Оглавление: Я — Монарх

Раздел №97. Исход из озера Поскин (часть 8)

— Спятивший ублюдок!

Дасс, один из солдат информационного отделения, выругался, наблюдая за полком, расположившимся в окружении горных хребтов.

— Сигнальный костер зажегся!

Повернув голову, он увидел столб дыма, поднимающийся на востоке.

— Тц!

Дасс сплюнул на землю и зашагал в сторону лагеря.

«Проклятье. Мне будет стыдно показаться перед командиром полка Роаном. Как мне рассказать ему об этом?»

Его обязанностью было держать под наблюдением линию фронта на востоке.

Он должен был немедленно проинформировать Роана, если знать перестанет исполнять его приказы.

Особенно это касалось барона Джорджа Анта, который больше всех жаловался на Роана.

Поэтому Дасс вкладывал больше стараний в свое дело и тщательно следил за ним.

«Я вздохнул с облегчением, когда они, по приказу командующего, наконец перенесли свой лагерь на юг, но…»

Он выполнил приказ, хоть и сделал это позже, чем остальная знать.

С линией обороны все было в порядке.

Однако через два дня после этого они начали странные передвижения.

«Совершенно внезапно, они снова двинулись в путь».

Пока что, он послал в деревню Медиасис нескольких солдат из информационного отделения.

Но, поскольку полк Джорджа продолжал двигаться дальше на север, он не мог больше сидеть, сложа руки.

В конце концов, он решил послать информационное отделение к ближайшему сигнальному костру.

Тем временем Джордж, продвинувшись ближе к северу, начал разбивать лагерь вблизи гор.

«Сумасшедший ублюдок».

Он никак не мог понять смысла этих действий.

Дасс быстро шел в сторону лагеря Джорджа.

— Стой!

Охранники на входе подняли свои копья.

Дасс достал кусок ткани с изображением символа полка Амаранта.

— Я член полка Амаранта.

Они уже знали друг друга.

Охранники открыли вход в лагерь.

Дасс торопливо шел через недостроенный лагерь, который уже начинал приобретать форму.

«Он здесь».

Пройдя в центр лагеря, он увидел Джорджа, который наблюдал за своими солдатами, скрываясь от солнца в большой тени.

— Сэр барон Ант.

— Ха?

Небрежно держа в руке гроздь винограда, Джордж повернулся к Дассу и нахмурился.

«Он из Амаранта, верно?»

Было очевидно, что он пришел, потому что Джордж перенес лагерь.

Он пожал плечами, сделав вид, что не понимает, в чем дело.

— Что случилось?

— Почему вы нарушили строй и отступили? – спросил Дасс настолько вежливо и почтительно, насколько он был способен.

— Аха. Вот почему вы пришли, Джордж ярко улыбнулся и почесал свое пузо. – Я посмотрел на положение лагеря и подумал, что в отличие от равнин на юге, эти горные хребты подходят намного больше. Позади глухие горы, а впереди отличная равнина, поэтому это место самое подходящее.

Отправив в рот виноградину, он противно улыбнулся.

— Даже так, похоже, командир Роан допустил ошибку, поскольку ему не хватает опыта. Мои чувства генерала говорят, что здесь более подходящее место, чтобы построить лагерь.

Дасс вздохнул и осторожно начал говорить:

— Если барон Ант отступит один, все остальные полки на линии обороны окажутся в опасности.

В этот момент Джордж рассмеялся.

— Хахаха. Вы беспокоитесь слишком сильно. Если это произойдет, я лично возглавлю свой полк и спасу их. Даже несмотря на то, что я так выгляжу, я остаюсь известным и всеми уважаемым генералом. Хахаха.

Джордж говорил полнейшую ерунду с таким видом, словно ничего странного не происходило.

Дасс собирался сказать еще что-то, но затем передумал.

Он понял, что вести разговор с Джорджем бесполезно.

— Я понимаю. Тогда я возвращаюсь.

Дасс поклонился и, развернувшись, пошел обратно.

«Проклятье. Тупоголовый ублюдок».

На языке вертелись ругательства.

«Из-за тебя ослабнет вся линия обороны! Даже обычные люди, вроде меня, поняли это, а ублюдок, который называет себя знатным, нет!»

Он шагал вперед с выражением смятения на лице.

«Если появятся монстры…»

Его лицо покраснело.

В груди поднималось раздражение и гнев.

Дасс вышел из лагеря и вместе с информационным отделением поднялся на ближайшую гору, с которой открывался хороший вид на южные равнины.

— Ах.

В этот момент послышался тихий возглас Дасса и остальных солдат отделения.

Их лица побледнели.

— Монстры!

Белое облако пыли поднималось на дальнем краю равнин.

Было бы неплохо, если бы это оказался полк Амаранта или какой-то другой из союзных полков. Но, к сожалению, это было огромное войско монстров.

Монстры двигались на юг, потому что в линии обороны появилась брешь, появившаяся после отступления полка Джорджа.

«Если не дать монстрам отпор, вся северо-восточная часть региона Тэйла превратится в пустошь!»

На лице Дасса появилось волнение.

Он подал сигнал рукой, и кто-то из отделения начал дуть в рог.

Дуууууу!

Звук, который заставил сердца всех окружающих биться быстрее, пролетел по равнинам, вместе с ветром.

Однако в лагере Джорджа не было видно никаких изменений.

