Warning: Array to string conversion in /www/wwwroot/loghorizont.ru/wp-content/plugins/autodescription/inc/classes/internal/deprecated.class.php on line 1699
Раздел: Раздел №105 - Переводы ранобэ
X

Раздел: Раздел №105

Глава 105: Осуждение

 

«Пу Бань — потрясающее место».

«В городе Пу Бань воздух особенно свеж, и почва несравненно плодородна, В том числе богатые природные ресурсы, люди там все изумительны, вы можете встретить там людей из всех кланов».

«В городе Пу Бань, вы можете найти все виды сокровищ, которые существовали в мире, Вы можете увидеть там любой клан, Вы можете встретить храбрых воинов, которые настолько сильны, что могут вырвать гору из земли, а также в Пу Бане самые утонченные и красивые девушки. Самые храбрые воины найдут для себя лучшее в мире оружие, а самая красивая женщина получит самые яркие ювелирные украшения».

«Пу Бань — прекрасное место, воздух наполнен ароматами цветов самых разных видов».

«Пу Бань — отличное место, в этом городе, даже если вы случайно оброните на землю горстку семян, осенью у вас будет хороший урожай».

«Пу Бань — удивительное место, умы молодых людей широки как небо. И если вы настоящий мужчина, вы должны пойти в город Пу Бань, вы встретите там много хороших друзей и собратьев».

«Пу Бань — действительно хорошее место, девушки приезжают в этот город со всех концов мира, В этом городе вы можете найти самых страстных девушек из Южной Пустоши, дружелюбных и непосредственных девушек из Восточной Пустоши, очаровательных и милых девушек из Северной Пустоши и нежных, кротких девушек, наполненных теплотой Западной Пустоши».

«В целом, Пу Бань — поразительное место, ни один город не может сравниться с городом Пу Бань. Будучи человеком, особенно мужчиной, если ты потратишь всю свою жизнь на маленький, бедный клан Южной Пустоши, а не отправишься в город Пу Бань и не взглянешь на реальный мир, это будет для тебя огромным позором. Стыд и срам, да».

Все вышеупомянутое было сказано Си Вэнь Мином для Джи Хао.

С тех пор, как он стал свидетелем того, как Джи Хао превратил Юань Дан в Золотой Дан, прошел через испытание молнией и все остальные ненормальные вещи, которые произошли с ним, Си Вэнь Мин начал изо всех сил пытаться как можно лучше, во всех красках расписать город Пу Бань, подбадривая Джи Хао бесстрашно покинуть Южную Пустошь и отправиться с ним в Пу Бань, чтобы увидеть реальный мир.

Кроме Мэнь Мэнь, которая немного была сбита с толку, Си Вэнь Мин и даже сам Джи Хао имели четкое понимание, столь же ясное, как зеркальная гладь, того, что случилось с Джи Хао. Они оба четко осознавали, что такие вещи, как повышение своей силы до определенной точки, даже, включая затянутое молниями небо, было не таким уж редким явлением в Южной Пустоши и в других уголках мира.

Однако, какие люди способны на проведение испытаний молнией?

Духи, живущие в джунглях, которые практиковали свои силы более десяти тысяч лет, Когда они собирались полностью трансформироваться в человеческие фигуры, внезапная вспышка негативной, даже злой силы, которая накапливалась в течение десяти тысяч лет, внезапно вспыхнула, столкнувшись с положительной природной силой, вызвав молниеносный процесс.

Или Маги Младшего уровня на пике своего развития, Когда они собирались открыть свои первые точки Мага, огромная природная мощь могла бы влиться в недавно пробужденную точку. Интенсивное движение и удары природной силы, вероятно, заставили бы весь окружающий мир пошатнуться, естественно, от того, что с неба полился бы град ударов молний, и это, несомненно, укрепило бы их тела и очистило силы.

Только десятки тысячелетних духов и Старшие Маги обладали достаточными способностями для того, чтобы провести испытание молниями, но Джи Хао был только новичком — Младшим Магом, который только что активировал силу своей крови. Джи Хао провел испытание и каким-то образом стал обладать огромными силами, которые снимали все ограничения с его унаследованной родословной силы крови.

Си Вэнь Мин считал, что Джи Хао уготовано удивительное светлое будущее. Однако Джи Хао не был готов просто «продать» себя этому человеку по такой «низкой цене».

Поэтому, несмотря на то, что во время путешествия Си Вэнь Мин все время рассказывал о том, насколько велик и могуч город Пу Бань, и казалось, даже выплюнул по дороге несколько лотосов изо рта, Джи Хао только кивал головой и отвечал: Да, да», выражая его безграничную тоску и стремление поехать в город Пу Бань, но он просто не сказал бы Си Вэнь Мину, собирался ли он действительно ехать в Пу Бань с Си Вэнь Мином или нет.

 

Глядя на Си Вэнь Мина, чье лицо было наполнено депрессией, которую он даже не пытался скрыть, выражение лица Джи Хао в то же время было таким же спокойным, как мирный океан, хотя внутри себя он смеялся до слез.

«Император Шунь, Император Шунь … Яо Чон Хуа, Император Шун … хе-хе, Си Вэнь Мин!»

Во время путешествия Джи Хао внимательно наблюдал за Си Вэнь Мином, Он почувствовал, что это имя было ему очень знакомо, но совершенно не понимал, почему, Однако после того, как Си Вэнь Мин внезапно упомянул имя Императора Шун и настоящее имя — Яо Чун Хуа, Джи Хао сделал для себя невероятное предположение о Си Вэнь Мине.

