Пусро засмеялся и сказал: Так как ты, Бебе, согласился встретиться с моим другом, то как насчет того, чтобы последовать за двумя моими слугами. Они отведут тебя в нужное место.
Пусро посмотрел в сторону Бебе, который был весьма удивлен: Сейчас?.
Конечно. Мой друг прямо сейчас уже ждет тебя, ответил Пусро.
Босс, тогда я пойду, Бебе повернулся, чтобы посмотреть в сторону Линлэй.
Хотя Линлэй был озадачен, кем была эта загадочная фигура, так как место встречи находилось в пределах города, он чувствовал себя очень непринужденно…,
Поэтому он кивнул и засмеялся: Иди, но возвращайся побыстрее. Так как Пусро намеренно скрывает личность этого человека. Я буду ждать, когда ты скажешь мне кто это.
Хорошо, серьезно кивнул Бебе, а затем покосился на Пусро. Я не люблю людей, которые пытаются действовать так таинственно.
Ах ты маленький засранец, не мог не начать смеяться Пусро.
Бебе шагнул наружу и сказал: Вы двое, поспешите и отведите меня. Я понятия не имею, где живет этот загадочный человек, который хочет встретиться со мной.
Двое слуг Пусро сразу ускорили темп и увели Бебе прочь.
Линлэй смотрел за уходящим Бебе, в то время как вопросов в его сердце становилось все больше и больше.
Пусро, глядя на Пусро, Делия усмехнулась. Так как Бебе уже ушел, тебе нет никакой необходимости что-либо скрывать от нас. Кто же этот твой таинственный друг?.
Линлэй тоже повернулся и посмотрел на Пусро в ожидании ответа.
Но Пусро просто рассмеялся и не ответил.
Знаю ли я этого человека?, спросил Линлэй.
Пусро помолчал, а потом ответил: Ты…, нет, ты не должен знать этого человека.
Линлэй озадаченным взглядом посмотрел на Пусро. Не должен знать этого человека? Знающий должен знать. Незнающий, нет. Но слова Пусро звучали…, нерешительно.
Линлэй, еще ведь не прошло и десяти тысяч лет с тех пор как ты родился?, спросил Пусро.
Десять тысяч лет?, Линлэй не мог удержаться от смеха. До сих пор я тренировался только чуть больше тысячи лет. Я все еще очень далек от моей второй тысячи лет.
Так мало?, Пусро был весьма удивлен, а потом продолжил. Тогда я уверен, что независимо от того, слышал ли ты имя моего друга или нет, ты определенно не мог его видеть. Это потому…, что десять тысяч лет назад мой друг покинул континента Юлан и отправился в Царство проклятых.
Линлэй и Делия удивленно переглянулись друг с другом.
Человек с континента Юлан?
Кто-то с континента Юлан?, Таросс, Дайлин, Сезар и другие, стоящие за Линлэй, были сильно удивлены.
Пусро, видя взгляды удивления и растерянности на их лицах, самодовольно рассмеялся: Ха-ха, вы можете продолжать гадать. Я отказываюсь что-либо рассказывать…, когда Бебе вернется, тогда и узнаете. Но я все еще считаю, что вам будет очень трудно угадать.
Линлэй мог только покачать головой и рассмеялся. Пусро действительно любил забавляться с людьми.
Линлэй, как долго ты будешь здесь?, вдруг спросил Пусро.
Еще месяц, ответил Линлэй.
О, так долго? Тогда я останусь здесь еще на два дня. Если у тебя будет свободное время, то давай поговорим о делах твоего клана. Мне очень любопытен клан Четырех Божественных Зверей, усмехнулся Пусро.
И вот, в тот самый день, Пусро переехал сюда. К счастью, поместье, приобретенное группой Таросса, было довольно большим и имело достаточное количество комнат.
Ночь.
Линлэй и Делия все еще лежали на кровати. После горячей встречи ночь казалась такой тихой и спокойной, в то время как они оба, муж и жена, стали обсуждать кем могла быть та загадочная личность.
Я думал, что Бебе вернется в тот же день. Я не ожидал, что это займет у него так много времени, говоря с улыбкой, Линлэй погладил волосы Делии.
Может быть после того как Бебе встретился с той загадочной личностью и затем пообщался у него также нашлись другие вопросы, которыми ему нужно было озаботиться, произнесла Делия. Этот загадочный человек и правда пришел с континента Юлан десять тысяч лет назад. И мы никогда не встречались с ним раньше. Мне действительно интересно кто он.
Сначала я подумал, что это лорд Бейрут. Но после того как Пусро сказал, что я никогда не встречался с этим человеком, я не имею ни малейшего представление кто он, все еще был озадачен Линлэй.
А потом он засмеялся и наклонил голову, глядя на Делию.
Что такое?, у Делии возникло ощущение, что во взгляде Линлэй было что-то странное.
