Оглавление: Поднятие уровня в одиночку

Том 11. Глава 5. • Поднятие уровня в одиночку

Последнее ограничение, наконец, было снято.

Получив свободу перемещения, «хозяин подземелья» покинул комнату босса и зашагал в сторону Врат. Это был вождь орков, Гуроктару.

Все его тело было покрыто черными татуировками. Казалось, что на всем его теле уже не осталось свободного участка чистой кожи.

Каждый рисунок означал одну из побед Гуроктару. Это было подтверждением того, во скольких битвах он побывал и скольких врагов одолел.

— Гуроктару!

— Гуроктару!

Орки, ожидавшие своего вождя перед выходом из Врат, проскандировали его имя и склонили головы.

Гуроктару же, напротив, не сказав ни слова, поднял взгляд к потолку.

«…»

Наверху становилось весьма шумно. Уже прошло какое-то время с тех пор, как подготовленные скауты увели с собой пару воинов и объявили, что захватят этот человеческий замок.

Но разве они всё ещё не закончили сражаться? Яростный взгляд вождя упал на одного из орков и тот, потея от нервозности, быстро объяснил ситуацию.

— Воины-орки помогают людям.

— Орки?

Конечно, высшие орки были очень сильны. Обычные воины-орки не смогли бы сражаться с ними. Значит, пришло время и для вождя вступить в схватку.

— Сколько их?

— Трое.

Да, их противник был крайне силен. Но всё-таки для вождя было постыдным осознавать, что десятки отличных воинов-орков не смогли совладать всего с тремя высшими орками.

— Ничтожества… — выплюнул Гуроктару и поморщился.

Орки испугались такой ярости своего командира и задрожали, как осенние листья на ветру. Тут через Врата по одному прошли орки-воины. Гуроктару на миг напрягся, а потом, не раздумывая, ринулся вперед.

В общей сумме было пятеро выдохшихся воинов-орков.

Убедившись, что из Врат сбежали все их хранители, Гуроктару кивнул докладывавшему орку:

— Веди.

Подчиненный смиренно склонил голову и встал впереди. Вождь и его воины быстро зашагали вперёд. Глаза главного орка горели безумным огнем. Этот огонь грозился сжечь всех, кто посмеет встать на его пути.

«Дерзкие ублюдки! Что они себе позволяют?!»

Наконец настало отплатить сполна высшим орков, которые посмели помешать охоте орков.

* * *

Внезапно обнаружив, что его оставили вместе с монстрами-муравьями, Пак Чон Су не на шутку перепугался.

— Братан… — заикаясь, начал он.

— Оставь меня ненадолго, хорошо? Мне нужно время подумать.

— Кииииеееек!

— Кееиееееее!

— Каааахаааах!

Он вдруг оказался в центре круга из двадцати жутких монстров, вернее, «призывов». В тот момент Пак Чон Су был уже близок к тому, чтобы забросить рейд. Но не только это…

Ну, вон тот парень. С крупным телосложением и крыльями на спине. Разве это не тот же муравей-монстр, который с легкостью разделался с S-ранговыми Охотниками?

От ужасающей магической энергии этого муравья у Пак Чон Су все тело покрылось мурашками. И это при том, что он просто стоял с ним рядом.

«Если только предположить, что такое существо восстанет против нас…» — и он внезапно подумал, что охотники S-ранга, пожелавшие сражаться с таким чудищем, были весьма удивительными ребятами. Но в то же время…

«Погоди-ка секундочку…» — и в этот момент в его беспокойные мысли закралось подозрение.

Да кто такой на самом деле этот Сон Джин Ву?! Как он умудряется управлять этим мутировавшим муравьем-монстром? Каким образом сотворил из него своего верного воина?

«Разве Джин Ву не побил и этого парня?»

Когда размышления дошли до этой точки, его сердце застучало еще сильнее.

«Нет, подождите. Я слишком утвлёкся» — Пак Чон Су встряхнул головой, чтобы прогнать отвлекающие его мысли.

Конечно, ему нужно было поразмыслить о том, продолжать рейд вместе с этими монстрами или нет, вместо того, чтобы думать о том, насколько силен был охотник Сон Джин Ву и кем он был на самом деле.

