Оглавление: Алтина – Принцесса Меча

Том 13: Пролог. Переговоры с Элеонор

851 год империи, 23-е августа.

Около города Вол Аллен, в 30 Ли к югу от столицы Версаль, простиралась залитая светом заходящего солнца равнина.

Тканный зонтик летел по небу.

В глазах маленькой девочки, в чьих руках пару мгновений назад он был, наливались слёзы.

— Ах…

Элеонор погладила её по голове.

— Не волнуйся по мелочам, Ренуар. Ты не поранилась?

— …

Маленькая девочка кивнула.

Регис уже изучил дом Тирэзо Леверде, поэтому он знал, что так зовут их третью дочь.

«Значит, эта девочка не служанка, а её младшая сестра».

Она взяла с собой сестру, чтобы приглядывать за ней… Или держит её рядом с собой, чтобы было легче научить её разным вещам.

Дом Маркиза Тирэзо Леверде был богатым торговцем с юга.

Регис предложил:

— Позвольте нам помочь вам вернуть ваш зонтик.

— Прошу простить, Регис.

— Вовсе нет… Давайте пройдём в палатку. Похоже, что разговор займёт некоторое время.

Поклонившись, Элеонор последовала за ним.

Маленькая девочка Ренуар пошла следом.

Регис попросил незанятых солдат вернуть зонтик.

Во временной палатке стоял стол и шесть стульев.

Регис вытянул стулья и сопроводил Элеонор и её сестру к их местам.

Такое вежливое обращение было присуще мужчинам Белгарии.

Пусть у них было разделённое общество, все мужчины смолоду обучались галантному обращению к женщинам.

В палатке были только Регис, Элеонор и Ренуар.

— …Ладно, так какова ситуация?

— Это началось после окончания войны с Высшей Британией. Когда скончался предыдущий император.

Элеонор говорила в мужской манере. Вероятно, это было потому, что в империи Белгария бизнесом, политикой и военными вопросами занимались исключительно мужчины, поэтому она должна была соответствовать им, по крайней мере, манерой общения.

— После кончины… Хм…

Регис вспомнил тот промежуток времени.

Это было в июне.

Прошло менее трёх месяцев, но из-за количества произошедшего для него это было сродни трём годам.

— Император Лэтреилл… Тогда он всё ещё был фельдмаршалом. Через министерство по военным вопросам он отдал приказ. Вкратце он хочет, чтобы мы дали ему денег.

— …Налог, хох? Он дал что-то взамен?

— Нет, этот налог был наложен под прикрытием войны с Высшей Британией. По сравнению с западом и центром, юг остался относительно невредимым, поэтому они хотели, чтобы мы оказали финансовую помощь.

— …Понятно.

«Это весьма разумно», — отметил Регис.

Не только из-за войны, некоторые области переносят наводнения, засуху или эпидемии, поэтому, естественно, им нужно оказать поддержку.

На такое были способны только крупные страны с обширными землями.

Элеонор вздохнула.

— Я думаю, обеспечить поддержку мест, затронутых войной, верное решение. Мы тоже должны сделать то, что можем. Однако только в том случае, если мы сами не затронуты.

— Это данность.

— Через некоторое время после приказа о налоге мы получили сообщение о гибели шестой супруги Ёхапрасии.

— Да.

Ёхапрасия и император — оба были убиты Лэтреиллом.

«По словам королевского камергера Бекларда, спровоцировала это именно шестая супруга», — подумал Регис.

— Супруга родом из королевства Эстабург с востока, поэтому отношения между нашими странами резко испортились.

— …Империя Белгария в течение долгого времени находилась в состоянии войны с королевством Эстабург, и только благодаря свадьбе с императором удалось заключить мирный договор. Несколько дней назад произошли сражения на границе.

Регис получил отчёт от седьмой армии и Чёрных Рыцарей на восточном фронте.

Они выиграли сражение за форт Хопорт, и командующий прислал благодарственное письмо.

Но, несмотря на это, Регис чувствовал свою вину.

Командующим форта Хопорт была внучка покойного командующего седьмой армией генерал-лейтенанта Баргуезонна.

Некоторое время назад он погиб в сражение при Лэфрессанже против армии Высшей Британии.

В это время Регис, как стратег пограничного полка, мог лишь наблюдать позади.

«Я ничего не сделал, чтобы спасти его».

Регис был переполнен самобичеванием.

Если бы он договорился о лучшей стратегии до того, как сражение началось, всё пошло бы иначе. Регис всё ещё так думал.

Подобная трагедия уже происходила давным-давно.

Всё началось с того, как его предложение отклонили, что привело к гибели маркиза Теннессе на поле боя.

Мог ли он избежать жертв?

Минимизировать потери?

Или самый главный момент — избегать бессмысленных сражений?

Регис сожалел о каждом сражении, в которое был вовлечён.

Элеонор спросила:

— Итак, какое отношение сражения с королевством Эстабург на востоке, имеют к югу, сэр Регис, вы это уже поняли?

— …Хм, вероятно потому, что Эстабург связан браком с империей Хиспания на юге.

— Ты и правда знал об этом, как и ожидалось от сэра Региса.

— Ну, эта сцена часто встречается на драматической сцене. В конце концов, опасно использовать членов королевской семьи и дворян Белгарии как действующих лиц, поэтому многие сценаристы используют персонажей из других стран.

— Раз вы упомянули это… я видела спектакль с подобной историей.

— Он должно быть неплохой…

Пусть Регис читал сценарии спектаклей прежде, он ни разу не смотрел их как член аудитории.

Билет стоил недельную зарплату штабного офицера пятого ранга, и, конечно, такая цена не была подъёмной для бедных крестьян.

Деньги больше не были проблемой, но он не мог выкроить время, чтобы спокойно сходить в театр.

Элеонор продолжила:

— Империя Хиспания открыто высказывает свои подозрения, что супруга Ёхапрасия на самом деле была убита.

— …Ох.

— Хиспания не вторглась сама, но Этрурия получила от них поддержку и сделала это.

— Я знаю об этом.

Так как новость о том, что армия Высшей Британии захватила город Грибовар, была слишком ошеломляющей, новость об этом никто не заметил. Но именно тогда армия теократии Этрурии прошла южные укрепления.

«Тогда я думал, что их легко отразят».

Однако крепкий форт на границе был потерян, и даже Регис был потрясён этим.

— Я совсем не разбираюсь в военных вопросах… Но в шестой армии рыцарь, присланный из центра, был способнее, чем командующий. Но того человека вернули первой армии, что могло быть связано с их неудачей.

— Понятно…

— Это был барон Земуруто.

— Ах-х!

Регис хлопнул себя по колену.

Это был новый командир рыцарей Белых Волков первой армией.

Было верно, что он был чрезвычайно талантлив и на переговорах, и на поле боя. Как союзник, он сильно бы помог.

— Сэр Регис, вы знаете его?

— …Я встречал его на поле боя прежде. Это человек, которого мне бы не хотелось видеть в качестве врага. Кстати, вы упомянули, что его отослали назад с юга?

— Да… После того как он уехал, шестая армия проиграла сражение и потеряла большой город Сембион. Для нас это важный торговый центр.

Теперь темы сошлись.

Югу приказали поддержать районы боевых действий, но теперь они сами были затронуты войной.

— …Объясните ситуацию министерству по военным вопросам… Ах, министерство уже распущено, и теперь первая армия взяла на себя управление. Вы уже объяснили им ситуацию?

— Конечно. Но они думают, что раз наша семья владеет на юге обширными землями, боевые действия в одной лишь области вокруг Сембион не станут большой проблемой.

— Это верно? Пожалуйста, скажите мне откровенно.

— Если так и будет продолжаться, наша прибыль снизиться на 10%.

— …Какое неловкое число.

— Если бы только это, всё было бы в порядке. Однако, если мы согласимся на налог, я могу предсказать, что дальше им потребуется больше. Если врага не откинут, я не могу согласиться на это.

— Хм-м-м…

Регис сложил руки и глубоко задумался.

Была высока вероятность, что сказанное окажется правда.

Лэтреилл хотел расширить линии фронта, и, чтобы достичь этой цели, он пойдёт на внушительное увеличение налогов.