Являлся ли Вэнь Мин на самом деле тем же самым человеком, как подумал Джи Хао?

«Дядя Вэнь Мин, мы путешествовали несколько дней, и вы так много говорили о Пу Бане, а сами что Вы делаете в этом городе? Мне так, просто любопытно, — сказал Джи Хао. Издалека он увидел область горных хребтов, в которой находилась Долина холодного Ручья. Джи Хао больше не мог сдерживать свое любопытство, поэтому он озвучил свой вопрос Си Вэнь Мину.

Если этот человек действительно был тем же самым, как он думал, то тогда он не должен был просто носить длинный меч и путешествовать по джунглям Южной Пустоши с круглолицым голубем.

«Я?» Си Вэнь Мин лежал на спине буйвола, скрестив обе руки за головой, с длинной травинкой в зубах, глядя на сверкающие темные облака в небе, и время от времени вспыхивающие в воздухе молнии.

«Я просто незанятой человек. Я хочу сделать что-то полезное, но я не знаю, с чего начать, — вздохнул Си Вэнь Мин и продолжил: «Думаю, я только могу стараться изо всех сил. Я объездил все от Севера до Юга. Я даже не знаю, важно это или нет, но есть некоторые вещи в мире, к которым я не могу больше оставаться равнодушным.

Си Вэнь Мин сжал свои кулаки, затем серьезно и твердо сказал Джи Хао: «Некоторые вещи в этом мире несправедливы, ненормальны. Их не замечают, они будто невидимки, на них плюют, но эти вещи не могут так просто оставаться, поэтому я хочу сделать что-то, чтобы помочь изменить мир, даже если то, что я делаю, совершенно бесполезно».

После этого он вытащил горсть дикого проса из рукавов, протянул его голубю, который все это время сидел у него на плече, и сказал с улыбкой: «Что касается этого голубя … ха, я узнал, что у голубей есть Магические способности, они редко теряют направление и могут очень долго летать. Я подумал о том, что может сделать этот голубь.

«Доставить сообщения!» сказал Джи Хао, улыбнувшись.

«Доставить сообщения?» — сказала Настоящий Мужик. Затем она рассмеялась и продолжила: «Джи Хао, есть много могучих и выносливых птиц, которые могут быть гораздо полезнее в качестве посланника, чем эта жирная курица. Не говоря уже о том, что посыльные, работающие на отца, — все Короли Магов, что могла бы сделать такая жирная птица?

Джи Хао открыл рот и в шоке посмотрел на Мэнь Мэнь, и не знал, что ответить.

«Отправлять сообщения?!» В отличие от «Настоящего Мужика», глаза Си Вэнь Мина внезапно засияли, затем он медленно кивнул, похоже, что-то планируя в голове, затем улыбнулся и сказал: «Это хорошая идея. Хм, для некоторых слабых мелких кланов, а также некоторых определенных ситуаций и мест, Короли Магов могут быть менее надежными, чем птица. Отправить сообщения …»

Большие группы диких зверей, несущих Джи Хао, Настоящего Мужика и Си Вэнь Мина, медленно приближались к Долине Холодного Ручья.

В обычные дни можно было встретить патруль Клана Огненного Ворона на расстоянии нескольких десятков миль от Долины Холодного Ручья, Однако, на пути они вообще никого не встретили.

Сердце Джи Хао упало в пятки. Он подсознательно погладил животного по макушке и помчался к Долине Холодного Ручья. Выражение лица Си Вэнь Мина слегка изменилось, он ускорился и метнулся вслед за Джи Хао.

В Долине Холодного Ручья, высокомерно подняв голову,  на спине огненного кайлина [1] стоял красивый молодой человек, в длинном, роскошном красном плаще, сделанном из золотого шелка, плавая в воздухе над землей, и смотря вниз на жителей клана Огненного Ворона, которые стояли в Долине Холодного Ручья.

Десятки тысяч воинов Клана Огненного Ворона собрались в долине вместе. Каждый из них смотрел на молодого человека с яростью и нескрываемой злобой.

Долина Холодного Ручья была смертельно тихой, и хотя десятки тысяч воинов Клана Огненного Ворона явно были полны негодования, никто не осмеливался произнести ни малейшего звука.

Десятки крепких воинов катались на огненных драконах, держали все виды оружия, их тела, обмотанные пылающими облаками пламени, были облачены в красные доспехи, они смотрели на воинов клана Огненного Ворона враждебными глазами.

Джи Чжоу и Джи Ся стояли на коленях на земле, тесно связанные толстыми красными цепями, толщиной с большой палец.

Джи Ся была избит, из его носа капала кровь, лицо распухло от ударов. Из спины торчали несколько десятков полыхающих костей и зияли горящие раны.

Молодой человек, который ехал на спине огненного кайлина, с насмешливой улыбкой посмотрел на Джи Ся и медленно произнес:

«Маленький ублюдок из вашего клана Огненного Ворона унес убитую Мэнь Мэнь — младшую дочь нашего хозяина. Теперь вы все должны умереть!»

————————————

[1] Кайлин — это мифическое химеровидное существо, известное в китайской и других восточноазиатских культурах, которое появляется с приближающимся приходом или прохождением мудреца или прославленного правителя. Это хорошее предзнаменование, которое приносит благополучие или спокойствие. Оно часто изображается с огнем по всему телу. Кайлин обычно имеет китайские драконоподобные черты. Тело полностью или частично чешуйчатое и часто принимает форму быка, оленя или лошади. Всегда показаны с раздвоенными копытами. В наше время изображения кайлинов часто сливаются с западной концепцией единорогов.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

White WebMaster: