешиваться.

Потому что он уважал этих учеников.

Даже несмотря на то, что они были только младшими учениками из Академии Эрнст, из-за положения некоторых из них он не хотел вмешиваться и вызывать гнев на себя. Особенно гнев Йель.

Здесь молодой мастер Йель? Тьфу. Забудьте. Он может делать все, что захочет. Даже если он разгромит весь отель, это не мое дело, менеджер отеля потер лоб и беспомощно покачал головой. Он не мог посметь обидеть молодого мастера Йель.

При поступлении в Академию Эрнст статус Йель среди членов его семьи только еще больше укрепилось.

Хорошо сказано. Номер один не может себя самопровозгласить. Этот титул может принадлежать только победителю Линлэй стоял рядом, его лицо по прежнему было холодным как лед, когда он смотрел на Рэнда. Рэнд, если мы собираемся сразиться в магическом поединке, давай сделаем его немного интереснее. Если ты выиграешь и я случайно столкнусь с тобой на улице, я пойду другой дорогой, что бы избежать контакта с тобой. Если же выиграю я, ты должен сделать тоже самое.

Рэнд услышав это начал глумиться: И ты называешь это сделать поинтереснее? Давай лучше так: встречаясь с победителем, проигравший не только пойдет другой дорогой, после поражения он также должен будет дать сто золотых монет победителю. Как насчет этого?.

Линлэй нахмурился.

Сто золотых монет?

Он получал сто золотых монет каждый год на проживание. Линлэй не был богат, как некоторые местные ребята.

Ха-ха! Рэнд, всего сто золотых монет? И тебе не стыдно озвучивать такие цифры? Как насчет такого проигравший платит десять тысяч золотых. Ну как, договорились?, громко сказал стоявший неподалеку Йель.

Десять тысяч золотых?.

Услышав эти слова у многих учеников в отеле перехватило дыхание. Десять тысяч золотых монет не маленькая сумма. Позволить себе такое могли только очень немногие ученики, находящиеся в отеле. Немногие могли беззаботно и спокойно сразу принести такую большую сумму.

Десять тысяч золотых?, Рэнд почувствовал дрожь в сердце.

Хотя его клан был большим и состоятельным, каждый год он получал только три тысячи золотых на расходы и проживание. Он не мог себе позволить приходить и тратить деньги в отеле Хуадели каждый день. Сегодня он пришел только потому, что он и Риксон хотели отпраздновать свое первое и третье место, занятое на турнире.

Ха-ха, у тебя нет яиц?, Йель вытащил свою магическую карту, размахивая ею перед собой, пока он говорил.

Рэнд, соглашайся с ним, сказал Риксон. Мы четыре брата в случае чего сможем собрать десять тысяч золотых монет. Я отказываюсь верить, что эта маленькая шпана, который вылез из ниоткуда, может стать серьезным соперником для тебя.

Рэнд и его три брата переглянулись.

Отлично! Десять тысяч золотых!

Громко сказал Рэнд, а затем усмехнулся в сторону Линлэй: Давайте уйдем, это место слишком мало для битвы. Мы сразимся на арене, где проходил турнир. Если не струсил, следуй за мной!. После разговора, Рэнд высокомерно покинули отель и его товарищи последовали за ним.

Вперед, глаза Йель сияли.

Рейнольдс и Джордж были также на взводе. Линлэй утвердительно кивнул и спокойно усмехнувшись сказал: Кто-то решил подарить нам десять тысяч золотых монет? Как мы можем отказаться?

Линлэй, Йель, Рейнольдс и Джордж, все вместе покинули отель, направившись непосредственно к арене.

В отеле воцарил хаос. Поединок со ставкой в десять тысяч золотых монет можно было редко увидеть даже между учениками шестого класса. И более того, одним из дуэлянтов был человеком, который только что выиграл ежегодный турнир первоклассников, а вторым таинственным ребеноком, которого никто не знал.

Многие посетители отеля сразу же оплатили свои счета и направились в том же направлении.

Пол арены был сделан из известняка и казался очень крепким.

В настоящий момент Рэнд и Линлэй стояли друг напротив друга в разных концах арены.

На трибунах арены собралась большая группа людей. Так как это было обеденное время улицы в академии были переполнены. Поэтому на пути сюда из отеля Хуадели к одному человеку присоединились десятки, к десятками присоединились сотни. И за короткий промежуток времени была собрана огромная публика. Дуэль с пари в десять тысяч монет было более чем достаточно, чтобы привлечь много зрителей.

Видя, как много людей уже пришли и как шумно стало, на лице Рэнда добавилось уверенности.

Сегодня я собираюсь участвовать в магической схватке один на один с этим парнем Линлэй. Проигравший платит десять тысяч золотых монет и пытается избегать встречи с победителем в будущем. Все, пожалуйста, будьте свидетелями этого события, самодовольно произнес Рэнд. Он наслаждался ощущением того, что за ним наблюдают много людей. Боязнь сцены это было не про него.

Сразу же после того, как Рэнд закончил, с трибун сорвалось гулкое ура. Во время ежегодного турнира у Рэнда было много сторонников, в то время как сейчас, Линлэй поддерживали очень не многие.

Но Линлэй просто спокойно стоял на своем месте.

Ты закончил?, спокойно произнес Линлэй.