Элеонор вздохнула.

— Они не могут даже свои территории защитить, и всё же требуют деньги, как бандиты. Как главенствующий на юге аристократический дом, мы не можем принять налоги, наложенные на нас на таких условиях, даже если мы продержимся, наша частная армия ограничена в количестве. В худшем случае нас заклеймят предателями. Их первой целью может стать не вторгшаяся Этрурия, а мы.

— …Это благоразумное проявления осторожности.

Ренуар, которая всё это время молча слушала, внезапно посмотрела наружу.

— Ах.

Кажется, снаружи было волнение.

Регис встал.

Если бы это был просто солдат, возвращающийся с зонтиком, такая реакция была бы слишком сильной.

— …Что произошло?

◊ ◊ ◊
— Эй!

С внушительным шагом занавески палатки отлетели в сторону.

Вошла молодая девушка с красными волосами.

Её острые, рубиновые глаза светились.

Кожа её рук была белоснежно белой, совсем как фарфор, и если бы они были в покое, то были сродни произведению искусства. Но сейчас они грубо махали из стороны в сторону, и кончик безупречного пальчика указывал на нос Региса.

— Эй! Почему ты не позвал меня, Регис?!

— Ваше Высочество?! Что такое?!.

Обычно он обращался к ней как Алтина, но в присутствии посторонних он использовал уважительное «Ваше Величество».

Пф-ф-ф, она надула щёки.

— Вы двое встречаетесь наедине!

— Нет-нет, её сестра тоже здесь.

Наконец Алтина заметила Ренуар, и её лицо изменилось.

На её лице появилась улыбка.

Неожиданно, ей нравились дети.

Однако Ренуар выглядела испуганной её внушительным появлением.

Элеонор пожала плечами.

— Прошу прощения, её не учили как вести себя в присутствии посторонних. В отличие от Фенрин и меня, она совсем робкая, что та ещё головная боль.

— Она совсем не похожа на вас двоих.

— Всё же у нас разные матери. Наша индивидуальность тоже отличается, вероятно, из-за родословной.

— Ох-х, это верно.

У Алтины и её братьев тоже были разные матери, поэтому она быстро приняли это объяснение.

Ну-ну, Элеонор поправила чёрные волосы.

— Сегодня я здесь не для того, чтобы охотиться на голову сэра Региса. Но, я с радостью приму его, если он захочет сменить работу.

— Абсолютно нет!

Алтина хлопнула по столу.

— Но тем, кто это должен решать, должен быть сэр Регис, верно? Вы улучшили его условия труда по сравнению с прошлым, госпожа генералиссимус?

— Угх…

Прежде чем разговор ушёл в странное русло, Регис прервал их:

— У меня всё ещё есть личные стремления и обязанности, поэтому я не намерен менять работу. Мои извинения, принцесса… я думал, что вы устали из-за долгого путешествия, поэтому не стал звать вас и взял переговоры на себя.

— Ах, да, ну… Просто делай всё, как ты обычно делаешь…

Алтине было сложно подобрать слова.

Одна из причин того, что она была необычно настороже, была в том, что во время празднования Дня Основания в апреле Элеонор оставила на лице Региса след от помады.

Но Регис уже забыл об этом.

В конце концов, с тех пор Регис несколько раз был на волоске от смерти, и эти яркие воспоминания похоронили этот тривиальный случай.

Элеонор кивнула.

— Оставим шутки… я прошу госпожу генералиссимуса об услуги и готова соответствующе заплатить… Так или иначе, пожалуйста, присядьте.

— Верно.

Алтина селя рядом с Регисом.

Она глубоко вздохнула, сделала серьёзное лицо и сказала что-то неожиданно формальное:

— Для начала я хочу поблагодарить всех в союзе «Сада Гайард» за их поддержку, я искренне признательна вам.

Регис широко раскрыл глаза.

— …Совсем как настоящая принцесса.

— Эй?!

— Ах… Вы… нет, я просто удивился, когда Ваше Высочество сказала что-то совсем как принцесса.

— Я не первый раз говорю что-то настолько формальное.