«Ладно, так… предположим, что мы бросим этот рейд.»

Если так, то как ему стоит объяснить результат этого рейда репортерам, которые ждали с другой стороны Врат? Мог ли он сказать, что охотнику Сон Джин Ву внезапно пришлось оставить нападающий отряд и поэтому они не могли продолжать наступление?

Или что им пришлось бросить рейд, потому что они слишком испугались новых «друзей», которых охотник Сон Джин Ву призвал к ним сюда?

«Какой же это будет позор…» — совершенно не имеет значения, какой причиной они прикроются.

Это станет источником насмешек над ними. И клеймо это уже никогда не сотрешь. Пак Чон Су стиснул зубы от досады.

«Ладно. Мы пойдем вперёд» — твердо решил он.

Когда президент гильдии подумал об этом, ему стало немного спокойнее.

«В смысле, серьезно. Это же призывы Сон Джин Ву, так что они ничего с нами странного не сотворят. Так ведь?» — и полный уверенности взгляд Пак Чон Су скользнул по Беру.

Тот подошёл к Охотнику, почувствовав что на него смотрят.

«Черт…» — вся его уверенность разом испарилась, и президент кое-как смог выдавить из себя дрожащее:

— П-п-пошли.

Он говорил куда вежливее, чем обычно. Но Бер не выказал никакой реакции, даже услышав голос Пак Чон Су. Монстр просто продолжал стоять и смотреть на него.

Подумав, что существу не понравился его тон, Пак Чон Су заговорил ещё вежливее.

— Может… Может, нам стоит идти?

И даже тогда Бер не двинулся с места.

Сознание президента гильдии становилось все мутнее с каждой секундой. Пронзительный взгляд существа, стоявшего перед ним выпускал его страх наружу.

И тогда к нему сзади подошёл Чон Юн Тхэ.

— Братан, мы продолжаем рейд с ними?

Пак Чон Су и так уже был весь на нервах, а когда на него начал давить ещё и его заместитель, он в, конце концов, злобно выпалил:

— Просто помолчи, ладно?!

У него чуть не вырвалось: «Или, может, ты встанешь во главе нападающего отряда и скажешь этим штукам, что мы сдаёмся?», но он как-то смог сдержаться и проглотил все это.

Президент злобно взглянул на бедного Чон Юн Тхэ прежде чем повернуться обратно к Беру.

— Глп.

Он сухо сглотнул. Пак Чон Су отчаянно хотел, чтобы вся эта неловкость наконец прошла. Но затем у него в голове проскочила внезапная мысль.

«А может ли быть такое, что этот парень не понимает, что я говорю, и поэтому не двигается?»

Когда эта мысль посетила президента гильдии Рыцарей, он напряг все лицевые мышцы, чтобы не расплыться в ехидной ухмылке. И затем указал направление внутрь подземелья:

— Туда. Вперёд.

И в этот момент…

— Пииииииу.!

Мутировавший муравей-монстр мгновенно исчез со звуком выстрела из пистолета с глушителем.

«…Э?»

Куда он делся?!

Ещё до того, как Пак Чон Су в замешательстве успел осмотреться, Бер уже вернулся на свою изначальную позицию.

—Ххххх…

Затем Бер поднес что-то в своей лапе прямо к лицу Пак Чон Су.

— К-какого черта? — когда смущенный охотник присмотрелся, он понял, что это на самом деле была голова монстра.

И не просто монстра. Это был шлем одного из сильнейших монстров-нежити, Рыцаря Смерти, с гниющей головой внутри. Она безобидно болталась в лапе муравья.

— У-ууаааааааа?! — президент гильдии перепугался и с размаху шлепнулся на землю.

Остальные члены нападающего отряда тоже были поражены случившимся и быстро собрались вокруг Пак Чон Су.

Бер без малейшего интереса посмотрел на охотников, теперь собравшихся в одном месте. А потом отбросил голову Рыцаря Смерти куда-то в сторону. Затем он издал громкий крик остальным муравьям:

— Кьььеееееееек!

И после этого муравьиная армия замаршировала идеальным строем.