«Почему! Что ты творишь?! Тупой ублюдок!»

Дасс заскрипел зубами.

Ярость.

В его глазах появилась холодная жажда убийства.

— Сигнальные костры! Прикажите зажечь все сигнальные костры поблизости!

Его взволнованный голос заглушали порывы ветра.

*****

— Куак!

— Кек!

Поля битвы наполнилось криками.

Вверх поднимались языки красного пламени. Черный дым закрывал поле зрения.

— Фуф.

Роан глубоко вздохнул, стоя посреди поля боя.

На его лице было напряженное выражение.

Опираясь на копье травиаса, он смотрел в сторону севера.

— Сукин сын.

С его губ сорвалось ругательство.

Затем.

— Пока что мы лишь сократили количество монстров в тылу основного войска! – послышался голос Аустина.

Он был покрыт кровью с ног до головы.

Они достигли победы в ожесточенной битве, однако выражение на его лице оставалось напряженным.

— Полк барона Раел Пайда был уничтожен.

Раел находился на западе от лагеря Джорджа.

После того как Джордж перенес свой лагерь, монстры напали на другой лагерь, находящийся рядом с ним.

Поэтому они понесли потери, близкие к полному уничтожению, а крепкая линия обороны осыпалась, словно песочный замок.

— Барон Пайд?

— К счастью, не пострадал. Он бежал в сторону лагеря виконта Блика.

Роан медленно кивнул.

Затем на севере от них показалась группа людей.

Это был Дасс и информационное отделение.

— Командир полка!

Подойдя к Роану, они опустились на колени.

— Нам очень жаль!

Они искренне извинились.

Их плечи дрожали.

Однако лицо Роана осталось спокойным.

— Это не ваша вина, – коротко ответил он.

После этих слов, Дасс и остальные солдаты, были уже готовы расплакаться от сожаления.

Роан наблюдал за ними, стиснув зубы.

«На поле боя слишком сильно недооценивают роль магов…»

Столкнувшись с сегодняшним происшествием, он пожалел, что в его полке нет ни одного мага.

«Если бы мы передавали сообщения друг другу при помощи магии, мы бы смогли передвигаться быстрее».

Маги были лишь в полке Саймона, и их было всего лишь пять сотен человек.

«Все они были боевыми магами и даже не знали, как обмениваться информацией с помощью магии…»

В данной ситуации от них не было никакой пользы.

— Поднимитесь с земли, – сказал он мягко.

Дасс и остальные солдаты, поколебавшись, осторожно поднялись на ноги.

На их лицах были заметны следы слез.

— Джордж Ант. Где этот ублюдок?

Он даже не упомянул его титул.

Дасс указал на север.

— Он расположился около гор и даже не собирается никуда двигаться.

Роан медленно кивнул и зашагал в сторону виконта Тио Руина.

— Виконт Руин.

— Что случилось?

На лице Тио, который руководил очисткой поля боя, появилось раздражение.

Он понял, что эта битва случилась по вине Джорджа.

— Пожалуйста, возглавьте свой полк и продолжайте преследовать монстров, которые продвигаются дальше на север.

— А вы?

— Я… Роан посмотрел на север и сказал. Мне придется отыскать барона Ата.

— Ммм, – протянул Тио и кивнул.

Больше ему нечего было сказать.

Два человека посмотрели друг на друга, а затем разошлись.

Роан взобрался на лошадь и поднял копье над головой.

— Полк Амаранта, мы выдвигаемся в сторону гор, туда, где расположен полк Джорджа!

— Есть! Поняли! – громко прозвучали голоса солдат.

Голоса, в которых слышалась холодная жажда расплаты.

Роан подал знак рукой, подзывая Аустина.

— Аустин. Когда мы подойдем к лагерю…

Он тихим голосом отдал ему несколько приказов.

Аустин кивал с суровым выражением на лице.

— Не беспокойтесь, – он коротко отдал честь.

Посмотрев на него, Роан кивнул и потянул поводья.

Хиииинг!

Лошади с громким ржанием повернули головы на север.

— Вперед! – прозвучал приказ.

Переступая через тела противников и убитых товарищей, Роан и полк Амаранта направились на север.

Наблюдая за этой сценой, Тио пробормотал вполголоса:

— Джордж Ант. Мой недалекий друг. Похоже, численность ваших солдат не имеет никакого значения.

Его голос одиноко прозвучал на поле боя.

*****

Амарант.

Флаг, покрытый пятнами крови, развивался впереди движущегося полка.

Роан и его солдаты приблизились к лагерю Джорджа, расположенному у подножья гор.

Сигнальщик ехал немного впереди остальных и размахивал флагом.

— Это полк Амаранта!

Солдаты, стоящие на сторожевой башне, быстро замахали руками.

Киииг!

Закрытые ворота – распахнулись.

Роан посмотрел на Аустина и затем подогнал лошадь.

Первой в лагерь зашла кавалерия. За ними последовали все остальные солдаты.

— Похоже, у них была тяжелая битва.

— Однако они ее выиграли.

— Как мы можем оставаться в стороне?

Собравшись вокруг полка Амаранта, солдаты переговаривались с нервным видом.

Однако Роан даже не посмотрел на них.

Его цель была ясна.

«Аустин».

«Да, командир».

Автор: White WebMaster

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Авторское право © 2024 Переводы ранобэ
top 49 queries in 0,551 seconds.