— Это правда…

— Также я понимаю, откуда идут деньги. Начиная с Дня Основания, мы прошли несколько сражений, и пограничный полк Беилшмидт стал четвёртой армией, а теперь ставкой генералиссимуса… Во время этих событий наше снабжения и зарплаты никогда не падали благодаря поддержки южных аристократов.

Элеонор кивнула.

— Замечательно что вы понимаете нас.

Когда армия увеличивала свой масштаб, министерство по военным вопроса должно было увеличивать объём снабжения. Но число солдат под командованием Алтины росло слишком быстро, и министерство не могло поддерживать их на должном уровне.

Они взяли на работу много местных жителей и наняли наёмником, и они не могли просить, чтобы страна платила по их счетам.

Четвёртой армии удалось сражаться так долго только благодаря финансовой поддержки южных дворян.

Алтина опустила голову.

— Но, несмотря на это… я проиграла Лэтреиллу.

— Пожалуйста, поднимите свою голову, принцесса… то, что Лэтреилл получил трон верно, но все мы всё ещё живы. А это значит, что ничего ещё не кончено.

— Да, правильно.

— Мы союз «Сада Гайард» не собираемся обвинять вас. По сравнению с прошлым, когда у нас не было никакой военной поддержки и мы должны были уступать всех их односторонним требованиям, нынешняя ситуация намного лучше. Всё это благодаря достижениям четвёртой армии.

— Правда?

— Да… Так как мы поддерживаем Ваше Высочество, вы бы не закрыли глаза, если бы к нам отнеслись как-то неблагоразумно, верно?

— Конечно.

— Так как у нас есть отношения с влиятельной группой, всё это время наш бизнес шёл гладко. Мы очень всем вам благодарны. Учитывая выдающееся достижения четвёртой армии, похоже мы сорвали куш, инвестируя в вас.

— Э-э?.. Ин… вест?

Алтина только недавно узнала о важности денег, но всё же не понимала инвестиции и выглядела растерянной.

Ничего нельзя было поделать, было бы удивительно, знай она об этом.

Регис пояснил:

— Достижения Вашего Высочества стабилизировали положения ваших сторонников — вот что она имела в виду.

— Ах, вот как? Это замечательно.

Элеонор улыбнулась.

— Я надеюсь, что в будущем вы продолжите в том же духе.

— Я слышала, что город на юге был захвачен, насколько ситуация сложна?

«Мы просто обсуждали это», — сказал Регис и вернулся к теме.

— Шестая и восьмая армии, даже не задумываясь, отступили перед лицом вторгшейся армии теократии Этрурии. Таким образом, город Сембион попал в руки к врагу. При таких обстоятельствах дому Тирэзо Леверде сложно оказать им поддержку — вот что она сказала.

Алтина встала.

— А люди в городе?!

— …Мы отправляли разведчиков, но никаких подробностей всё ещё нет.

Элеонор сказала:

— Виконт из шестой армии Дорвал объявил об их отступлении заранее, поэтому эвакуация прошла без каких-либо проблем. Однако много вещей было оставлено, таких как зерновые культуры и домашний скот.

— Вот как.

Алтина всё ещё была напряжена, но несколько успокоилась и села.

Регис задумался:

«Кстати говоря, господин Эдди однажды служил в Шестой армии. Возможно, он знает о генерал-лейтенанте Трувере. Я спрошу его позже».

Им всё ещё недоставало информации.

Шестая армия размещалась на южном фронте уже длительное время без каких-либо выдающихся сражений, поэтому не было никаких отчётов, которые могли их заинтересовать.

Их командующего не пригласили на коронацию императора, что показывает отношения двора к нему.

Вероятно, проблема связана с существованием шестой армии. И Лэтреилл, кажется, заметил это.

Таким образом, в чём смысл посылать армию Алтины туда? Возможно, он решил закончить войну на юге как можно скорее?

Или у него на уме что-то ещё?

— …Похоже мы должны продолжить собирать информацию.

Пробормотал Регис.

Снаружи палатки донёсся женский голос.

— Прошу прощения, Ваше Высочество. Чай готов.

Это была Клэрисс.

