Оглавление: Извивающийся дракон

Том 1: Раздел №18. Дух кольца Извивающегося Дракона (часть 1)

В восточной части неба мужчина в сером по-прежнему стоял на голове Черного Дракона. С самоуверенной улыбкой на лице он смотрел на бой человека в зеленом против его земляного гиганта.

Удар!.

Меч человека в зеленом пронзил голову земляного гиганта, и пронзительный звук сотряс воздух. Грохот!. Голова земляного гиганта раскололась надвое, но земляной гигант не упал. Его кулаки-валуны с размаху ударили в тело человека в зеленом одеянии.

Ах!, человек в зеленой одежде выплюнул изо рта кровь, его лицо стало пепельно-белым.

Затем разрушенная голова земляного гиганта начала заново восстанавливаться, как будто никаких повреждений не было сделано вообще!

Диллон, тебе лучше прекратить сопротивляться. Мирового Защитника, которого я вызвал, ты не сможешь одолеть, сказал человек в сером, сидя верхом на Черном Драконе.

Человек в зеленой одежде холодно посмотрел на человека в сером. Затем он яростно сказал: Руди, если я не могу обладать этим, тогда ты и подавно не сможешь!. Яркий зеленый свет запылал в руках человека в зеленом. Увидев это, человек в сером, который ранее спокойно стоял на голове Черного Дракона, сразу всполошился и тревожно засуетился: Остановись!.

Рассейся!.

Руки человека в зеленом засияли ярко, как солнце. Раздался мимолетный звук взрыва, а затем также быстро исчез.

Диллон, ты! , человек в сером сердито тыкал пальцем на противника, но не смог ничего внятно сказать.

Лицо человека в зеленом было пепельно-белым, он смотрел на человека, облаченного в серое, чье лицо также побледнело. Теперь никому не достанется. Руди, я ранен, но если ты хочешь убить меня, то я все еще могу побороться за свою жизнь, так что это будет не так просто!, с холодным смехом прокричал человек в зеленом, чей силуэт превратился в поток зеленого света, который быстро улетал на северо-восток.

Человек в сером наблюдал, как он улетает. Он только нахмурился и не стал преследовать.

Земляной гигант также постепенно исчез.

Звездный Меч Святого Диллона? Жаль. Я не могу пока его убить. Сказал человек в серой одежде низким голосом. Затем Черный Дракон, ловко извернувшись, как будто зная пожелания своего хозяина, взмахнул огромными крыльями и полетел куда-то в юго-восточном направлении.

В мгновение ока, эти два воина Святого ранга исчезли.

Оставляя местность города Вушан полностью разрушенной. Почти тысяча домов рухнуло, крики боли и отчаяния, гневные проклятия, скорбь доносились отовсюду. За короткий период времени ранее мирный округ превратился в зону бедствия.

…,

Во дворе усадьбы клана Барух был только Хогг.

Он сидел за столом и хмурился. Как управляющий и ответственный за безопасность города Вушан, он был погружен в раздумья, как он мог позаботиться о своих людях.

Шаги. Дядя Хири появился внутри гостиной: Лорд.

Как Линлэй?, немедленно повернул голову Хогг и спросил.

Хири усмехнулся: Лорд, пожалуйста, расслабьтесь. Я уже омыл и очистил раны молодого мастера Линлэй, после повторно перевязал их. Затем заставил его плотно покушать, а после переодеться и лечь в постель. К тому времени как он проснется, ему будет намного лучше.

Только теперь Хогг почувствовал облегчение, и он кивнул. Но в целом, все еще чувствовалось напряжение.

Лорд, Вы беспокоитесь о людях города Вушан?, спросил Хири.

Хогг кивнул. Криво улыбнувшись, он сказал: Дядя Хири, большинство людей в Вушане не такие как мы. Мужчины из города Вушан не так уж и плохи, большинство из них воины первого или второго ранга, в отличие от женщин. Но слишком много валунов обрушилось с неба, им было трудно блокировать их все!.

Хири кивнул.

Число же людей в городе, которые могли бы использовать боевой Ци, можно было пересчитать по пальцам одной руки. В мгновение ока, тысячи валунов обрушились с небес. Если люди не успевали спрятаться в подвалах в самом начале, или использовать толстые щиты, чтобы блокировать, то как только камни обрушились

Все что мы сейчас можем, так это ожидать доклад от Хиллмана, Хогг почувствовал себя очень обеспокоенно.

Спустя долгое время, торопливые шаги были слышны у входа в усадьбу.

Глаза Хогга стали более ясными. Обернувшись, он увидел, как Хиллман быстро шагает к усадьбе.

Хиллман, какова ситуация в городе?, быстро спросил Хогг.

Хиллман выпустил вздох полный боли: Мы бегло подсчитали, умерло более трехсот человек, и тысячи получили ранения. Вся округа города имела размер населения примерно в пять тысяч. Это означало, что соотношение жертв было приблизительно 20%! И это затронуло тех, кто жил в каменных домах. Это действительно была катастрофа.

Так много жертв?, Хогг не мог не обеспокоиться.

Продовольствие было источником жизненной силы любой нации, а для маленького городка особенно. Число рабочей силы теперь резко уменьшилось, а число раненых и калек увеличилось экономическое положение города теперь ухудшится еще больше.

Охх!, Хогг испустил долгий вздох.

Он хотел бы снизить налоги, но налоговая ставка Вушан уже и так была очень низкой. Сейчас выживание его собственного клана уже стало проблемой. Как он мог еще помочь простолюдинам в городе? Ситуация в Вушан отличается от многих других городов, где налоги были настолько велики, что многие простолюдины умирали от истощения и страданий.

Лорд Хогг, все простолюдины в Вушан высоко ценят вашу доброту и щедрость. Всем известно, как много вы сделали для нас. Пожалуйста, не печальтесь слишком сильно, сказал Хиллман.

Хиллман сам родился в городке Вушан.

С учетом его уровня воина шестого ранга, даже в столице, он мог стать капитаном гвардии в дворянской семье. Но Хиллман чувствовал благодарность по отношению к клану Барух за их доброту и щедрость, после чего он отказался от его карьеры в армии и стал капитаном гвардии увядающего старого благородного рода Барух.

Хиллман, прикажи отрядам охраны провести более тщательную разведку в городе. Дядя Хири, пойди и немного отдохни, непосредственно поручил Хогг.

Слушаюсь, господин, сказал Хиллман.

Дворецкий Хири также почтительно поклонился и ушел. После, Хиллман также покинул кабинет, единственный человек кто остался, был Хогг.

.

В спальне Линлэй.

Из-за травмы головы Линлэй, Хири поручил всем не беспокоить Линлэй и позволить ему немного отдохнуть. Хотя во всем городке Вушан была бурная активность, в спальне Линлэй было тихо и спокойно. Сам Линлэй был глубоко погружен в мир грез.

Дин!.

Раздавался нежный звон, лучи света начали просачиваться из области груди Линлэй. Затем, облако света окружило темное кольцо Извивающегося Дракона, которое медленно вылетело из-под одежды Линлэй и начало парить примерно в десяти сантиметрах от него.

Кольцо завибрировало еще сильнее, и свечение от кольца Извивающегося Дракона стало расти.

К счастью, в этот момент никого не было в спальне Линлэй. Любой вошедший в комнату был бы ошеломлен. Однако, Линлэй по-прежнему блаженно спал, и вообще не заметил, что его кольцо теперь парит в воздухе.

Тинг!. Свечение, окружающее кольцо Извивающегося Дракона, вдруг начало стремительно сокращаться, а затем один тусклый луч света вылетел из кольца. Упав рядом со спящим Линлэй, свечение приобрело форму человека.

Образ, который приняло свечение, представлял из себя пожилого джентльмена в лунно-белой мантии и с длинной белой бородой.

Кольцо Извивающегося Дракона упало на грудь Линлэй, обессилившие веки Линлэй вздрогнули, а затем он медленно открыл глаза. Увидев старика, которого он никогда не встречал раньше, да еще и около его постели, он не мог не удивиться: Вы вы кто?!.

Привет, малыш. Меня зовут Деринг Коуарт [Delin Kewote]. Я Великий Маг Святого уровня, я являюсь магом Пуэнтской [Puang] Империи!, любезно с улыбкой сказал старик.

Глаза Линлэй вдруг округлились. Вы Вы маг-учитель Святого уровня?.

Седовласый старик уверенно кивнул.

Не может быть. Дедушка, Вы только что сказали, что вы из Пуэнтской Империи. Пуэнтская Империя, которая была уничтожена пять тысяч лет назад?, Линлэй был хорошо знаком с историей мира, и он очень хорошо знал, что Пуэнтская Империя прекратила свое существование, прежде, чем появился его собственный клан. В современную эпоху, Пуэнтская империя не была одной из четырех великих империй мира.

Автор: White WebMaster

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Авторское право © 2024 Переводы ранобэ
top 49 queries in 0,210 seconds.