Глава 100: Мужчина в полном расцвете сил
Мутные волны поднялись высоко над рекой и где-то даже доставали до неба. Река яростно бушевала и рычала, как драконы и тигры, встряхивая всю долину.
Джи Хао крепко держал Настоящего Мужика перед собой обеими руками, Он боялся, что такой поток снесет ее. Он отталкивал все те гигантские стволы деревьев и камни, которые были сброшены в реку, собственной спиной.
Гигантский ствол дерева в сотни футов длиной был настолько толстым, что потребовалось бы пара крепких мужиков, чтобы обнять его руками, сильно ударил Джи Хао в спину, Потоки ярких огней, выпущенных их доспехов По, завращались вокруг тела Джи Хао и образовывали тусклый светящийся лотос, легко отражающий силы ударов стволов.
Огромные камни вращались в водоворотах реки и разбились о спину Джи Хао, Прозрачный свет свернулся вокруг этих скал и превращал их в песок и пепел один за другим.
Джи Хао затаил дыхание, Его пальцы были скрещены вместе и непрерывно меняли движения. Вода, окружавшая их тела, начала быстро вращаться, Вскоре из воды появились тонкие струйки воздуха и образовали воздушный покров толщиной в полдюйма вокруг Джи Хао и тела Настоящего Мужика, чтобы она смогла хоть нормально дышать.
Поток воды подтолкнул Джи Хао сзади. Его тело было похожим на тушу рыбы, быстро плавающей и ускоряющейся в воде без каких-либо препятствий, оставляя слабый белый след сзади. Он мог плавать на тысячу футов вдаль в мгновение ока. Как призрак под водой, Джи Хао держал Настоящего Мужика и уплывал вместе с потоком воды.
Это была [Спасительная водяная магия побега], мистическая магия побега, созданная Джи Хао в его предыдущей жизни, после того, как он узнал о почти всех связанных с водой магических заклинаниях бегства от даосов, буддийских сутр и других в Классических писаниях. Он объединил все лучшие моменты этой волшебной маскировки и создал ее. Хотя природная сила в мире была скудной, у [Спасительной водяной магии побега] было неисчислимое магическое использование, В этом мире, который был наполнен естественной силой воды, эта магическая защита стала еще более мощной.
С этой магией спасения, тела Джи Хао и Настоящего Мужика почти слились с потоком воды. Ни следа силы, оставленного от их тел, ни звука, однако, в течение всего двух вдохов после того, как Джи Хао прыгнул в реку, он бросил Настоящего Мужика в воду и кинулся за ней на глубину десяти миль.
Внезапно отрезок реки за Джи Хао взорвался, и несколько десятков километров испарились в момент.
Наряду с шипящим звуком бесчисленные водные звери и гигантские рыбы тщательно проварились, затем быстро начали гореть, превращаясь в дымки и исчезли, не оставляя следов.
Десятки трехглазых молодых людей плыли в воздухе позади Джи Хао со смертельно бледными лицами, Пылающее пламя, молнии и другие сверхъестественные силуэты быстро вырывались из их глаз, похожих на тяжелые капли дождя.
«Лорд Ди Ло был тяжело ранен, мы должны схватить этого мелкого пизд*ка!»
«Как он посмел ранить лорда Ди Ло! Мы должны поймать его! Или у нас будут огромные неприятности!»
«Бля3ь! И эта маленькая дрянь, она должна умереть! Подохнуть в адских муках! Мы должны убить ее!»
Сухое русло реки трепетало, будто оно боролось и дергалось. Десятки километровых частей реки полностью высохли, после чего все камни на русле реки начали испаряться, излучая пронизывающий глаз свет. Вскоре эта часть русла рухнула и была глубоко выдолблена, превратившись в огромную и глубокую яму радиусом почти в двадцать миль.
Джи Хао крепко держал Настоящего Мужика. Ужасная сила внезапно вырвалась из-за спины Джи Хао вместе с потопом, сильно ударившись ему в спину.
Доспехи По защищали тело Джи Хао, но все же он чувствовал, как обжигающая сила вонзилась в его тело, словно потоп, который почти полностью растопил все его внутренние органы, Разрушительная сила ударила прямо по телу Настоящего Мужика через Джи Хао.
Маленькое тело Настоящего Мужика мгновенно задрожало. Рана в спине еще не зажила, но теперь она снова разрывалась от силы, Большое количество кипящей крови, которая хлынула из тела Настоящего Мужика, быстро испарило речную воду, создавая на поверхности реки пузыри и белый пар.
Сотни воинов Кровавого Клыка из клана Цзя быстро заметили пузыри и пар, и сразу последовали туда.
Они, быстро мчась по берегу реки, смотрели на пузырьки и без остановки атаковали по ним.
