Через шесть часов Яо Мэн прибыл со своими воинами. После битвы, в которой они сражались вместе, Яо Мэн и Цзи Хао стали хорошими друзьями.
Яо Мэн покинул свою армию за сотни миль, а затем встретился с Цзи Хао с несколькими заслуживающими доверия командирами воинов. Видя крепкое укрепление на водовороте, он не мог не проклясть тихим голосом.
«Черт возьми! Кто, черт возьми, этот Бог Реки Белого Дракона? Почему он так богат?»
Глаза Яо Мэна даже стали зелеными. Он смотрел на эти сильные луки, которые держали в руках эти водные существа, и не мог сказать ни слова. Территория Реки Си не была богатой. Поэтому в армии Яо Мэна было всего менее десяти тысяч качественных луков, подобных этим.
Как у человеческого графа, его арсенал был даже не так богат, как арсенал вождя водных существ, это сделало Яо Мэна совершенно неуверенным.
«Тот, кого ценит Гун Гун, несомненно, обладает некоторыми способностями». Цзи Хао тщательно осмотрел реку Белого Дракона своей духовной силой и увидел все на участке этой реки длиной в миллион миль.
Бассейн реки Белый Дракон был огромен, окружен высокими горами, и в этом районе обитало очень мало людей. Поэтому все ценные шахты в этом районе стали частной собственностью Бога реки Белого Дракона. На него работали бесчисленные водные существа, и в течение последних бесчисленных лет он брал неизмеримо большое количество ценных минеральных ресурсов из этой области.
На дне этой быстро текущей реки, Цзи Хао обнаружил более десяти тысяч кратеров. Некоторые были глубиной в тысячи метров, а некоторые богатые магические хрустальные шахты были вырыты на глубине десятков тысяч метров.
К настоящему времени эти пустые кратеры стали лучшими базами для родителей. Эти кратеры были теперь заполнены водными растениями, в которых обитало бесчисленное количество быстрорастущих водных существ. В этих кратерах собралось большое количество водных существ, которые ничего не делали, кроме как поедали и откладывали яйца.
Обычно женщина-человек может иметь одного ребенка при рождении, но эти водные существа могут откладывать десятки, даже сотни тысяч яиц одновременно. Везде, где просматривалась духовная сила Цзи Хао, он видел бесчисленные яйца разных размеров и миллиарды водных существ, шумно сражающихся и пожирающих друг друга в этих кратерах.
С таким огромным количеством водных существ и всеми этими минеральными ресурсами в этом районе, Богу Реки Белого Дракона было не так сложно приобрести все это оружие у не человечества в течение последних сотен лет.
Цзи Хао рассказал Яо Мэну о своем открытии. Яо Мэн задохнулся от злости и ревности, и выражение его лица было даже немного неестественным. Если бы этот основной район Реки Белого Дракона не обладал такой большой защитной силой, Яо Мэн давно бы бросился со своими воинами, чтобы разграбить этих богатых водных существ.
Еще один день прошел. Си Вэнь Мин и другие несколько графов, которые находились рядом с Цзи Хао, оставили свои армии и бросились к ним, каждый с парой охранников.
Быстро приветствуя друг друга, эти люди подошли к водовороту и украдкой наблюдали за обороной этой местности. После этого каждый из них ахнул в шоке.
‘Это … это слишком много!’ — сказал Си Вэнь Мин с потемневшим лицом: «В прошлом, император Сюаньюань сказал, что небеса пали, поэтому императоры-люди должны были присвоить имущество богов гор и рек. Но прежде, чем это было решено, император Сюаньюань отрекся от престола и ушел».
«Эта река Белого Дракона должна управляться нашим человечеством, все минеральные ресурсы должны принадлежать нашему человечеству!» Стукнув ногой о землю, Си Вэнь Мин продолжил тон человеческим превосходством, указывая на текущую реку и насмешливо.