У нас двоих есть только двое детей. Хотя у членов клана Четырех Божественных Зверей как правило очень плохая плодовитость, я отказываюсь верить, что у нас не будет третьего ребенка, Линлэй тихо рассмеялся, а затем опустил голову, чтобы поцеловать Делию.
Уммпх…,.
Лицо Делии слегка покраснело. Она просто не могла не взглянуть на Линлэй блестящими глазами, а затем протянула свою нефритовую ручку, обнимая шею Линлэй. Двое перевернулись и сплелись друг с другом…,
Кто бы мог подумать, что даже после того как Пусро ушел, Бебе до сих пор не вернется? Линлэй невольно начал нервничать. Как могла обычная встреча с кем-то, в конечно итоге, растянуться на столько дней? Линлэй спрашивал у Пусро, но тот лишь сказал, что ему не стоит волноваться.
После ожидания в течение пяти дней…,
Записи Провидца, которые я просмотрела сегодня, были превосходны. Способы ведения боя у экспертов из Высшей Плоскости Жизни весьма оригинальны и своеобразны. А также то, как они летают, и какие позы принимают при атаке…, все это кажется таким красивым и привлекательным, хваля, рассмеялась Делия.
Линлэй кивнул:: Те, кто уходит в Высшую Плоскость Жизни как правило тренируются в Указах Жизни. Их атаки настолько красивы для созерцания, но при этом их сила не менее удивительна.
Во время пребывания в городе Меер, Линлэй и Делия пошли гулять по самым интересным его районам. Надо сказать…, что город Меер, будучи местом, в которое стекается такое большое количество людей, действительно был намного интереснее чем Горы Небесного Обряда.
Линлэй и Делия смеялись и общались друг с другом, возвращаясь обратно к месту их проживания
Подойдя к воротам, Делия вздохнула: Интересно, вернулся ли Бебе или его все еще нет. Это уже пятый день.
Несмотря на то, что Делия часто думал об этом, она до сих пор не слишком волновалась. Во-первых, Бебе находился в пределах города и ничего не могло пойти не так. И во-вторых, Линлэй и Бебе были духовно связаны, и, таким образом, могли почувствовать местоположение друг друга.
Линлэй только усмехнулся, не говоря ни слова, когда смотрел в сторону ворот резиденции.
Его душа давно почувствовала, что Бебе находился в поместье.
Через миг можно было услышать ликующий крик: Босс!.
Ворота распахнулись и Бебе, одетый в соломенную шляпу, оказался прямо перед Линлэй и Делией…, он с сияющей улыбкой смотрел на них.
Бебе вернулся?, Делия была поражена, а затем она повернулась, чтобы посмотреть на Линлэй. Линлэй должен был почувствовать возвращение Бебе, но на их обратном пути, он не сказал об этом ни слова.
Линлэй начал громко смеяться.
Бебе, ты на самом деле что-то с чем-то. Уйдя встретиться с этой таинственной фигурой, ты в итоге потратил так много времени. Это уже пятый день, Линлэй смеялся, входя вместе с Делией в поместье.
В поместье уже находились Таросс, Дайлин, Сезар, ОБрайен, Камина и другие. Увидев входящих Линлэй и Делию, Таросс громко рассмеялся: Линлэй, ты наконец-то вернулся. Мы спрашивали Бебе к кому он ходил в гости, но он отказывается признаваться. Он наставил на том, чтобы мы дождались твоего возвращения и только тогда он расскажет.
Бебе поморщил нос и фыркнул.
Линлэй и Делия тут же рассмеялись и подойдя присели. Линлэй посмотрел в сторону Бебе: Бебе, прекратить дразнить нас. Просто скажи. Если сегодня ты не расскажешь нам, Таросс, Дайлин и другие будут злиться.
Таросс и Дайлин сразу же рассмеялись. Хотя это был просто маленький вопрос, им все же было слегка любопытно. Как они могли разозлиться по-настоящему?
Хорошо, я скажу, Бебе приподнял голову. Этот человек родом с нашего континента Юлан.
Мы знаем об этом. Именно потому, что этот человек с континента Юлан, нам всем так любопытно, тут же ответил Таросс.
Бебе окинул всех взглядом и затем самодовольно заговорил: Этим загадочным человеком является…, жена моего дедушки Бейрута. Моя бабушка Каролина!.
Каролина?, Линлэй сразу же вспомнил, что еще когда он был на континенте Юлан, Бебе ему как-то сказал, что женой Бейрута была некая Каролина.
Примерно в то же время, на континенте Юлан, Линлэй познакомился с Харви, Хартом и Гарри, тремя братьями, но он никогда не встречался с Каролиной. Когда Линлэй общался с Гарри и другими, он услышал, что Каролина уже давно покинула континент Юлан.
