Оглавление: Мир бога и дьявола

Раздел №919. Критическое положение двадцатой крепости

Светящееся силовое поле накрыло весь гигантский корабль. Император-рептилоид с исказившимся лицом приблизился к этому полю и с размаху нанёс удар кулаком, покрывшимся спиральными полосами чёрно-белого цвета.

Банг!

С грохотом кулак врезался в силовой щит, от точки удара во все стороны побежала заметная рябь.

Предупреждение! Предупреждение! Силовое поле подвергается атаке воина 7-го типа на пике развития, мощность защитного поля падает.

Послышалось после удара рептилоида голосовое сообщение. Этот корабль длиной в десятки километров был не в силах удержать снаружи императора-тирана, несмотря на своё силовое поле, так как тот был воином 7-го типа на пике развития.

Юэ Чжун быстро отдал приказ:

Немедленно отправляемся к Кровавому Кольцу!

Приступаю!

Корпус корабля во исполнение приказа Юэ Чжуна засветился ещё сильнее и, невероятно быстро набрав скорость в пять Махов, скрылся в направлении Кровавого Кольца.

Да будь ты проклят! заорал император-тираннозавр при виде разогнавшегося до пяти Махов корабля и взмахом руки послал чёрно-белый луч в холм внизу, отчего тот обзавёлся глубоким оврагом посередине.

Только снаряжённый бесценным кристаллическим ядром зверя 7-го типа, подобный корабль был способен вести бой с воином 7-го типа на равных. Но после снаряжения ядрами 6-го типа его скорость всё равно намного превосходила таковую у императора тираннозавров.

Вскоре громадина Урагана достигла края поля боя.

В стороне от сражения в небе густо клубились птеродактили 2-го, 3-го и 4-го типов. Юэ Чжун поглядел на почти закрывавших небо мутантов-ящеров и приказал:

Идём не сворачивая!

Исполняю!

По приказу Юэ Чжуна гигантский корабль, окружённый слоем раскалённого воздуха, подобно гигантскому астероиду, врезался в эту группу летающих ящеров.

При ударе о защитное поле Урагана птеродактиля 4-го типа с размахом крыльев в восемьдесят метров просто расплескало об него.

При ударе о корабль, идущем на скорости в пять Махов, подобная судьба постигла каждого из птеродактилей. Все те, кому не повезло с ним столкнуться, осыпались каплями фарша с небес на землю.

Почти за три секунды несколько сотен птеродактилей перестали существовать, превратившись в мелкие куски мяса при проходе судна через стаю мутантов.

К этому времени двадцатая крепость была уже по большей части захвачена врагом, а крепостная стена находилась в руках врага полностью. Врывающиеся в крепость рептилоиды вырезали человеческих воинов.

Повсюду в твердыне были видны валявшиеся куски человеческих тел, части уничтоженных СБМ и выведенные из строя гнезда автоматизированной обороны.

Некоторые из почти двухсоттысячной армии, ранее собранной здесь, ещё сражались, а другие, поддавшись страху, бежали прочь.

Наиболее яростное сопротивление среди всё ещё сражающихся оказывали ветераны первой, второй и третей крепостей. Даже при сорока процентах потерь они продолжали ожесточённо биться в первых рядах.

Воины из крепостей с четвёртой по девятнадцатую, несмотря на свои жёсткие тренировки, при потере подразделением двадцати процентов личного состава падали духом, а многие и сразу разбегались. Рептилоид-воин 3-го типа, хохоча зубастой пастью, с лёгкостью догнал воина в голографическом шлеме и одним движением правой лапы разорвал его пополам.

Несколько людей при виде гибели солдата тут же разразились отчаянными криками:

Нет! Не надо! На помощь!

В страхе перед врагом бежало несколько десятков человек. Стоило им только развернуться и всем вместе напасть, и победа рептилоида была бы совсем не гарантированна. Но в своих сердцах они уже проиграли эту битву.

Воин в броне четвёртого ранга возник перед рептилоидом, и сорвавшийся с наконечника копья энергетический луч разворотил грудь рептилоида.

Люди! Не бегите! Развернитесь и сражайтесь! Я…,

Этот мастер ещё не закончил говорить, как оголовок гигантской кости рухнул на него сверху, превратив его в фарш.

Восьмиметровый Кун Лянцзинь с глазами, горящими жестокостью, одним движением огромной руки, подобно демоническому князю, подхватил с земли сопротивляющегося воина и, не обращая внимания на это, сжимая другой лапой огромную кость, проследовал дальше, на ходу положив человека в пасть и сомкнув челюсти.

Челюсти Кун Лянцзиня легко перекусили надвое человека, и из пасти посыпались вперемешку с ручьями крови внутренние органы и костяная крошка, добавляя ещё красок к ужасающему образу этого рептилоида. Видя лютость Кун Лянцзиня, остальные люди, завывая, в беспамятном страхе бросились куда глаза глядят.