Она использовала не свой обычный весёлый тон, а бесчувственный голос, который она демонстрировала перед незнакомцами.

— Спасибо, что принесла. Как насчёт продолжить разговор за чаем, Элеонор?

— Для меня будет честью присоединиться к чаепитию Вашего Высочества, у меня нет причин отказываться.

Глаза Ренуар, которая всё это время молча слушала, заискрились.

— …Чайная вечеринка.

Сказала она едва слышимым голосом.

◊ ◊ ◊
Густая красновато-коричневая жидкость дрожала в чашке.

Кажется, что сегодня чайные листья были более дорогого сорта.

Один лишь запах заставил Элеонор похвалить его:

— Как и ожидалось от Вашего Высочества, первоклассный чай.

— Вот как?

Алтина сделала глоток.

Регис тоже.

— …

Но с его чувством вкуса он не мог сказать был ли чай хорош, или плох.

Элеонор подняла чашку на уровень глаз и посмотрела внутрь.

— Принцесса, вы знаете стоимость этого чая?

— Э-э? Ну… Он не дешёвый. Но, принимая важного гостя, нужно подавать соответствующий чай.

— Ах, я не хотела сказать нечто столь невежливое, как пустая трата денег. Или скорей верно, то, что чай высокого качества действительно должен быть подан в подобных случаях. Я просто хочу сказать, что цена на этот чай недавно поднялась. Вы знаете, что этот чай стоит по весу серебра?

Регис рефлекторно отставил свой чай.

Алтина тоже нахмурилась.

— Он настолько дорогой?!

— Конечно, это касается премиальных сортов. Однако цена на товары более низкого уровня тоже растёт. И это из-за империи Хиспания.

Хм? Алтина наклонила голову.

Регис ответил от её имени.

— …Это из-за пиратов. Уже долгое время империя Хиспания маскирует свой флот под пиратов и грабит торговые суда империи Белгария и соседних стран.

— Пиратские нападения участились. Отчасти это из-за бума в экономике Высшей Британии, что подняло ценность на коммерческие грузы. Другая причина — уменьшение охранных судов Белгарии.

— …Все же мы потеряли множество судов.

Алтина ударила кулаком по столу.

— Как презренно грабить торговые суда!

— Это стиль той страны. Заманивать в засаду, как бандиты.

— Это зашло слишком далеко!

— Для других стран. Местные жители относятся к этом как справедливым благотворительным господам. Я никогда не встречала хиспанцев, как они… Возможно потому, что я из Белгарии.

— Му-у…

Алтина надулась.

До Региса доходили такие слухи прежде.

— …Пароход Белгарии будет закончен в этом году. За исключением парового двигателя, остальная часть конструкции подобна парусным судам. До того момента, как мы накопим достаточное количество таких судов, торговля может быть проблематичной, но после этого ситуация стабилизируется.

— Как долго это займёт?

— Хм-м… Чтобы собрать достаточное количество, понадобиться приблизительно три года… Но, если мы увеличим качество оповещения, мы снизим число нападений пиратов. Вероятно, мы сможем увидеть результат к концу следующего года.

— Х-мм… Это хороший шанс продать чай, пока цена всё ещё высока. После того как морские пути снова станут безопасными, цены резко спадут.

— Сейчас не время для деловых переговоров.

— Нет, я не это имела в виду. Я хочу сказать, что сейчас море опасно. Если наши сухопутные маршруты заблокирует теократия Этрурия, это будет серьёзной проблемой.

— Мы позаботимся о сухопутных маршрутах. Именно поэтому мы здесь.

— Я буду с нетерпением ждать этого. В конце концов, в союзе «Сада Гайард» есть дворяне, которые предлагают перейти в империю Хиспания.

— …Это действительно станет бедой.

Это буквально было бы изменой.

Однако на этот раз у врага есть поддержка другой страны, и эту войну не удастся закончить так легко.

Регис снова спросил:

— …Вы можете передать союзу сообщение? Генералиссимус Аргентина отразит вторжение захватчиков с юга как можно скорее. Она не позволит вам долго ждать.

— Я понимаю. Так как это сказал сэр Регис, все определённо примут это.