«…» — Бер посмотрел на все ещё сидящего на земле Пак Чон Су, затем он медленно повернулся и последовал за марширующими муравьями. Охотники торопливо проверили состояние президента.

— Братан!

— Начальник, Вы в порядке?

— Ты цел?

Пак Чон Су с изумленным выражением лица ответил:

— Эээ, хех, я в порядке.

С его телом все было в порядке. Но по какой-то причине у него появилась душевная боль. Он ощущал какую-то внутреннюю обиду, как будто бы это призванное существо над ним насмехалось.

«Это не может быть правдой, точно нет…»

Конечно же, призванное существо не могло обладать таким уровнем интеллекта. Но теперь, уже невзирая ни на что — он не мог бросить этот рейд, раз его уже так унизили. Пак Джон Су отряхнулся и поднялся.

— Ладно, нам тоже надо идти.

Охотники разом застыли.

— Э?

— Ты хочешь пойти за этими штуками?

— Как мы можем идти на рейд с этими монстрами? Я пас.

— Да, я тоже пас.

Пак Чон Су закатил глаза и застонал. Он был дико раздражен.

Была ли у него нужда тратить время на то, чтобы убеждать этих ребят с помощью слов? Он быстро поискал оторванную голову Рыцаря Смерти, которую принес муравей-мутант и подобрал ее.

— Эээй!

— Э-эй, разве это не голова Рыцаря Смерти?

— Рыцаря Смерти, говоришь? — опытные охотники в группе узнали легендарный шлем и удивлённо ахнули.

Президент гильдии спокойно объяснил им:

— Вы все в курсе, сколько стоят магические кристаллы, которые выпадают из высокоуровневых монстров, так?

— Глп.

Охотники жадно сглотнули.

— Все, что нам нужно делать — это следовать за ними и просто их подбирать.

Лица охотников, полные неудовлетворения ещё секунду назад, значительно просветлели. Это была вполне ожидаемая реакция в такой ситуации. Пак Чон Су закончил свою речь вопросом:

— Итак, кто все ещё не хочет идти?

Охотники двинулись ещё более ровным строем, чем муравьиная армия. Те, кто уже ушел далеко вперед, обернулись и позвали президента.

— Начальник? Вы чего там плететесь?

— Пожалуйста, поторопитесь! Мы можем уйти далеко вперёд, Вы же знаете!

— Братан, и сколько ты там собираешься ещё торчать?

Пак Чон Су сжал губы.

— Ну, я… Ох, эти ребята. Ну серьезно.

И так продолжился ненадолго застрявший на одной точке рейд гильдии Рыцарей.

***

Джин Ву посмотрел вниз.

Люди, дороги, машины, здания, реки, деревья, горы, горы и ещё больше гор — окружение менялось каждый раз, когда он моргал, снова и снова.

«Так быстро.»

Скорость Кайсела достигла поразительного уровня.

Если бы он был обычным человеком без каких-то сил, а не самым высокоуровневым охотником, то не смог бы выдержать то давление воздуха, которое сейчас ощущал всем своим телом.

И даже тогда…

Несмотря на такую удивительную скорость…

Джин Ву нервничал все больше и больше. Сигналы от его солдат все ещё доходили до него, но они становились все слабее.

И не только это.

«Статус.»

[MP: 8,619/8,770]

Совсем недавно его мана начала снижаться. Это был очень плохой знак. Потому что это могло означать только то, что его теневые солдаты-орки постоянно уничтожались и возрождались вновь.

«Враг уровня моих теневых солдат нацелен на Джин Ну.»

*гррр

Лицо Джин Ву ожесточилось. Даже если с головы его сестры не упало ни волоска, он уже поклялся ни за что не оставлять врага в живых. Глаза парня загорелись убийственным огнем.

«Быстрее. Быстрее!»

— Кьяяяяяяя! — Кайсел услышал приказ Джин Ву и снова издал крик, прежде чем ускориться ещё больше.
* * *
Высшие орки были действительно сильны. К несчастью, они всё ещё в подмётки не годились вождю орков Гуроктару.