Участки рек разрывались одна за другой. Каждая из атак, запущенных воинами клана Цзя, могла полностью уничтожить один участок реки и оставить огромную километровую впадину. Река текла, как длинная нить, которая нанизывала эти бусинки — как огромные ямы, оставленные этими ударами, в ожерелье из бисера.
Джи Хао выпустил всю свою силу, пытаясь бежать быстрее с помощью магии. Юань Дан быстро вращался в своем духовном пространстве, подобно ветряной мельнице, и издавал свистящий звук, Энергия воды, заключенная в реке, беспрестанно врывалась в его тело, превращалась в чистую силу и поддерживала, позволяя Джи Хао продолжать двигаться вперед.
Безумные атаки клана Цзя приближались к Джи Хао со всех сторон и были подобны грому и молниям среди черного неба. Джи Хао изо всех сил старался уклониться от этих атак под водой. Волны взрывных сил врезались в его тело и заставили его выплюнуть сгустки крови. Было много раз, когда Джи Хао едва мог дышать и почти терял все свои силы.
Из его духовного пространства неожиданно появился таинственный человек и крикнул с резонансным голосом: «Эй, пацан,ты обычно мозгами блещешь, так что с тобой сегодня? Тупые атаки выбили тебе последние мозги? Думаешь, мое [Открытие Неба], используется только для убийства людей?»
Тело Джи Хао внезапно задрожало, когда он услышал таинственного человека, В то же время волшебный свет, который был настолько ярким и мощным, что казалось, что его можно даже коснуться рукой, вырвался из зрачков Джи Хао.
Внезапно в глазах Джи Хао произошли некоторые изменения. Джи Хао заставил себя остаться в магическом зрении, которое принесло [Открытие Неба]. Вскоре из-за стремительно текущей речной воды, появившейся перед ним, появилось бесчисленное количество пляшущих лучей.
Тело Джи Хао ловко прошло через те самые уязвимые части этой светлой сети, которые были расположены в узлах этих огней.
Он обнаружил, что напор воды внезапно исчез, и его скорость увеличилась в три раза, в миг он покинул участок реки, который был разрушен воинами клана Цзя, и оставил их далеко позади.
Четверть часа, две четверти часа … воины Цзя Клана и трехглазые воины не переставали преследовать их.
Три четверти часа, один час … Джи Хао оторвался от них на три-пять миль, и раны Настоящего Мужика, наконец, прекратили кровоточить, ни пузыри, ни пар не были заметны на поверхности реки.
Через час и пятнадцать минут Джи Хао вынул голову из реки и глубоко вздохнул. Он обнаружил небольшую долину, которая была скрыта в густых джунглях и имела сложный и разнообразный рельеф, затем возникла сложность подняться из реки, скрипя зубами и вытаскивая из реки Настоящего Мужика, которая уже не могла двигаться, он побежал к густым джунглям.
Люди Кровавого Клыка не знали, что Джи Хао вернулся на землю, и в конечном итоге мчался вдоль реки.
Когда они поняли, что не смогут поймать Джи Хао в этой реке, он и Настоящий Мужик давно уже удрали.
Один шаг, два шага, три шага … Джи Хао резко поскользнулся и упал головой на землю, и долго не мог встать. Он так беспокоился, что уголки его глаз начали подергиваться — это было определенно не лучшее время для отдыха, им нужно было спрятаться в джунглях до того, как сюда придут люди Кровавого Клыка, в нынешней ситуации, учитывая их состояние, они не смогли бы сражаться с этими людьми, Единственное, что они могли сделать, это поднять руки и ждать, пока их поймают.
Давай! Вставай! Поднимайся!
Джи Хао прикусил язык. Он почувствовал сильную боль от укуса и ощутил привкус крови во рту.
У него наконец-то появился небольшой след силы, Он дрожал и боролся, пытаясь подняться с земли, В этот момент мощная рука молча обхватила его тело.
Резко появившаяся рука испугала Джи Хао и Настоящего Мужика до усрачки, они отдернули головы и посмотрели на человека, чья рука держала Джи Хао.
Это был мужчина средних лет, который выглядел очень благородным и надежным. Он держал Джи Хао обеими руками, нахмурился и сказал с сочувствием: «Чьи вы дети? Вы так молоды, кто вас так избил?
Джи Хао издал усмехнулся, опустив глаза и горько сказал: «Добрый дядька, просто беги. Монстры преследуют нас повсюду».
Мужчина средних лет почесал свой нос, рассмеялся и сказал: «Дядька? Хм? Монстры? Мы люди, почему мы должны бояться монстров?»
Затем он с улыбкой помог Джи Хао подняться с земли и неторопливо сказал: «Не спешите, не спешите, вы оба серьезно пострадали, самое главное на данный момент — исцелить вас».
Настоящий Мужик с тревогой скривила зубы, но Джи Хао с удивлением обнаружил, что в такой дождливый сезон и в такой сильный дождь одежда этого человека в полном расцвете лет была сухой и чистой, без единой капли дождя.
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: перевод редактируется