— Я надеюсь, что вы доверитесь принцессе, а не мне…

— Фу-фу… Ну, это то же самое.

Закончив переговоры, Элеонор расслабилась, откинулась на стул и вздохнула.

Регис положил руки на нижнюю губу.

— Есть ещё одна вещь. Относительно налога, наложенного императором Лэтреиллом… Если вы собираетесь платить, можете ли вы предложить заплатить товарами вместо денег?

— Ох-х… В качестве замены вы хотите использовать пшеницу?

— Винтовки. Его Величество Лэтреилл задумал массовое производство винтовок. И оно должно быть быстрым и в большом количестве.

Элеонор показала заинтригованную улыбку.

И наклонилась вперёд.

— Я никогда не думала, что мы, новые южные дворяне, свяжемся с военными тайнами… Если сэр Регис упомянул это, значит, это должно быть важно. Молю, расскажите мне детали.

— Новые винтовки империи Белгария «Фузи 851» точная копия «снайперской винтовки» королевства Высшая Британия. Это не секретная информация. [✱]пп: Как знал, что эта тема всплывёт, и поэтому обмазался; оказывается, слово «снайп» уходит корнями к охотникам на птицу рода бекасов, вроде которого называли «снайпом», ну и таких охотников называли снайперами, если по-русски. Так что использовать этот термин во вселенной книги вполне можно.

Эти винтовки прибыли в империю Белгария во время вторжения армии Высшей Британии, и империя захватила несколько тысяч таких.

— Пожалуйста, подождите.

Сказал Регис и достал сделанную в Высшей Британии винтовку.

Он положил её на стол.

— Она гораздо сложнее, чем меч… Но посмотрите сюда. Край этой части искажён верно? Это результат заливки стали в форму. Если мы разберём эту винтовку и используем глину, чтобы скопировать форму, мы сможем легко воссоздать её.

Элеонор серьёзно изучала винтовку.

— Хм-м…

Если бы они на самом деле начали работу по производству, они должны были быть в состоянии получить схему Фузи 851.

— Вместо того чтобы платить налоги, не лучше ли построить такую фабрику? Первые партии можно отдать в погашение налогов, но у вас останутся средства продолжать производить их и продавать вооружённым силам.

— Хм-м… Это интересная тема, но я не думаю, что аристократы центра захотят потерять такую привилегию.

— На самом деле, аристократам центра будет сложно вмешаться. В конце концов железо вокруг столицы монополизировано кузнечной гильдией города Руан. Если она вызовут гнев гильдии, лучшие кузнецы могут отказаться от поддержания деловых отношении с ними.

И мечи, и броня создаются кузнецами, и они необходимы для облуживания и изменения. Если бы отношения с кузнецами ухудшились, им сложно было бы поддерживать их частную армию.

— Не лучше ли было попросить кузнецов скопировать их?

— Если великие дворяне центра захотят долю прибыли от производства винтовок, они просто сделают это. Но если они наймут кузнеца, чтобы сделать это, то цена за единицу будет очень высокой. Качество будет выше… но это того не стоит.

— Ох-х?

— В винтовке только ключевые компоненты должны быть сделаны с точностью. Но из-за своей профессиональной гордости лучшие кузнецы будут полировать каждый уголок и щель в винтовке. Люди, которые не борются за совершенство, не могут открыть мастерскую в Руане.

— Вы на самом деле знаете такие детали.

— Всё же мой шурин — кузнец в городе Руан.

Элеонор кивнула.

— Хм-м… это значит, что кузнецы из Руана будут производить товары высшего качества, а мы делать деньги товарами ниже среднего?

— Нет-нет-нет… товар должен соответствовать определённому стандарту. Всё же от него зависят жизни солдат и граждан.

— Я просто шучу, мы определённо сможем произвести продукт приемлемого качества.

— Я буду рассчитывать на вас. Будет лучше, если они будут простыми, без каких-любо украшений.

— Хотя это не в стиле Белгарии.

