Оглавление: Арк

Том 15: Глава 7. Хозяин Зверей (Часть 1)

— Ху-ху-ху, кто же знал, что моя давняя мечта стать пиратом воплотится в жизнь здесь? — Чипхитэ удовлетворенно окинул взглядом свой пиратский корабль.

Он вложил кучу денег на переделку обычного боевого корабля в пиратский, и назвал его «Пиноккио». На борту корабля размещалось 30 пушек новейшего образца и просторные каюты для содержания 200 Накуджуков, нанятых им в пиратской гавани! Специальная обивка, покрывавшая корпус корабля, защищала его от атак на расстоянии, а его первоклассные паруса повышали скорость передвижения на 30%. Все эти усовершенствования обошлись ему в 8000 золота! Но это вложение обеспечивало дальнейшее закрепление позиций его организации в Новом Свете.

И потому он не мог сдержаться от смеха, наблюдая, как неповоротливый паром пытается скрыться от его боевого судна и плавающего произведения искусства по совместительству. Чипхитэ уже имел некоторый опыт пиратства, и потому управление кораблем давалось ему легко — он довольно быстро нагнал пытавшийся оторваться паром. Но когда он уже был готов пустить пассажирский корабль на дно, по другую его сторону объявились неопознанные пиратские корабли.

— Какого черта им нужно? Или они не следуют этике пиратства и хотят отобрать нашу добычу? — Чипхитэ раздраженно наблюдал за приближающимся флотом. — Эй, Санфиш. Дай-ка им сигнал.

Следуя приказу, Санфиш взобрался на самую высокую мачту и замахал оттуда флажками.

[Этот корабль уже наш; пожалуйста, уходите].

 

Эти сигналы использовались среди пиратов повсеместно, ведь даже у них был свой свод правил. Организовав пиратскую гавань, Альянс Гермес стремился распространить свое влияние на Сеутандаль, так что местные пираты преследовали одну общую цель. Поэтому сражаться друг с другом просто не имело смысла. Но главнейшим постулатом в неписанном пиратском кодексе было воздержание от посягательства на уже захваченную другим пиратом добычу. Однако, приближающийся пиратский флот, судя по всему, намеревался пренебречь этим правилом.

[Идите к черту, корабль наш; отступите или пеняйте на себя].

 

«Вот ублюдки! Они знают, кто я такой, и все равно имеют наглость…!» — Чипхитэ нахмурился, получив ответ от незваных гостей.

Несмотря на то, что он в данный момент находился в бегах, будучи разыскиваемым преступником, он все же оставался крупной шишкой в организации, состоящей из 300 человек, потому ему было трудно подавить позыв тут же обстрелять наглецов из всех орудий. Впрочем, его останавливало и численное преимущество новоявленного соперника. Несмотря на то, что вражеские корабли не были настолько современными, как Пиноккио, их корпуса были больше, и у них в распоряжении имелось в три раза больше пушек, поэтому Чипхитэ не решился напасть, даже загодя успев зарядить все орудия к бою. К тому же, в скором времени на горизонте показался боевой корабль Сеутандаля. Но и отступить он никак не мог.

«Ни за что не оставлю паром. Если свинья попадет в руки других пиратов, то уничтожить запись с магического проектора будет гораздо сложнее. Впрочем, не знаю, что хуже — отдать свинью в руки пиратов или властей».

Так что, Чипхитэ решил выжидать, не предпринимая никаких действий. Но тут до него донесся усиленный магией голос:

— Эй вы, ублюдки!

«Да это же тот тип, что убил меня на болоте!»

— Кто это тут у нас? Эй, ты! Да-да, я к тебе обращаюсь. Ты проделал весь этот путь, потому что я тогда уделал тебя на болоте? И ты пригнал сюда эту развалюху, лишь чтобы поныть? Не вижу твоих действий. Знаешь, ты паршивый пират. По-моему, ты просто неудачник, который приходит в игру, чтобы побыть настоящим пиратом или вором, а в реальной жизни — мелкий хулиган, грабящий старушек!

— Чего? Неудачник? Грабящий старушек? — Чипхитэ послал Арку уничтожающий взгляд.

Но тот лишь повернулся к нему спиной и обратился к людям на кораблях с противоположной стороны.

— А вы еще кто такие? Слишком много шуму от вас, учитывая ваши три мелкие лодочки! Боже, в этих водах найдется хоть один нормальный пират, или же их бороздят одни неудачники? Стрельните хоть из пушек, что ли. Сделайте хоть что-нибудь, лу-зе-ры!

При последних словах Арка Чипхитэ издал сдавленный рык. Люди на трех кораблях с противоположной стороны тоже начинали терять терпение.

— Этот выскочка посмел оскорбить мою организацию!.. С меня хватит, пли! Превратите его корабль в щепки!

— П-погодите секундочку! — выкрикнул кто-то и подбежал к нему. Это был Исюрам.

— Ты что, с ними заодно?

Исюрам находился на палубе, когда вызывающие речи Арка заставили его подскочить от удивления. Вместе с другими членами организации, он прибыл на болота уже после того, как Арк сбежал, и потому понятия не имел, что свинья, записавшая на видео заключение сделки при участии Чипхитэ, была как-то связана с Арком. Исюрам понял, что игрок, помогавший свинье и победивший Чипхитэ, был именно Арком, только когда тот залез на крышу мостика парома.

«Понятия не имею, что все это значит, но если Арк и свинья вместе, то заполучить кристалл памяти в свои руки будет сложнее, чем я думал. Но если они сейчас погибнут, то это станет и вовсе невозможно! Я должен каким-то образом помочь им сбежать!»

Он быстро заговорил, пытаясь убедить Чипхитэ не отдавать приказ на обстрел:

— Я думал, нам нужно лишь кое-что забрать у них? И если их корабль пойдет ко дну, то они просто утонут, и нам не видать кристаллов памяти. Возможно, есть другой выход…

— Нет, это не имеет значения. Разве ты не слышал, что сказали ребята с других пиратских кораблей? Погибнув, они спустя какое-то время возродятся в замке Хаман. И как только это произойдет, мы тут же ограбим их до нитки. Использовав наши свитки на свинью, мы отберем у нее магический проектор и интересующие нас записи.

— Но пираты с противоположной стороны…

— Мы первыми напали на паром! Они пошли против правил, установленных в пиратской гавани. К тому же, к нам приближается боевой корабль Сеутандаля. Мы должны разделаться с паромом и скрыться до того, как он прибудет сюда.

— Н-но…

— Довольно! Пли!

[перевод подготовлен командой сайта darklate.ru]

Бды-ды-дыщь! Бды-ды-дыщь!

Пушки Пиноккио выстрелили одновременно 30 огненными бомбами. При этом пираты с другой стороны, также поддавшиеся на провокацию Арка, выпустили в воздух 90 снарядов. В целом, количество заговоривших орудий составило 120 пушек! Казалось, что существовать парому осталось считанные секунды.

— Продолжайте вести огонь по готовности, пока этот нахал не взлетит на воздух!

«Черт, о чем он думает!» — внутренне вскрикнул Исюрам, провожая взглядом летевшие по воздуху ядра.

— Сейчас! — сигнал Арка был отчетливо услышан всеми участниками боя.

И в этот момент произошло нечто неописуемое. Десять находившихся на палубе парома магов одновременно использовали магию, причем, находившиеся на правом борту использовали огненную магию, а на левом — ледяную. Заклинания двух противоположных видов взмыли в воздух и столкнулись высоко над головами магов, вызвав мощный взрыв. Когда огонь и лед, как два противоположных природных элемента, встретились, от их удара друг о друга возник сильнейший порыв ветра, сбивший с ног всех, кто находился на пароме, и резко наполнивший паруса парома. Это толкнуло его на пару десятков метров вперед.

— Ч-что, черт возьми, тут происходит? — Чипхитэ пораженно наблюдал за происходящим, чуть не плача от бессильного гнева.

Кто бы мог подумать, что это неповоротливое суденышко способно развивать такие скорости благодаря силе ветра? Но Чипхитэ смотрел не на сам паром, а на пустое место, в котором он только что находился. По направлению к его кораблю неслось множество черных сферических объектов. Это были 90 ядер, выпущенных пиратами с другой стороны.

— Маневр! Уклоняйтесь от них, черт бы вас побрал!

Но до того, как он договорил это, в его горячо любимый Пиноккио ударилось 90 пушечных снарядов.

— Капитан, наши мачты сломаны!

— Руль тоже вышел из строя!

— В корпусе полно дыр, в которые проникает вода!

— Н-невозможно… Мой Пиноккио… Мои потраченные на его оснастку 8000 золотых!.. — он отказывался верить докладам, поступавшим от его солдат со всех сторон.