Скрежеща зубами, Си Вэнь Мин фыркнул: «Теперь, все эти редкие минеральные ресурсы были украдены этими злыми существами и отправлены нечеловеческому народу для обмена на оружие, чтобы убивать людей. Подобных вещей больше никогда не случится, никогда!»
Цзи Хао мрачно смотрел на восемнадцать плавающих гор.
Ночью ветер был холодным и сильным, яростно дующим в этих плавающих горах. Восемнадцать плавающих гор тревожно тянули цепи, издавая жужжащий шум.
В этих плавающих горах появились фонари, водные существа патрулировали с факелами в руках. Маяки были построены на этих плавных горах, с магическим светящимся жемчугом, помещенным внутрь. В ночное время эти жемчужины излучали яркое свечение, собранные в хорошо подобранный белым драконом поток света хорошо отполированными большими ракушками, а затем отправили во всех направлениях.
Белоснежный холодный свет вспыхнул в воздухе и сделал окружающий район еще ярче, чем днем. Куда бы ни попал белый свет, все казалось прозрачным. Цзи Хао и другие неожиданно обнаружили, что этот белый свет может проникать в скалу на сотни метров в глубину, и все жуки и черви, прячущиеся глубоко под землей, могут быть ясно видны под этим светом.
‘Должны ли мы просто атаковать, или …?’ Глядя на сильную оборонительную линию, Си Вэнь Мин спросил, проводя указательным пальцем по шее.
Когда он задал вопрос, его взгляд был серьезным, а тон — тяжелым.
В отличие от тех слабых и хрупких водных существ, которые были убиты человеческими армиями в прошлом месяце, эта водная армия под командованием Бога реки Белого Дракона, очевидно, была поднята самим Гун Гуном с огромными усилиями. С точки зрения морали, дисциплин и снаряжения эта армия полностью отличалась от других водоподобных армий.
Элитные воины противника должны быть уничтожены как можно скорее. Иначе, как только бесконечное подкрепление, упомянутое большой жабой, действительно прибыло, вещи вышли бы из-под контроля.
Однако Армия Реки Белого Дракона была настолько сильна, и если Цзи Хао и другие действительно предпримут лобовую атаку, сколько человеческих воинов будет принесено в жертву?
Все другие графы, пришедшие вместе с Си Вэнь Мином, выражали горечь на лицах. Они смотрели на эти восемнадцать плавающих гор и впали в безмолвие. Из-за наводнения, все их территории понесли большие потери с точки зрения воинов и кланов, и их кланы были также в значительной степени ослаблены.
Начав лобовую атаку в этой центральной области реки Белого Дракона с уставшей армией, результат может быть не очень хорошим.
‘Дядя Вен Мин, позволь мне войти и посмотреть первым!’ Цзи Хао некоторое время молчал, тщательно обдумывая, затем начал говорить: «Если там есть что-то действительно вредное для нашего человечества, я уничтожу это, даже рискуя своей собственной жизнью. Если там нет ничего важного, мы можем просто окружить эту область без запуска атак. ‘
Цзи Хао продолжил глубоким голосом: «Мы не можем позволить нашим братьям умереть под этими луками, не так ли? У них у всех есть родители и родственники. Кроме того, сколько лет они потратили, чтобы превратиться в элиту? Если жертва станет большой, мне бы тоже было грустно.
Другие графы кивнули, глядя на Цзи Хао с теплотой и добротой.
Цзи Хао улыбнулся, и прежде чем Си Вэнь Мин успел что-нибудь сказать, чтобы остановить его, между бровями Цзи Хао вылетел золотой мост. На этот раз не было свечения от золотого моста. Вместо этого, он превратился в порыв ветра, окутал Цзи Хао и тихо слился с дующим ветром. Он летел к гигантскому водовороту под восемнадцатью плавающими горами.
Через несколько вдохов, Цзи Хао достиг водоворота. Он внимательно осмотрел его, чтобы увидеть, есть ли в нем какие-то другие ловушки, затем накрыл ощущение силы, высвобождаемой из его тела, божественным зеркалом Пань Си и осторожно прыгнул внутрь.