Это она?, Таросс издал звук удивления, а затем начал громко смеяться. Я должен был подумать о ней в самом начале. Лорд Каролина жена лорда Бейрута. Вполне естественно, что она захотела бы встретиться с Бебе.
ОБрайен был весьма удивлен: Лорд Каролина жена лорда Бейрута?.
Когда ОБрайен и Сезар родились, Каролина уже покинула континент Юлан. Естественно, они никогда не слышали о ней. На самом деле, они даже не знали, что она была женой Бейрута.
Моя бабушка Каролина очень грозная, самодовольно произнес Бебе.
Бебе, почему бабушка Каролина искала тебя? И почему это заняло так много времени?, был все еще озадачен Линлэй.
Она помогала передать мне кое-что от дедушки, фыркнул Бебе. Пятый фрагмент среза души.
Дайлин, Таросс, ОБрайен и других был полны недоумения.
Но Делия и Линлэй были весьма удивлены. Бебе рассказал им о срезах души. В самом начале, так как Бебе поглотил три среза души, в которых содержались идеи касательно Глубинных Тайн, он смог изучить четыре типа Глубинных Тайн за такой короткий промежуток времени.
За последние годы дедушка наконец-то помог мне найти последний, самодовольно произнес Бебе. Босс, тебе нужно работать усерднее. Я могу стать Высшим Богом в любой момент и опередить тебя.
Линлэй усмехнулся. К текущему моменту он уже освоил пятую Глубинную Тайну Законов Земли, осталась последняя. Его тренировки в воде также были очень быстрыми и он уже освоил четыре.
Ха-ха, кто знает, кто из нас станет Высшим Богом первым?, засмеялся Линлэй.
О чем вы двое говорите, что за фрагменты души?, Дайлин, Сезар и остальные были озадачены. Если душа разрушается, человек умирает. Как могли существовать фрагменты души? Использовать фрагменты души?
Они совершенно не могли понять.
Время летело очень быстро.
Жизнь в городе Меер была очень расслабленной и в мгновение ока прошел месяц. В день отъезда, с самого утра силы клана Лазурного Дракона уже собрались за пределами города.
Милорд, силы клана Лазурного Дракона вон там.
Вы видите Линлэй и его семью?.
Нет! Скорее всего они покажутся в ближайшее время. Люди клана Лазурного Дракона по-прежнему собираются.
Поспеши и уведоми об этом восьмерых Старейшин. Пусть они сделают все необходимые приготовления.
Милорд, не беспокойтесь. Восемь Старейшин уже знают об этом. После того, как силы клана Лазурного Дракона выдвинутся, Старейшины будут готовы нанести удар в любой момент
Хорошо. Восьми Старейшинам глубоко небезразлично убийство Линлэй. В этом деле мы не можем допустить никаких ошибок.
Разведчик из восьми великих кланов в настоящее время пристально следили за сбором членов клана Лазурного Дракона. Разведчики уже запомнили внешность всех прибывших членов клана Лазурного Дракона, когда те проходили через городские ворота.
Обычные члены клана не меняли своего внешнего вида. Таким образом, когда они собрались вместе, то были легко узнаны.
Старейшина Тевила с измененным внешним видом в текущий момент нетерпеливо ждал. Он нервно и часто поглядывал в сторону входа в город: Что делает Линлэй? Он до сих пор не пришел.
Старейшина Тевила, Высший Бог под руководством Тевилы заговорил через Божественное чувство. Другие члены клана уже готовы. Мы ждем только Старейшину Линлэй и его группу из трех человек. Что нам делать? Ждать?.
Тевила нахмурился.
Нет, так как группа Старейшины Линлэй не пришла, они, скорее всего, вернуться со следующей группой или, возможно, самостоятельно. Нам не стоит об этом заботиться, Тевила немедленно отдал приказ. Готовимся выдвигаться.
Тевила сразу же призвал свою огромную металлическую форму жизни в виде черного тигра и члены клана Лазурного Дракона тут же зашли внутрь.
Милорд, клан Лазурный Дракон собирается выдвигаться. Вот только Линлэй, его жена и друг так и не появились.
До сих пор не появились? Подождем еще немного. Эта металлическая форма жизни, скорее всего, подождет некоторое время перед своим отправлением.
Тем не менее, черная тигрообразная металлическая форма жизни взяла на борт соклановцев и сразу же улетела, исчезая в далеком горизонте. Это зрелище заставило почти всех разведчиков застыть.
Милорд…, что теперь? Группа Линлэй из трех человек так и не пришли. В этой металлической форме жизни на три человека меньше, чем во время прибытия в город.
Меньше на три? Тогда, кажется, группе Линлэй все еще предстоит уйти. Спеши и доложи восьми Старейшинам…, эх. Пусть восемь Старейшин пока отдыхают и продолжают терпеливо ждать.