Этого можно было ожидать от парома, но его боевой корабль не мог развалиться на части с такой легкостью! Попадание снарядов в корабль при морском сражении было обычным делом. Потому корабль Чипхитэ и пиратский флот не боялись подойти друг к другу так близко и не стеснялись вражеских пушек. Но когда разделявший их паром более не заграждал траекторию ядер, обе стороны, сами того не желая, начали обоюдный обстрел в упор. И повреждения от залпа такого количества орудий на близкой дистанции были летальны даже для элитного корабля. В отместку же Пиноккио удавалось нанести совсем немного урона, так как против него стояло сразу три корабля, и повреждения распределялись по ним равномерно. В итоге, не выдержав массированную бомбардировку с трех кораблей, Пиноккио начал тонуть, что привело Чипхитэ в состояние ступора:

— Как они посмели совершить такое с моим Пиноккио! Огонь, огонь! Покажите этим негодяям, что такое настоящие пираты!

Но к тому моменту на Пиноккио оставалось не более 10 боеспособных орудий. Нельзя сказать, что пиратский флот в свою очередь не был озадачен таким поворотом событий, но они не прекращали огонь — и на Пиноккио вновь обрушился залп из 90 снарядов. После него Пиноккио ценой в 8000 золотых окончательно отправился на дно морское, захватив Чипхитэ с собой.

— Не-е-ет, мой Пиноккио!

«Что ж, хотя бы он не заполучил кристаллы памяти… — услышав отчаянный вопль Чипхитэ, Исюрам посмотрел на Арка. — Мне что, опять придется погибнуть из-за этого парня? Он вновь не глядя расправляется со мной в Новом Свете, как с чашкой риса», — у Исюрама защипало в глазах, и не только потому, что его глаза залила морская вода.

[самые последние главы на darklate.ru]

— Невероятно, ты гений! Ты просто гений! — встретил капитан Арка, когда тот спустился обратно на палубу.

Хоть это и очевидно, но идея сдвинуть корабль с помощью столкновения магии огня и льда принадлежала именно Арку. В данной ситуации не подошла бы магия воздуха, так как ее удар вышел бы слишком сильным и острым, как бритва, и Арку меньше всего хотелось разорвать паруса. Так что ему пришла в голову идея альтернативного способа создания искусственного ветра.

— Расслабляться рано. Черный корабль утонул, но пиратский флот не получил значительного урона и, скорее всего, готов продолжать преследование. Мы должны избегать зоны его поражения до прибытия боевого корабля Сеутандаля.

— В-верно. Но как нам это сделать?

— К счастью, большую часть команды этих кораблей составляют Накуджуки. Среди них нет магов, так что им вряд ли удастся повторить наш фокус, — начал объяснять Арк, но тут перед ним неожиданно возникло сообщение:

ДжастисМэн использовал Перо Шепота чтобы связаться с вами.

Убедившись, что на мостике стоял именно Арк, ДжастисМэн попытался выйти с ним на связь. Когда Арк подтвердил запрос, в его голове тут же раздался голос ДжастисМэна.

— Арк, это ты?

— ДжастисМэн!

— Как тебя угораздило оказаться на этом корабле?

— Учитывая обстоятельства, это слишком долгая история. Пока что мне удалось избежать опасности, но ситуация все еще пахнет жареным.

— Я понял. К слову, твой план сработал блестяще.

— Что ж, если хочешь жить, то и не такое в голову придет.

При этих словах Арк вновь встряхнул котелок, чего он ни разу не забывал делать и до этого.

— Но мы все еще находимся слишком далеко от парома. Я направлю корабль по направлению на 3 часа, а вы идите нам навстречу. Вам удалось слегка оторваться от флота, так что если будете держаться правее, то доплывете до нас, не получив особых повреждений.

Как и сказал ДжастисМэн, благодаря кратковременному ускорению паром немного вырвался вперед. Если они продолжат в том же духе, обойдя вражеский флот и присоединившись к дружественному боевому кораблю, то пираты не успеют развернуться и продолжить огонь по парому.

— Когда вы окажетесь рядом, мы будем прикрывать вас, пока вы не отплывете достаточно далеко. А затем последуем за вами.

— Хм? Но пиратский флот получил некоторый урон. Думаю, два боевых корабля смогут совладать с ними… К тому же, Сеутандаль в праве запросить поддержку из дружественных вод. Уверен, вы справитесь.

— Дело в том, что мы прибыли сюда вовсе не для этого.

— А зачем же?

— Мы надеемся использовать эту возможность для того, чтобы проследить за ними и определить локацию их базы, — объяснил ДжастисМэн.

Во время прочесывания береговой линии в поисках пиратской гавани ДжастисМэн наткнулся на ниточку, которая могла привести его к цели. Судя по всему, в гавань нельзя было попасть наземным путем. Значит, это была морская крепость, вход в которую был доступен лишь кораблям. Поделившись своим открытием с Изабель, он убедил ее выделить деньги на постройку боевых кораблей. Хитроумные пираты учли и это, и умело скрыли свою базу от чужих глаз, так что поиски ДжастисМэна все еще не увенчались успехом. Но недавно во время патрулирования прибрежных вод он засек перемещения пиратского флота и решил последовать за ним.

— Мы остановимся здесь и будем прикрывать ваше отступление. Получив еще большие повреждения и при этом потеряв вас из виду, им придется отступить, вернувшись в пиратскую гавань на починку. Мы проследим за ними, использовав небольшое быстрое судно, и таким образом определим местонахождение их базы. Так что вам следует как можно быстрее убираться отсюда, иначе они не отступят.

— Я понял тебя.

Арк отключился и тут же обратился к стоявшему рядом капитану:

— Право руля. Обойдите пиратский флот по кругу и присоединитесь к боевому кораблю.

— Но ведь так мы окажемся в пределе досягаемости их пушек!

— Но это кратчайший путь к безопасности. Если мы продолжим ускоряться с помощью магии, то это значительно усложнит прицельный огонь из пушек. А к тому времени, когда пираты начнут нас догонять, мы уже окажемся под защитой нашего корабля.

— Под защитой? Значит, ты уже связался с кораблем Сеутандаля?

— Именно, — кивнул Арк.

— Но как? — капитан в упор уставился на него. — Твои знания… ты тоже капитан боевого корабля? Кто ты?

— Просто пассажир, — ответил Арк, встряхнув котелок.

Паром начал движение, следуя указанию Арка, и вошел в радиус поражения пиратских пушек.

— Пока еще рано. Магам стоит поберечь ману. Всего нам потребуется два порыва ветра, которые мы должны синхронизировать с залпами пушек, — сказал Арк, наблюдая за перемещениями пиратских кораблей.

[глава подготовлена для сайта darklate.ru]

Однако неожиданно на флагмане пиратов раздался взрыв, очень похожий на взрыв от столкновения огненной и ледяной магии! При этом пиратский корабль помчался на паром со скоростью выпущенной стрелы.

«Что за? Что это было? Пираты, использующие магию? Но команда этого корабля должна практически полностью состоять из Накуджуков… Не хотите же вы сказать, что та женщина в одиночку смогла?..» — Арк пораженно наблюдал за настигавшим их пиратским кораблем.

Присмотревшись, он заметил на палубе фигуру той самой женщины, вновь использовавшей магию огня и льда из обеих рук и таким образом вызвавшей новый порыв ветра. Она сама делала то, что едва удавалось 10 магам с парома! Причем, создаваемый ею поток воздуха выходил куда сильнее, что у тех 10 магов.

— Черт, да кто это вообще такая? Как… Погоди, они вырываются вперед? Почему они плывут прямо на нас?.. О, нет! Ускоряйтесь! Капитан, разгоняйте корабль!

Арк слишком поздно разгадал намеренья пиратов: до того, как маги успели прочесть свои заклинания, вражеский корабль с невероятной силой протаранил борт парома.

Бды-ды-дыщь!

Паром сотрясся и накренился. При этом Арка и всех пассажиров отбросило на одну сторону палубы.

— Черт, котелок, котелок! — Арк уставился на черную жидкость в нем с бледным лицом.

От удара котелок вылетел из его рук, и ему едва удалось поймать его, использовав Темный Танец. Даже при сложившихся обстоятельствах его не волновало ничего, кроме приготовления Пилюли Бессмертия!

«Что эти сорвиголовы вытворяют?» — подумал Арк, посмотрев на застрявший в боку парома корабль.

Столкновение не прошло незаметно и для него, и люди на его палубе были точно так же сбиты с ног. Даже если ему удастся остаться на плаву, пиратскому кораблю в любом случае потребуется капитальный ремонт. Тем не менее, капитан отдал приказ на таран без малейшего колебания. Или у него было не все в порядке с головой, или он настолько сильно не хотел упускать Арка.

«Кто эти маг и воин, которых я видел чуть ранее? И чем я мог им настолько напакостить?»

— Ха-ха, время убивать! — издали вопль пираты, высыпавшие на палубу парома.

Эти Накуджуки оказались сильнее тех, с коими Арку доводилось встречаться раньше. Их уровень в среднем составлял 250-300. Пассажиры парома не уступали им в этом, но 70% из них составляли торговцы. И в то время как воины и маги достойно приняли бой, торговцы тут же попадали под натиском врага.

«Впрочем, винить их не за что».

— Получай! — на Арка налегло сразу двое пиратов.

Он молниеносно уклонился от их атак и достал из ножен меч Лансель. Его левая рука все еще была занята встряхиванием котелка, и потому он не мог использовать двуручный Гвисал. Он волновался, что у него не выйдет продолжать приготовление Пилюли Бессмертия, при этом сражаясь на сильно раскачивающемся корабле. Но каким-то образом ему с легкостью удавалось сохранять баланс, и он без проблем расправился с Накуджуками. После тренировки тхэквондо на Плесневых Зомби его общее чувство равновесия развилось до сверхчеловеческого уровня.

«Но Накуджуки меня беспокоят меньше всего…» — Арк применил Ответный Удар, отбросив очередного пирата в воду, и бросил взгляд куда-то в море.

Бды-ды-дыщь! Бды-ды-дыщь!

Тем временем флот Сеутандаля вступил в бой с двумя оставшимися пиратскими кораблями. На глазах Арка разворачивалось полномасштабное сражение с безостановочной пальбой из всех пушек! Было очевидно, что ДжастисМэну не выйти победителем из ситуации, но он на это и не рассчитывал — пока все шло по его плану. Большая часть выстрелов пиратов попадала в цель, но при этом ДжастисМэну удавалось благодаря превосходству в маневренности заходить к ним сзади и наносить удар по корме.

Таким образом, когда те уплывут в пиратскую гавань на починку, их будет легче отследить. Да и в общем и целом, корма является наиболее уязвимой частью любого корабля. Это был морской бой 2 на 2, и потому ДжастисМэн не мог прийти на помощь парому. И даже если бы ему и удалось отцепить протаранивший паром пиратский корабль, за него тут же взялись бы остальные пираты, оставленные без внимания.

«Кажется, ДжастисМэна не стоит отвлекать».

К сожалению, помощи пассажирам парома ждать было неоткуда. Но такое положение дел было на руку Арку.

«Два других пиратских корабля участвуют в сражении, а этот намертво застрял в пароме. Значит, ничто не останавливает меня от побега!»

Ранее Арк повременил с призывом дельфинов, так как это было связано с риском обстрела. Но теперь пиратам было не до него. Ему следовало бежать, пока моряки на пароме и его пассажиры все еще сопротивляются захватчикам. Поняв, что ему нужно предпринять дальше, он прокричал:

— Баксиль, где ты?

— Я з-здесь! — голос раздался откуда-то сверху.

Как он там вообще очутился? Оказалось, Баксиль по какой-то причине залез на верхушку одной из мачт, видимо, в попытке избежать сражения.

— Ты с ума сошел? Что ты там делаешь?

— Но пираты… Ой!

— Хе-хе, иди сюда!

Баксиль вскрикнул, заметив, что за ним по мачте поднимаются два пирата. Но Беляк в прыжке вцепился в шею одного из них, разрывая плоть, и повалил обоих обратно на палубу.

«Думаю, Беляк сможет позаботиться о Баксиле. Мне не стоит беспокоиться».

— Баксиль, Беляк, прыгайте в море по моему сигналу! — скомандовал Арк, достав из рюкзака Русалочью Флейту.

Уже поднеся ее ко рту, он вдруг почувствовал мощный всплеск энергии. У него похолодело внутри, и он инстинктивно отскочил от ожидаемого удара.

Бды-ды-дыщь!

Поверхность палубы покорежил огромный штык, вызвавший сильную ударную волну. Удар имел эффект разорвавшейся бомбы! Щепки корабельных досок взлетели в воздух и ливнем упали обратно, что говорило о нечеловеческой силе воина, только что спрыгнувшего на паром. Это был один из игроков, назвавших Арка по имени.

Он и издали казался попросту гигантским, а вблизи это впечатление только усиливалось. Мускулистое тело мужчины вдвое превышало размеры обычного человека, а грубая кожаная броня придавала ему звериные черты. Он напоминал огромного оборотня, закончившего трансформацию лишь наполовину.

— Наконец-то мы встретились, Арк, — громила засмеялся, не сводя с него глаз. — Ты уклонился от моей атаки. Значит, с рефлексами у тебя все неплохо?

Опубликовано в Арк

Автор: frank

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Авторское право © 2024 Переводы ранобэ
top 17 queries in 0,446 seconds.