Высокомерная улыбка не сходила с лица Рэнда: Начнем!

Рэнд и Линлэй почти одновременно начали повторять слова заклинания. Поскольку они являлись лишь магами второго ранга, заклинания, которые они использовали, тоже были первого или второго ранга и для их активации требовалось лишь несколько слов.

Свист!.

Семь острых лезвий ветра возникли из ниоткуда и устремились непосредственно к Рэнду.

Маг второго ранга?, опытные зрители смогли сразу определить его уровень.

Но Рэнд выпустил свое заклинание в тот же момент и пять шаров красного пламени направились в сторону Линлэй. Однако лезвия из ветра были намного быстрее, чем шары огня и Рэнд был вынужден уворачиваться, что представляло собой жалкое зрелище. В свою очередь Линлэй без особых усилий и очень эффектно уклонился от огненных шаров. Одновременно с этим губы Линлэй не переставали шептать. Прошло лишь мгновение и он выполнил свое второе заклинание.

Стиль магии земли Толчок земли!

Рокот

Рэнд почувствовал, как пол под ногами начал яростно трястись. В этих условиях Рэнд не мог сосредоточиться, чтобы произнести вообще какое-либо заклинание. Закончив со вторым заклинанием, Линлэй не мешкая сразу же привел в действие свое третье заклинание и пять сияющих легким глиняным оттенком света булыжников размером с голову устремились к противнику.

Рэнд едва мог сохранить свое равновесие на дрожащей под его ногами земли. Об уклонении от атак не было и речи. Он всего лишь смог избежать попадания в него двух камней.

Бух

Один из камней врезался в живот Рэнда, в результате чего он сразу начал откашливаться кровью. Инстинктивно он выставил блок, пытаясь руками прикрыть грудь. Еще миг и…, раздались еще два глухих звука удара, после чего тело Рэнда было отброшено за пределы арены, будучи пыльным и грязным.

Магическая дуэль закончена, Линлэй победил!

Линлэй спокойным взглядом окинул лежащее на земле тело Рэнда. Он понимал силу своих атак, которые использовал. Рэнду понадобиться всего лишь месяц, чтобы оправиться от повреждений. Будь он беспощаднее Мог просто направить камни в голову Рэнда и скорее всего результатом битвы оказалась бы смерть.

Маг двойного элемента второго ранга. Среди нас, первоклассников, есть такой талант?, выкрикивали наблюдавшие за поединком первоклассники.

Появление мага второго ранга среди учеников первых классов было редким событием, но еще реже случалось появление мага двойного элемента.

Этот парень контролировал свою магическую силу очень умело, не говоря уже о ловкости его движений

Некоторые ученики пятого и шестого классов были немного удивлены. В одно мгновение, под шквалом атак огненных шаров, ему без труда удавалось уклоняться и параллельно зачитывать новое заклинание. Исходя из увиденного можно было точно сказать, насколько проворен был Линлэй.

Ха-ха, Рэнд, ты действительно думал, что ты номер один? Третий брат из нашего дома, просто используя магию смог так легко растоптать тебя, Йель не переставал громко смеяться.

Кашель…, кровь…, кашель, Рэнд встал, сильно прижимая грудь рукой.

В глубине сердца Рэнд понимал, что последней атакой Линлэй решил помиловать его.

Йель, завтра я отдам Линлэй долг. Я пойду с тобой в местное отделение Золотого Банка Четырех Империй, чтобы перевести десять тысяч золотых. Я сдержу свое слово, Рэнд долго смотрел на стоящего вдалеке Линлэй. Поражение, который нанес ему Линлэй, заставило Рэнда проснуться и осознать, насколько многогранен мир и насколько туманно слово гений.

Даже если ты талантлив, всегда может найтись человек, который окажется сильнее!

Линлэй, спасибо тебе! сказал Рэнд, слегка кланяясь в сторону Линлэй, эта картина поразила Йель и остальных его друзей. Затем Рэнд поднял голову устремив свой взгляд на Линлэй и решительно произнес. Но настанет день, когда я смогу победить тебя.

Затем Рэнд опираясь одной рукой на плечи братьев, а другой прижимая свою грудь, ушел домой.

Линлэй, ты удивителен. Ты помог нам сохранить лицо!, Рейнольдс сразу подбежал и обнял рукой спокойно стоящего в стороне Линлэй за шею.

Линлэй начал осматриваться вокруг.

Многие присутствующие люди смотрели на него и обсуждали его. Большинство талантливых учеников в Академии Эрнст уже проявили и показали себя. Никто не ожидал, что появится ребенок из ниоткуда и с легкостью победит чемпиона турнира среди первоклассников.

Привет Линлэй, меня зовут Данни [Danni], я маг воды первого ранга. Я рада познакомиться с тобой, девушка с золотистыми волосами и стройной фигурой подошла и с улыбкой обратилась к Линлэй.

Привет, меня зовут Линлэй Линлэй не имел привычки разговаривать с незнакомыми людьми слишком долго. К сожалению, я собираюсь сейчас уйти на медитативные тренировки.

Закончив говорить, Линлэй выразительно посмотрел на трех братьев. Йель и другие понимали ход его мыслей и незамедлительно игнорируя всех присутствующих удалились, оставив позади эту молодую леди, которая недовольно нахмурилась.

White WebMaster: