Глава 248
Высоко в небе, взорванный ожесточенным штормом, который был сформирован из плотной природной силы мира центрального континента, черным великолепным дворцом трясло яростно. Все его четыре высокие башни, которые были построены на каждом углу дворца, были разбиты из середины, и в воздухе летали бесчисленные сломанные кирпичи. Половина разбитых башен разбилась прямо перед дворцом, чуть не сокрушив передние ворота.
Гонг Гонг Ую сидел на своей черной нефритовой подушке, с роскошной одеждой, разорванной в клочья. Все его десять пальцев были сломаны, обнажая его кристально-подобные пальцевые кости. Капли крови непрерывно хлынули на трехструнном музыкальном инструменте. Звук, издаваемый этим инструментом, теперь звучал хриплым и беспорядочным, как звук умирающего старика, у которого был туберкулез, и кашлял, Было очень неприятно слышать.
Сян Лю, девятиглавый змей, разгромил восемь его головок, и только средняя голова оставалась размотанной и все еще безумно блеснула липким ядом.
Учжи Ци, гигантская обезьяна, ее серебряный блестящий мех, покрывший все его тело, теперь все сожгли. Эта красивая и огромная обезьяна теперь выглядела как голая крыса, невыразимо уродливая. Бесчисленные Огненные Вороны безумно кружатся вокруг обезьяны и нападают на него. Их крылья, которые были сжаты от пламени, ударили по его телу и оставили большое количество пузырьков и ожогов.
Остальные шесть служителей Водного Бога, которые вначале приземлились на Чжу Ронг, теперь все лежали на земле. С опущенной грудью, конечностями сломанной, непрерывно кипящей кровью, каждый из них выглядел довольно смущающим. Особенно Он Бо, у которого было человеческое тело и голова дракона, Его величественные рога дракона были разбиты яростно, и одна из его двух длинных и слегка драконьего бороды была снята. Длинная золотая драконья борода теперь была обернута вокруг талии Чжу Ронг, служа очень приятным поясом.
Внутри темного дворца, в большой области черного тумана, который был сгущен от водной сущности, два гигантских черных глаза блестели, а глубокое, но резонирующее рычание распространялось из тумана.
Гонг Гонг Ую сидел на вершине черного дворца, а его тело слегка дрожало, а затем резко закричало:
— Чжу Ронг! Сегодня я наконец узнал, насколько вы сильны! Хорошо, хорошо, вы действительно сильнее нас я готов отказаться от этой битвы. В течение следующих трех лет и в этом городе Пу Бань, я буду следить за тем, что вы говорите. Я, и наша семья Гонг Гонг выслушаем вашу команду в течение следующих трех лет!
Чжу Ронг издал большой смех. Он взволнованно сражался и сразу снял свой красный плащ и обнажил свою нежную, но мышечную верхнюю часть тела. Чжу Ронг бросил твердый удар по глазному яблоку средней головы Сян Лю. Наряду с громовым бумом, глазное яблоко Сян Лю, которое было в радиусе нескольких Чжан, мгновенно взорвалось. Потоки крови выливались из глазного яблока вместе с липким кристаллоидом. Сян Лю разразился серией сумасшедших воплей от боли, а затем упал на землю, не в силах больше двигаться, точно так же, как и остальные шесть его спутников.
Видя это, Учжи Ци, который потерял свою прекрасную шерсть, издал ужасный крик, оборачиваясь и затаскивая свою большую палочку в готовность к бегству.
— Куда ты собираешься? У меня все еще есть большое объятие!
Потоки пламени вырвались из глаз Чжу Ронг и мгновенно достигли тысячи чжан, а его тело внезапно вспыхнуло в воздухе и двинулось прямо за Учжи-Ци. Он схватил за шею Учжи Ци левой рукой, с другой рукой схватил длинный хвост и насильно потянул его назад.
— Аааа !!!!
Наряду с пронзительным воем боли, Учжи Ци с длинным хвостом более ста чжан был уничтожен Чжу Ронг и кровь разбрызгивалась из его раны. Учжи Ци опустил палку, прижался ладонями к ее заднице и безумно прыгнул от боли, а слезы вырывались из глазных розеток в огромных потоках.
Будучи важным служителем Водного Бога, Учжи Ци руководил всеми видами таинственных существ в джунглях Северных Пустошей, обладал высоким статусом и обладал большой властью, Ни один из обычных мужчин не осмеливался спровоцировать это. Тем не менее, в этой борьбе с Чжу Ронг сегодня весь его густой и сияющий мех был сожжен, что все еще могло быть терпимым, но даже его хвост был снят Чжу Ронг. Если бы другие знали об этом, Учжи Ци был бы слишком унижен, чтобы показать свое лицо кому-либо в течение по меньшей мере ста лет. Это было слишком унизительно, не только для Учжи Ци, но и для других служителей Водного Бога. Из-за этого они тоже смущались.
