Оглавление: Эра магов

Раздел №835. Цзи Хао кипятит море — Эра магов

Солнце мира Пань Цзя …

Солнце в радиусе более миллиона миль содержало неиссякаемую палящую силу. Несмотря на то, что мир Пань Цзя был во власти воды, Солнце этого мира все еще было неизмеримо мощным. По крайней мере, у Цзи Хао не было квалификации, чтобы управлять этим солнцем.

Пань Цзя сделала шаг и закрыла солнце и великое Дао солнца, а затем подарила его Цзи Хао. В этом мире, с помощью силы этого мира, Цзи Хао едва мог манипулировать этим солнцем, подобно обычному совершенствующемуся Ци, манипулирующему огромным сокровищем, которое было гораздо более могущественным, чем он сам, Цзи Хао едва мог активировать силу солнца и управлять им.

Солнце плыло над подводным городом. Цзи Хао устремил взгляд на солнце и сжал его до радиуса в десять тысяч миль. Свет меча Ю Ю выпустил четырехцветный божественный свет, в то время как мощная сила меча окружила всю область радиусом в сотни тысяч миль, изолируя эту область от внешнего мира. Это «крошечное» солнце плавало над городом и излучало яркость и жар. Светящиеся красные огни лились потоками, как водопады над городом. Везде, где пламя достигало, вода закипала, мгновенно испаряясь в пар.

В подводном городе не осталось ни капли воды, и все это испарялось солнцем. Подобный лаве поток пламени снизился, в то время как мутные волны поднялись над подводным городом. Защитная магическая формация города была полностью активирована, отчаянно сражаясь против солнечной энергии.

Слои волн были испарены, а поток захлестнул и исчез. Ярко-красный солнечный свет охватывал пространство в радиусе сотен миль. Если бы формирование меча Ю Ю не изолировало эту область, половина мира Пань Цзя закипела бы. Мутные волны над городом были разрушены слой за слоем. Водные существа, стоящие на первом слое волны, все испускали пронзительные вопли.

Волны, по которым они шли, уже превратились в горячий поток, когда появилось множество пузырьков. Температура волны безумно поднималась, и вскоре волна превратилась в кипящий поток воды. Вода в мире Пань Цзя содержала огромную силу чистой воды. Поэтому точка кипения воды в этом мире была невероятно высокой, более чем в сто раз выше точки кипения воды в мире Пань Гу.

Водные существа на первом слое волны были пропитаны кипящей водой. Их оболочки быстро покраснели, когда разрушительная солнечная энергия достигла их плоти и вскипела, их тела были разрушены. Постепенно густой аромат рыбного супа начал распространяться через пар.

Каппа в шоке посмотрел на солнце, плавающее над его головой. Он хрипло закричал, указывая на Цзи Хао, но не мог сказать ни слова.

«Я — граф Яо Цзи Хао, именем самого императора Шун!» — сказал Цзи Хао вежливо, глядя на Каппу: «Вы и ваши люди оскорбили человеческого императора. Вы совершили самую отвратительную вину. Если бы министр Хао Тао был здесь, он бы казнил каждого из вас. Я милостив и не хочу увидеть любое кровопролитие. Поэтому… я решил приготовить из вас суп, чтобы кровь не проливалась ».

Каппа был в ярости, но все еще не мог сказать ни слова. По и Гуй Лин прищурились и молчали.

«Милостивый? Не хочет увидеть кровопролитие? Но он на самом деле вскипятил океан и приготовил бесчисленное множество водных существ в гигантской кастрюле супа. Как бы это ни описывали, это никак не связано с милосердием, верно?

Над подводным городом, поднимались сотни слоев мутных волн, и каждый слой волны был заполнен кричащими водными существами.

Первый слой волны уже закипел. Бесчисленные водные существа, которые были обожжены докрасна, бросали свое оружие, крича и отчаянно бросаясь вниз, убегая ко второму слою волны вместе с сильным жаром, который задерживался в их телах.