— Во-первых, это копия винтовки Высшей Британии… Кроме того, фундаментальная технология была основана в Федерации Германия, которые сосредотачиваются на эффективности. Отчёты указывают, что оригинальный изобретатель не был принят его королём, но после того, как ограниченная партия была использована при подавлении восстания, их распространили в другие страны.

В этот момент Алтина сказала:

— Вы снова отклонились от темы.

Регис вернулся к разговору и продолжил:

— Ещё одно, Фузи 851 нуждается в резине. Резину высшего качества можно получить только на юге. Для дворян, которые хотят заняться производством винтовок, это большое преимущество.

— Действительно.

Возможно, это была одна из причин, почему Лэтреилл отправил отделение Алтины на юг. Если поставки резины будут заблокированы, это затронет производство новых винтовок.

Регис подытожил:

— …Это предложения я придумал для обмена. Я уверяю вас, что мы вернём город как можно скорее. В свою очередь, госпожа Элеонор должна провести переговоры с императором Лэтреиллом о производстве винтовок.

Она улыбнулась, и за этой улыбкой было глубокий смысл.

— Деловые сделки с дворянами и королевской семьёй — моя специализация, просто оставьте это на меня… но, сэр Регис, вы опустили самую главную вещь, верно?

— …Э?

— Что с этого выигрываете вы, сэр Регис?

У Алтины было лицо «О, понятно». Регис и правда ничего ей не рассказал.

Элеонор понизила голос.

— Вы хотите, чтобы мы втайне продавали эти винтовки?

— Нет, на фабрике определённо будет множество наблюдателей. Кроме того, как я и упомянул ранее, винтовки сделать несложно.

Если бы ему действительно были нужны винтовки, он просто мог построить фабрику самостоятельно. Хотя в этом не было никакого смысла.

Она глубоко задумалась.

Её поза была словно списана с картины. Как и ожидалось от прирождённой красавицы.

— …У меня есть одна идея того, что вы хотите достичь… но на самом деле это необязательно, верно?

— Ну, просто приводить в исполнения лишь один план бессмысленно, в конце концов.

— Хм-м… значит, у вас действительно есть что-то ещё.

— Это верно… Но если дом Тирэзо Леверде не получит контракт на производство винтовок, я должен буду использовать резервный план, и выполнить другие условия…

Удивительно, Элеонор не стала допытываться.

— Фу-фу… лучше, чтобы о плане знало как можно меньше людей. Просто расскажите мне остальное, когда я должна буду узнать.

— Спасибо за понимание.

Алтина вертела головой с серьёзным лицом.

— Значит, Регис всё ещё не сдался и думает о многих вещах.

— …Вы ведь тоже не сдались, верно?

— Конечно!

Сказав это, она выставила грудь.

Элеонор с улыбкой встала.

Она поклонилась Алтине.

— Пожалуйста, подарите этой земле мир.

— Я приложу все усилия! Регис здесь, поэтому всё определённо будет хорошо!

Это было действительно тяжёлое бремя, но говорить сейчас, что он не уверен, вовсе не поможет ситуации. Поэтому Регис промолчал.

Во-первых, он никогда не был уверен.

Однако, преодолев столько сражений, Регис понял одну мудрость: робкое отношения бессмысленно.

Или скорее, в его положении важнее было заставить других доверять ему.

«Я не могу снова потерпеть неудачу».

Когда они покинули палатку, Регис обратился к Элеонор, которая шла перед ним:

— О верно… есть ещё кое-что.

— Хм-м?

— По правде, у нас гость, с которым я хочу, чтобы вы встретились.

— Кто бы это мог быть?

— Это Элис Арчибальд, вы помните её?

— Ох-х… значит, она вернулась.

Элеонор немного сузила глаза.

Некоторое время спустя она разговаривала с Элис…

Чтобы выполнить план как можно быстрее, Элеонор сразу же отправилась в столицу. Её цель заключалась в том, чтобы провести переговоры с новым императором Лэтреиллом.

Четвёртая армия соединилась с подразделением, размещающимся на юге.

На данный момент они сошлись на том, что безопасней, чтобы Элис пока что оставалась с Регисом как гость.

Автор: White WebMaster

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Авторское право © 2024 Переводы ранобэ
top 17 queries in 0,362 seconds.