Лицо Гонг Гонг Ую даже позеленело. Он слышал, что люди из семьи Чжу Ронг были жестокими и беспощадными, безумно воюющими, но в своей долгой и опытной жизни это был первый раз, когда он впервые столкнулся с действительно разъяренным Богом огня. В этот момент он всерьез узнал, насколько могущественным и ужасающим Чжу Ронг.
Выпустив несколько пустых смех, Гонг Гонг Ую снял свой струнный инструмент из нефрита, вежливо усмехнулся Чжу Ронг и сказал:
— На этот раз это было просто …
Чжу Ронг громко рассмеялся в сторону неба, затем потряс его тело, чтобы избавиться от пота, которого на самом деле не было, затем указал пальцем на Гонг ГонгУю, холодно улыбнулся и прервал речь Гонг Гонг Ую:
— Еще один бесполезный. Затем я возьму свою армию Чжу Ронг прямо в Северную Пустошь, вытащил из своей гнездышки старую черепаху и ударил его старую задницу черепахи навсегда!
Гонг Гонг Ую немедленно закрыл рот и не осмелился выпустить хоть малейший звук.
Смеясь снова, Чжу Ронг превратился в полосу огненного света и бросился в город Пу Бань. Во время погружения с воздуха Чжу Ронг не переставал смеяться громко и откровенно.
— Отлично! Такой великий бой! Куча глупых бесполезных смуг, намеревающихся беспокоить мою, девочку Чжу Ронг? Иди к черту! Было здорово немного поработать.
— Что ж, если не принимать во внимание Императора Шун, я бы набросился на вас и накормил диких собак.
Тысяча километров огненной полосы, казалось, сожгли все небо и мгновенно метались на миллионы миль, исчезая, не теряя даже следа через несколько мгновений.
Гонг Гонг Ую поднялся с затемненным лицом, посмотрел вниз и серьезно задумался, потом улыбаясь, покачал головой и сказал:
— Просчитал. Я никогда не думал, что я и семья Горы Ли не смогли бы остановить этого старого Чжу Ронг. Ну, на самом деле, хотя Сюй — принц, он всего лишь далекий ребенок, а не чистокровная кровь императора Яна. В следующий раз, если мы хотим вернуть себе свое достоинство, мы должны найти некоторые более надежных союзников.
Изнутри темного дворца сфера водной эссенции вырвалась, превратилась в сильный дождь и осыпала восемь ужасно раненых служителей Водного Бога. Наряду с тяжелыми вздохами, дождевая вода постепенно выталкивала огонь из тел восьми из них, заставляя их раны заживать с видимой скоростью.
Сломанные пальцы Гонг Гонг Ую также быстро исцелились, его лицо резко исказилось, и он поспешно достал из рукава черепаховую раковину, которая была такой же темной, как чернила. Потоки серебряного водянистого тумана поднимались из черепаховой раковины, образуя перед ним несколько персонажей.
— Князь Кун нашел этого бесполезной ублюка принц Сюй и Ин Юньпэн, и этот душечка по имени Ку Цюань! »Слишком много вещей! Куча мусора! Прошло всего пару дней, но все они либо были Побеждены или пойманы. Бесполезные! Бесполезные, бесполезные !! ‘
Гонг Гонг Ую был настолько зол, что больше не мог поддерживать свою элегантную манеру. Он только стиснул зубы и постоянно кричал и ругал к небу.
Удивительный мех Учжи Ци быстро вырос, однако на его заднице вместо длинного хвоста был добавлен огромный шрам. Можно было ожидать, что его хвост займет много времени, чтобы вырасти. Учжи Ци закричал как в гневе, так и в стыде, внезапно превратился в порыв черного дыма и бросился в город Пу Бань.
— Чжу Ронг! Как ты смеешь так унижать меня? Я должен убить одного твоего! Позволь тебе испытать это чувство!
В городе Пу Бань и остальные четверо бросились к Джи Хао.
С большого расстояния Мэн Мэн радостно бросилась к Джи Хао, крича:
— Джи Хао! Эти идиоты не могли нас оформить! Ха-ха! Вы слышали, что наша доля этой хрустальной шахты также была поднята ?!
Воздух внезапно потряс, шар из черного дыма извивался и выпрыгивал из воздуха, из которого невероятно тяжелая и огромная палка, конденсированная из кристаллов льда, быстро помахала к голове Мэн Мэн. Судя по скорости палки, эта атака была направлена на полное уничтожение Мэн Мэн.
— Ах !!
Джи Хао сразу закричал, растягивая свои огненные крылья и впрыскивая всю свою силу в огненные пернатые сапоги. Наряду с этим его тело внезапно переместилось, оставив следы от следов. Он ударил Мэн Мэн, как можно быстрее, и после этого черная и морозная палка ударила его по спине вместе с великой силой.
Вслед за громким ударом из жесткой брони Джи Хао вырвались сотни гигантских лотосов размером с кулак, после чего вся броня внезапно разбилась на куски.