Более тысячи рыбоподобных дельфинов быстро перемещались в воде. Когда они слегка переворачивали свои сильные хвосты, их слабо светящиеся голубовато-белые тела могли быть отброшены на несколько миль вперед.
Голубовато-белое свечение, исходящее от их тел, имело магический эффект. Независимо от того, как быстро они двигались, Цзи Хао, который сидел на заднем сиденье одного из них, не чувствовал никакого сопротивления со стороны воды.
Гуй Лин сидела на спине очень большой рыбы со скрещенными ногами. Вокруг ее тела, тусклый, водянистый свет проникал в потоки. Она молча ощущала и анализировала голубовато-белое свечение рыбы с помощью тайной магии, которой учил Ю Ю. Слабо-голубовато-белый свет искрился под кожей Гуй Лин, судя по которому, Гуй Лин обрела некоторое понимание этого волшебного свечения.
По также сидел на спине большой рыбы, улыбаясь, беседуя с человеком, который казался пожилым человеком. Цзи Хао еще не освоил магию языка, но за последние бесчисленные годы, По путешествовал почти по всему миру Пань Гу и давно стал настоящим мастером этой языковой магии. Он создал несколько волшебных семян языковой магии, и с помощью просветляющей магии он посадил их в головы нескольких русалок и русалов, которые казались лидерами отряда. Таким образом, Цзи Хао и другие совершенствующиеся могли плавно общаться с несколькими русалками и русалами.
Недалеко от Цзи Хао, девушка-русалка, которая приказала отряду начать скрытную атаку и спасла группу похищенных русалок и русалов, слегка наклонила свое тело к Цзи Хао, любопытно глядя на него большими водянистыми глазами, говоря голосом, похожим на песню птиц.
Цзи Хао все еще не мог понять язык девушки, но с помощью магии языка он мог понять смысл слов девушки и перевести ее язык на человеческий язык в своей голове.
Девушка и ее члены клана, эти меньшие по размерам русалки и русалы человеческого размера, называли себя «духовными русалками и русалами». Они были умны и разработали зрелую языковую систему в течение длительного периода времени. Они изобрели слова и создали свою цивилизацию.
Те более крупные русалки и русалы, у которых были толстые слои острых зубов во рту, шипы и плавники на спине, назывались «злые русалки и русалы».
Эти два типа русалок и русалов выглядели почти одинаково снаружи. Их природные способности были такими же, но у злых русалок и русалов не было никакого разума. Вместо этого они были группой страшных, кровожадных зверей. Злые русалки и русалы склонны были все делать инстинктивно. Помимо жестокого хищничества, они не делали ничего, кроме спаривания и размножения днем и ночью.
Если бы продовольственные ресурсы были богаче, основываясь на безумно высоком темпе размножения этих злобных русалок и русалов, этот океан, который эти духовные русалки и русалы называли «Материнским морем», был бы давно заполнен злыми русалками и русалами.
Духовные русалки и русалы боялись и были беспомощны, потому что злые русалки и русалы имели сильное желание пищи, а мозги духовных русалок и русалов были любимой пищей этих злобных русалок и русалов.
В течение бесчисленных лет, из-за охоты и возмездия, которые происходили между этими двумя расами, разразились бесчисленные войны разного масштаба. Эти злые русалки и русалы всегда могли слегка подавить этих духовных русалок и русалов. Поэтому духовные русалки и русалы охотились на злых русалок и русалов все эти годы.
Группа крупных рыб красивой формы быстро продвигалась вперед в воде. Во время путешествия, Цзи Хао разговаривал с девушкой тихим голосом. Он узнал, как зовут эту девушку-русалку — Старлайт.
Старлайт была особенно честна и проста, или, другими словами, все духовные русалки и русалы были просты и честны. Цзи Хао и другие совершенствующиеся разбили гнездо злых русалок и русалов и помогли им спасти своих членов клана, которые были похищены. Поэтому эти духовные русалки и русалы теперь видели Цзи Хао и других совершенствующихся как хороших друзей. Они пригласили Цзи Хао и других совершенствующихся без каких-либо колебаний или сомнений покататься на своих лошадях, которые назывались «звездными дельфинами», и прийти к ним в гнездо.