Пронзающая до костей холодная вода окутала этих плачущих водных существ. Раздался громкий шипящий шум, когда холодная вода коснулась красных и жестких раковин некоторых водных существ, которые звучали как чашка ледяной воды, наливаемая на пылающую красную железную доску.

Однако каждый слой мутной волны был заполнен водными существами. Водные существа из первого слоя волны бежали ко второму слою, затем второй слой мгновенно оказался настолько переполненным, и боевая формация была брошена в беспорядок.

Цзи Хао холодно фыркнул, а затем разослал серию магических заклинаний солнцу мира Пань Цзя. Яростно распространяющаяся сущность солнечного огня начала медленно сжиматься вместе с глубоким ревом. Постепенно вся сущность солнечного огня сгущалась в столб пламени толщиной в десять тысяч миль. Сформировав поверхность солнца, золотой огненный столб обрушился вниз, проникая прямо в подводный город, как острый меч.

Первый слой мутной волны испарился сразу в течение нескольких вдохов.

Защитные световые экраны города сгорели, а большое количество зданий в городе превратилось в пар. Лишь очень немногие здания, служившие ядром великого оборонительного магического формирования города, все еще слабо сверкали слабым водянистым светом. Все остальные здания вскоре превратились в небытие.

Каппа смотрел, как это происходит, будучи ошеломленным. Солнце, солнце мира Пань Цзя.

Он оставался в мире Пань Цзя очень много лет. Солнце в этом мире было таким маленьким, слабым и незначительным. Но, основываясь на его сотнях лет опыта, он ясно знал, что это было солнцем мира Пань Цзя.

Это была шутка?

Может ли Цзи Хао на самом деле управлять солнцем мира?

Даже Божественный Маг пикового уровня … Нет, даже Верховный Маг никогда не сможет управлять солнцем мира!

‘Черт тебя подери!’ Каппа истерически закричал. Он скрежетал зубами и достал из рукава синюю чашу размером с кулак. Чаша в форме листа содержала мелкую лужу воды синего цвета с ярким серебряным блеском. Это была действительно мелкая чаша с водой, но каким-то образом она казалась безграничной и бездонной.

«Граф Яо, Цзи Хао? Я запомню твое имя! Я так много работал в течение многих лет, собирая из этого мира изначальные и загробные силы воды, исходящие из этого мира, и с помощью высшей магии я создал эту «воду семи морей ». Крошечный кусочек воды включает в себя семь океанов. Холодно, вечно. Я хотел бы посмотреть, что вы можете сделать со мной!»

Скрипнув зубами, Каппа взревел, а затем выплеснул семь морских вод в подводный город.

После грохочущего шума, большие серебряные волны взревели во всех направлениях. Формирование меча Ю Ю изолировало эту область, но вздымающаяся вода из семи морей, казалось, содержала силу пространства. После того, как серебряная волна заполнила изолированную область, эта область начала быстро расширяться.

Цзи Хао полностью активировал зрение, но, как ни старался, он не мог видеть границу семи морских вод.

Серебристо-синий океан был огромен, безграничен, с его поверхности поднимался густой водянистый туман. Многочисленные возвышающиеся айсберги плавали в нем, раскачиваясь вдоль ручьев. Изредка несколько айсбергов сталкивались друг с другом и создавали сильные штормы в воздухе. Затем градины размером с человеческую голову падали, как капли дождя.

Температура резко упала, и вскоре даже воздух замерз в кристаллы льда.

Такой сильный. Каппа действительно не потратил впустую сотни лет своего времени в этом мире.

Цзи Хао фыркнул и указал на солнце. Солнце Пань Цзя упало прямо в семь морских вод. С поверхности солнца, прямо в небо поднялось неизмеримо мощное солнечное пламя, и вскоре семь морских вод вокруг солнца начали кипеть.

Автор: White WebMaster

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Авторское право © 2024 Переводы ранобэ
top 17 queries in 0,543 seconds.