Глава орков оставил позади своих охранников и выступил вперёд, чтобы сражаться в одиночку. И затем, с легкостью уклоняясь от атак высших орков, он вынул из ножен за спиной свой меч.

— И это все, что вы можете?!

Класс был завален трупами орков. Даже навскидку их там было не меньше пятидесяти.

Больше пятидесяти его подчинённых пало от рук этих троих высших орков.

— Дайте мне ещё насладиться этим, воины расы высших орков! — ярость вождя отражалась в не менее яростных взмахах его изогнутого меча. Клинок Гуроктару описывал точные дуги в воздухе и рубил высших орков вместе с их броней.

— Ааа!

— Кьяяяяяяя! — крики исходили не от самих высших орков, а от людей, которые прятались за ними. Гуроктару недовольно нахмурился.

«До невозможного шумные.»

После того, как он разберётся с высшими орками, эти насекомые станут следующими.

Гуроктару отрубил руку одному из высших орков и затем изрубил ее на кусочки до тех пор, пока ему это не надоело. Затем он резко развернулся, чтобы отсечь своему противнику голову.

Взмах!

И, когда это случилось, другие орки, которые отступили из класса из-за высших орков, начали бурно радоваться.

— Гуроктару!

— Гуроктару!

И тогда вождь нахмурился.

Безголовый высший орк обратился в черный дым, прежде чем снова принять свой облик, прямо у него на глазах.

«Это шаманизм?»

И даже после того, как вождь орков пронзал и рубил врагов снова и снова, история была та же.

— Кууааак!

Со временем Гуроктару уже начал нервничать. Он издал громкий рык. Уже множество раз он пронзил и разрубил этих троих высших орков, но они принимали свой изначальный облик снова и снова.

«Убить их сотни, тысячи раз будет несложно.»

Но если так пойдет и дальше, то этому будет конца не видно. Даже сейчас тот голос в голове Гуроктару постоянно приказывал ему убить людей. От этого голоса у него уже началась мигрень, но приказ продолжал звучать. Но это и не означало, что он мог просто игнорировать этих троих высших орков и попытаться убить людей.

«…Пора заканчивать.» — и мозг Гуроктару напрягся.

Если эти высшие орки были созданы с помощью какой-то магии, то тогда, несомненно, где-то должен быть шаман, который ими управлял. Гуроктару в своих прошлых схватках сражался со многими видами магии, и, как следствие, знал и как прервать этот грязный трюк.

«Та женщина!» — та женщина-человек, стоявшая далеко позади этих высших орков, затаив дыхание! Хоть и совсем слабо, но все-таки она как-то была связана с ними.

Глаза Гуроктару злобно блеснули:

— Так это ты? — и цель монстра, на которую он собирался обрушить свою убийственную ярость, была сменена. Как только Джин На встретилась взглядом с Гуроктару, она непроизвольно содрогнулась.

Эта женщина явно что-то знала — Гуроктару решил так, и, обернувшись, указал на нее.

— Убить эту девушку!

Ещё до того, как он закончил выкрикивать приказ, его телохранители, наблюдавшие за битвой позади, рванулись вперед его исполнять.

И тогда высшие орки перестали обращать внимание на Гуроктару перед ними, и отчаянно начали отбиваться от наступающих воинов.

«Как я и думал.» — конечно же, предположение вождя орков было верным.

Улучив момент, который появился, когда отвлекли высших орков, Гуроктару встал перед Джин На.

— Так это ты, — и орк свободной рукой схватил шею девочку и приподнял ее.

— Аа… — с передавленной трахеей она не могла даже толком вскрикнуть. От этого Гуроктару удивлённо наклонил голову.

Это была настолько тонкая и слабая шея, что монстр мог ее сломать, просто сдавив немного сильнее обычного. Но как такой слабый человек мог сотворить такую высококлассную магию, которая обратила воинов в бессмертных?

Был только один простой способ найти ответ.

«Убить ее и я узнаю.»

И как только Гуроктару начал сдавливать шею Джин Ны, чтобы переломить ее напополам…

— Кьяяяяяяя! — вдали раздался крик Небесного Дракона.

Автор: White WebMaster

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Авторское право © 2024 Переводы ранобэ
top 49 queries in 0,530 seconds.