Пройдя более двадцати тысяч миль вперед, спереди донесся быстрый поток воды.
Глядя с большого расстояния, огромный вихрь плавал в воде, как воронка. Вокруг темного водоворота бушевали бесчисленные подводные течения разного размера, создавая тысячи крошечных, едва заметных водоворотов.
Старлайт и ее люди осторожно водили своих звездных дельфинов через десятки подводных течений. Затем спереди появился невидимый водоворот и проглотил их всех вместе со своими звездными дельфинами. Цзи Хао почувствовал, что его тело внезапно стало невесомым, затем слабый водянистый свет засиял вокруг него. В следующий момент их вытолкнули из другого водоворота, после чего они прибыли в совершенно новую акваторию.
По внезапно, тихо отправил голос в уши Цзи Хао. Он сказал, что только что, когда они были проглочены первым водоворотом, По измерил изменение их местоположения мощной магией. Он обнаружил, что в этот короткий момент, когда они вошли в один водоворот и вышли из другого, они фактически продвинулись на расстояние более тридцати тысяч миль.
Пожилой духовный русал издал глубокий крик, затем достал кусок белого кристалла в форме капли воды размером с кулак. Он осторожно бросил его в водоворот, откуда они вышли. Скорость вращения этого водоворота мгновенно упала, а радиус его уменьшился до ста метров.
Слабая рябь пространственной энергии вспыхнула в воздухе, а затем исчезла, не оставив следа.
По и Цзи Хао посмотрели друг на друга. Казалось, что этот пожилой русал только что запечатал этот водоворот, у которого была функция телепортации. Таким образом, даже если эти злые русалки и русалы смогут отследить их, они никогда не смогут пройти через телепортирующие водовороты.
Они продолжали двигаться вперед, и через три похожих телепортирующих водоворота, они были отправлены на расстояние более ста тысяч миль. После этого Старлайт и другие духовные русалки и русалы показали облегченные улыбки.
Старлайт серебристым голосом, похожим на песню птиц, ухмыляясь, объяснила Цзи Хао, что в последнее время им не хватало еды для хранения своего гнезда. Поэтому партия их членов клана рискнула искать еду в других районах. Но, к сожалению, их поймали живьем злые русалки и русалы.
Старлайт и другие уже несколько дней прятались вокруг гнезда этих злобных русалок и русалов. Если бы эти злобные русалки и русалы не сошли с ума и не вышли из своего гнезда сегодня, они не смогли бы найти шанс спасти своих захваченных членов клана. К счастью, Цзи Хао и другие совершенствующиеся появились и помогли им, и ни один из их членов клана не был убит или ранен, поскольку они успешно спасли всех своих членов клана, что заставило их чувствовать себя чрезвычайно удачливыми.
Для предотвращения поиска этих злых русалок и русалов, духовные русалки и русалы построили свое гнездо в глубине под водой. Эта область была чисто темной, и только у этих звездных дельфинов было тусклое голубовато-белое свечение, исходящее от их тел.
Однако, продвигаясь вперед на сотни миль, слабый белый свет осветил область, радиус которой составлял десятки миль.
Цзи Хао затаил дыхание, глядя на трех потрясающе красивых существ в оцепенении.
Это были три магических существа, похожие на медуз. Эти существа длиной от двадцати до тридцати миль были совершенно прозрачными, на их голубых телах раскачивались и светились бесчисленные белые световые пятна размером с кулак.
Три огромных существа плыли в воде и образовали треугольник. Некоторые духовные русалки и русалы меньшей формы, которые были явно незрелыми, счастливо плыли в устьях трех огромных, прекрасных существ и выходили из них.
Время от времени, одно из этих огромных существ слегка двигало своими длинными щупальцами. Затем их щупальца длиной более десяти миль разжигали водные потоки и поднимали огромные облака потрясающе красивого, тонкого светящегося тумана, великолепного, как полярные огни.