Ха-ха-ха-ха! донёсся из пасти Кун Лянцзиня яростный хохот, и он быстрыми шагами направился дальше, ударами своей костяной палицы превращая в мясные лепёшки по пять-шесть воинов сразу.

В это время из полузаваленного блокгауза лазерный импульс врезался в тело рептилоида-воина 6-го типа.

Выстрел, что мог бы пробить танк, оставил на теле рептилоида едва заметную рану. Кун Лянцзинь, разгневавшись, кинулся к блокгаузу и, взмахнув огромной костью, стал наносить со всей своей гигантской силы полные злобы удары по укрытию. Очень скоро находившиеся внутри стали единым целым со строительным материалом, из которого был построен блокгауз. Рана, нанесённая выстрелом из этого укрытия, уже почти излечилась, и вскоре от неё не осталось ни следа.

После этого Кун Лянцзинь равнял с землёй все встречающиеся ему на пути укрепления, неважно, стреляли из них или нет.

За огневые точки шли жестокие сражения с полным и безоговорочным уничтожением людей-воинов.

Воин, лежавший среди кучи кирпичей, холодно сосредоточенным взглядом прицелился из ЭМУ в тираннозавра, обгладывающего человеческое тело, и в следующее мгновение снаряд расплескал содержимое вытянутого черепа нелюдя. Тут же двое рептилоидов-диплодоков и пятеро ящериц-людей повернули головы в сторону, откуда был произведён выстрел, и, мгновенно сорвавшись в бег, бросились к стрелку.

Сюда, твари, сейчас я…, на половине предложения возникший за спиной человека диплодок махнул кулаком, нанося удар сверху по голове воина, и та разлеталась, словно арбуз. Люди намного слабее иных разумных видов в ближнем бою, это величайшая слабость бойцов человеческого вида.

В следующее мгновение труп человека поглотил яркий белый свет энергетического взрыва, уничтожив заодно обоих диплодоков и троих ящериц-людей.

В командном центре бледные офицеры, окаменев, смотрели на мониторы. На них повсюду рептилоиды всевозможными способами уничтожали воинов людей. Также и немалое число людей бросались в атаки, не думая о своём выживании, а стремясь только нанести вред врагу, и гибли, забирая с собой на тот свет рептилоидов.

Даже полноценный ИИ Байи и талантливый военачальник Чжэн Яньхэ не могли ничего успешно противопоставить абсолютному превосходству противника в силах.

Каждую минуту уничтожалась техника и оружие, гибли тысячи бойцов людей. В охватившем их безумии люди, сдаваясь, падали на колени перед рептилоидами и их вассальными видами, и те просто откусывали им головы.

Большинство разумных видов обрело разум только после местного апокалипсиса, и потому в них были крайне сильны кровожадные инстинкты, позволявшие с лёгкостью при голоде есть трупы иных видов. Для них люди были люди не более, чем ещё один вид скота, движущееся мясо.

Офицер приблизился к Чжэн Яньхэ и произнёс:

Великий генерал, крепость пала, надо немедленно отступать! У нас ещё есть шанс на спасение, если мы не станем тянуть до вечера, а отступим прямо сейчас!

Взгляды всех людей в командном центре теперь сосредоточились на теле Чжэн Яньхэ, ожидая его ответа. В этих взорах была надежда на его согласие. Даже такая мелочь, как муравьи и медведки, хочет жить, что уж говорить про людей.

Чжэн Яньхэ посмотрел живым острым взглядом прямо в глаза офицеру:

Нет. Его величество доверил мне крепость, и я пообещал ему, что, пока жив, крепости не сдам. Более того, наши товарищи ещё героически сражаются. Я, как их брат по оружию, товарищ и командир, не могу позволить себе столь трусливого поступка. Чжо Е, больше не поднимай вопрос о возможном отступлении.

Чжо Е с лицом, горящим от стыда, сделал шаг назад и произнёс:

Так точно, великий генерал!

Чжэн Яньхэ обвёл всех присутствующих в центре взглядом и, склонившись в глубоком поклоне, произнёс:

Мы сердце и мозг крепости! Мы не можем отступить. Надеюсь, все вы останетесь со мной до самого конца, защищая нашу родину, храбро сражаясь до нашей последней минуты. Покорнейше вас об этом прошу!

Надеемся следовать за генералом в жизни и смерти! громко отозвались все офицеры штаба, тронутые словами генерала, от которых у них кровь вскипела в венах.

Чжэн Яньхэ, их старший офицер, был готов без колебания отдать свою жизнь, обороняя двадцатую крепость. Естественно, что настоящие воины, не колеблясь, будут биться до своего последнего вздоха!

Автор: White WebMaster

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Авторское право © 2024 Переводы ранобэ
top 19 queries in 0,325 seconds.