Warning: Attempt to read property "post_type" on null in /www/wwwroot/loghorizont.ru/wp-content/plugins/autodescription/inc/classes/data/plugin/post.class.php on line 110

Оглавление: Беззаботный путь сновидений

Раздел №851. Морской бой . Беззаботный путь сновидений

— У тебя есть зуб на этого работорговца? — Фан Юань бросил взгляд на тёмную эльфийку, стоявшую перед ним.
По правде говоря, несмотря на маскировку, некоторые следы на её теле не удалось устранить. Например, следы, оставленные хлыстами и раскалённым железом.
— Похоже… у тебя есть прошлое, о котором трудно говорить. Могу я узнать твоё имя, пожалуйста? — спокойно спросил Фан Юань.
— Идущая во Тьме Ночи — Ролиса! — нараспев произнесла своё имя леди лунных эльфов.
— Очень хорошо. Пока ты работаешь на меня, я обещаю тебе, у тебя будет шанс отомстить Хитфри! — пообещал Фан Юань, глядя на трёх новых членов экипажа и других нормальных моряков с необъяснимым выражением лица.
— Босс, началось! В лунную ночь Фан Юань получил сообщение Билла.
— Формоза тайно отплыл ночью. Получив эту информацию, Хитфри и Команда Мародёров Осьминога приняли меры…
Фан Юань залпом выпил бутылку рома и громко сказал:
— Очень хорошо. Передай мой приказ! Мы тоже отплываем!
Охваченный ночной тьмой, «Огненный Лотос» бесшумно, словно призрак, покинул причал.
— Крии, крии! Скопа, кружившая в небе, внезапно приземлилась на руку пирата.
— Босс, моя дорогая сказала мне, что в десяти морских милях к востоку идет морское сражение! — немедленно доложил он Фан Юаню.
Он был одним из талантов, которых нанял Фан Юань. Хотя его боевые и морские навыки были посредственными, он имел экзотическую скопу. Обладая необычной способностью общаться с ним, она могла быть хорошим разведчиком в море.
— Отлично. Двигайтесь на полной скорости на восток!
Конечно, Фан Юань не поверил бы всему, что услышал, но его необычайное чутьё подсказывало ему, что на востоке что-то происходит. Поэтому он немедленно отдал приказ. Грохнуло!
По мере того как они приближались к полю боя, перед ними внезапно возникло несколько языков пламени.
Это были горящие обломки нескольких торговых судов в море.
— Аврал!
Некоторые пираты на «Огненном Лотосе» выглядели взволнованными, другие мрачными, когда они медленно вступали на поле битвы в море.
Грохнуло! Ревели пушки, кричали люди.
При свете пламени и луны Фан Юань мог видеть, что в этом морском сражении участвуют, вроде как, три стороны.
Большая группа торговых судов в стиле Сесила, должно быть, принадлежала Формозе.
С другой стороны пять или шесть вооружённых торговых судов, нагруженных пушками, яростно атаковали торговые суда Формозы.
Кроме того, в углу поля боя постепенно увеличивались три пиратских корабля, и казалось, что под поверхностью моря скрывается чудовище.
— Команда Мародёров Осьминога?!
— Убейте их всех!
— Приготовьте абордажные доски!
В этот момент вооруженные торговые суда работорговцев и Команда Мародёров Осьминога достигли молчаливого соглашения о совместной борьбе с флотом Формозы.
Несколько кораблей даже приблизились к ним. Куча пиратов, жутко ухмыляясь, взбирались на вражеские палубы.
Но в следующее мгновение послышался их жуткий рёв. Грохнуло! Грохнуло! Грохнуло! В море образовалось несколько гигантских искр.
— Цк-цк… Формоза — действительно великий торговец. Иметь такую решительность и смелость… он действительно удивителен! — увидев эту сцену, Фан Юань не могне похвалить его.
Очевидно, Формоза наполнил порохом несколько торговых судов и превратил их в ловушки. Даже его собственные матросы не знали об этом. В результате взрыва погибло, по меньшей мере, четыреста человек, включая врагов и его собственный экипаж. Это было крайне безжалостно.
Воспользовавшись этой возможностью, все оставшиеся суда Сесила ускорили ход в попытке уйти с поля боя.
— Гонитесь за ними! — морской бриз донес до Фан Юаня голос Хитфри, отчего он был доволен. — Какой же ты глупый! Ты действительно взял на себя инициативу подойти ко мне!
В этот момент произошёл поворот событий!
Флагман Команды Мародёров Осьминога, «Гигантский Осьминог», развернулся и бросился на «Огненный Лотос».
— Арканный Трикстер Рош, тебе не следовало приходить сюда… — громко и отчетливо произнёс Орландо, очевидно думая, что Фан Юань здесь, чтобы воспользоваться ситуацией. — Если ты сдашься мне и станешь моим подчинённым, отдавая в будущем тридцать процентов своей добычи, я признаю твое право присоединиться к грабежу!
Очевидно, Орландо считал Фан Юаня слабаком, которого можно подчинить. Но Фан Юань нашел слова Орландо иронически смешными.
— Этот Орландо…
Он потерял дар речи оттого, что этот пират предпочёл иметь дело с ним, а нес торговыми судами и Хитфри.
Очевидно, Орландо хотел возглавить эту недавно возникшую Пиратскую Команду Чистилища и, возможно, «Огненный Лотос».
— Жаль… Орландо, ты сделал неправильный выбор, сделав целью меня! Фан Юань щёлкнул пальцами. Плесь!
Три водяных шара появились из огромного всплеска на море и были брошены в Орландо.
— Ты тоже колдун?! Зрачки Орландо сузились, когда он вызвал несколько световых щитов. Плесь!
Водяные шары ударились о большие щиты и разлетелись дождевыми каплями по всему небу. Выражение лица Орландо было серьёзным. Он присвистнул. Блуп! Блуп!
Под «Огненным Лотосом» появилось огромное количество пузырьков, и на бурном море появился гигантский силуэт.
— Осторожнее! Это гигантский осьминог! — громко закричал Уилсон и бросился доставать гарпуны и ружья.
Плесь!



Поверхность воды внезапно разорвалась на части. Несколько гигантских щупалец вытянулись, как ладонь короля океанских демонов, и попытались утащить «Огненный Лотос» на дно моря.
— Просто большое морское чудовище! — рука Фан Юаня стала лазурной, испуская леденящий воздух.
Внезапно в его руке появилось ледяное копье, и он метнул его, как молнию.
Пуф!
Ледяное копьё пронзило гигантского осьминога. Он скорчился в агонии и погрузился в бурное море.
— Колдун Орландо? Сегодня я покажу тебе, что ты как колдун так же нелеп, как клоун, Арканным Трикстером…
Фан Юань спрыгнул вниз и пошёл по поверхности моря.
Вода под его ногами мгновенно замёрзла, отчего казалось, что он идёт по ровной земле.
— Приготовиться к абордажному бою! Против… этого человека! — с огромным трудом отдал приказ Орландо. У него было зловещее предчувствие, что он мог навлечь неприятности на Команду Мародёров Осьминога, оскорбив чрезвычайно могущественного врага.
Само молчание пиратской системы было лучшим доказательством этого! Послышался звук шагов!
Пока он погрузился в свои мысли, на палубу вышел Фан Юань и вытащил саблю.
— Убить!
Способность Фан Юаня манипулировать водой поразила пиратов из Команды Мародёров Осьминога, но они всё равно кричали и нападали на него, чтобы заставить его вступить в ближний 60й. В конце концов, экстраординарный адепт магии должен быть менее способным в ближнем бою.
— Хи-хи…
Фан Юань двигался ловко, уклоняясь от двух врагов и осторожно нанося удары саблей. Кровь тут же брызнула в воздух.
— Косой Удар Саблей!
Его фигура превратилась в иллюзию. Клинок в его руке, казалось, обладал собственной жизнью, отнимая жизнь пирата при каждом движении.
«Это… экстраординарная техника владения саблей!» Зрачки Орландо сузились, когда он крепче сжал саблю.
Его техника владения клинком была на уровне мастера, так что он знал силу экстраординарных техник владения саблей ещё лучше. Это был совершенно новый уровень по сравнению с другими фехтовальщиками.
«Арканный Трикстер… как может быть такой человек на свете? Он, кажется, пренебрегает всеми принципами, овладев таким мощным колдовством и такими удивительными боевыми искусствами одновременно».
Он не знал, что в этот момент Фан Юань чувствовал себя совершенно спокойно. В конце концов, статистика и слабости Орландо были открыты для него. Ему было очень скучно иметь дело с этим колдуном.
С этой мыслью Фан Юань выхватил у пирата ещё одну саблю. Держа в руках два оружия, он вихрем пронёсся сквозь толпу пиратов.
На «Огненном Лотосе». Команда Пиратов Чистилища была ошеломлены этой сценой.
— Это что, иллюзия? Неужели босс в одиночку подавил целую пиратскую команду? Его противник — колдун Орландо! — пробормотал Билл.
— Более того, там гигантский осьминог! — холодно добавил Мясник.
— В таком случае, сможет ли наш босс быть главным пиратом в Океане Кошмаров? удивился Билл.
Лязг!
Две сабли столкнулись. Саблю Орландо подбросило высоко в воздух, и она упала в море.
— Ф…
Он хотел произнести заклинание, но вдруг увидел серебристый свет. Острие сабли ударило его по лицу, прервав его слова и отбросив на палубу.
— Слишком слаб! Слишком слаб!
Фан Юань стоял среди множества трупов пиратов, наступив правой ногой на лицо Орландо. — Как мог простой пират думать о том, чтобы контролировать меня?
— А… Как ты смеешь! Налитые кровью глаза Орландо выглядели крайне устрашающе.
Он был из тех, кто не забывает обид. После того, как Команда Мародёров Осьминога была изгнана, он стал колдуном и немедленно усилил свою власть и отомстил.
Но теперь он столкнулся с катастрофой ещё более страшной, чем та, которую вызвала Команда Свирепых Пиратов-Акул!
— Что? Ты не сдаёшься и хочешь отомстить мне?
Фан Юань на мгновение задумался, а затем на сабле в его правой руке внезапно вспыхнуло свечение.
— Ааа! — Орландо закричал в агонии, чувствуя жгучую боль в правой щеке.
С точки зрения Фан Юань на правом лице врага был вырезан крест. В будущем у него определённо будет шрам, так что его внешность была испорчена.
— Я дам тебе шанс. Не разочаровывай меня!
С громким смехом Фан Юань поджеёг арсенал на «Гигантском Осьминоге». Корабль разлетелся на куски с оглушительным взрывом.
Кроме Фан Юаня и выброшенного Орландо больше никто не выжил.
— Ааа!!! Арканный Трикстер Рош, я отомщу тебе! Клянусь!
Глаза Орландо налились кровью.
Динь!
В этот момент в молчавшей пиратской системе внезапно появилось уведомление. «Большая цепочка квестов активирована: месть!
Объяснение квеста: после фиаско вы должны снова встать и бросить вызов Арканному Трикстеру Рошу… чтобы победить его, вам нужны более сильные способности. Идите в королевский порт Эттомана! Завершите первый шаг этой цепочки квестов,
присоединившись к Эттоману и став капитаном-капером. Вы получите награду за этот шаг!»

Автор: White WebMaster

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Авторское право © 2024 Переводы ранобэ
top 24 queries in 0,328 seconds.