Оглавление: Эра магов

Раздел №771. Смести все препятствия — Эра магов

Мистер Ворон вскрикнул пронзительно , а вибрирующий золотые перья на его крыльях разрезали воздух, позволяя ему лететь с пугающей скоростью в небе.

Полет был инстинктом для птиц. Золотые Вороны могли бы объединить свои тела с солнечным светом, чтобы летать на особенно высокой скорости с силой Солнца.

Мистер Ворон превратился в золотой луч света, летящий в воздухе. Нечеловеческие воины со всех сторон не могли даже заметить следа Мистера Ворона своими глазами, не говоря уже о том, чтобы догнать Мистера Ворона и Цзи Хао, которого тот нес на спине.

Многие воины, не являющиеся людьми, открыли свои длинные луки и выпустили стрелы, но ни одна стрела не могла летать так быстро, как Мистер Ворон. Некоторые нечеловеческие воины выбрасывали копья со всей своей силой. Эти копья пронзили воздух, но Мистер Ворон оставил их далеко позади.

Некоторые дворяне Ю Клана яростно активировали свои особые силы, применяя всевозможную магию против Цзи Хао. Бесчисленные потоки сил текли, как шторм, но Мистер Ворон проворно двигался между этими потоками энергии, не позволяя ни одному из его перьев пострадать.

Цзи Хао стоял на спине Мистера Ворона, словно образуя единство с Мистером Вороном. С молниеносной быстротой Мистера Ворона. Цзи Хао ничего не нужно было делать, кроме как держать свое копье девяти солнц. Каждый раз, когда Мистер Ворон пролетал мимо врага, копье рассекало его тело.

Независимо от того, дворяне ли Ю Клана с изысканными мягкими доспехами, воины клана Цзя с тяжелыми полными доспехами или темнокожие могущественные существа, с удивительной скоростью Мистера Ворона в сочетании с разрушительной резкостью копья девяти солнц, Цзи Хао вызвал ужасающий эффект.

Где бы ни вспыхивал ослепительный луч золотого света, с неба падали сломанные части тела.

Головы, руки, ноги, внутренние органы и потоки крови падали на землю, как кроваво-красный дождь. Но прежде чем кровавый дождь мог приземлиться на землю, дикий золотой огонь превратил бы его в дым. Через легкую царапину, оставленную на коже копьем из девяти солнц, солнечный свет сущности мог пробиться в тело, а затем поджечь все тело. Тела этих нечеловеческих существ стали топливом для сущности солнечного огня.

Большое количество факелов в форме человека появилось в небе. Безудержно пылающая сущность солнечного огня освещала все небо, как будто одновременно светились тысячи солнц в форме человека.

Пронзительные вопли и крики разносились по всей площади. Многие нечеловеческие существа были напуганы, не осмеливаясь спешить. Они смотрели на Цзи Хао и Мистера Ворона в оцепенении, которые быстро парили по небу. Это была не драка, это была бойня! Расправа с нечеловеческим миром!

Относительно слабые нечеловеческие воины не могли дотронуться до Цзи Хао и даже не могли ясно видеть его движения. Относительно более сильные, также не могли достичь потрясающе высокой скорости Мистера Ворона. Вместо этого они могли только наблюдать, как Цзи Хао убивает их.

Нечеловеческие воины, которые овладели магией скорости, догнали Мистера Ворона с некоторыми усилиями. Они последовали за Цзи Хао и начали атаки. Тем не менее, их доспехи и щиты не могли блокировать острую головку копья девяти солнечных лучей, и с помощью взмахов рук Цзи Хао, эти нечеловеческие воины получили серьезные ранения и были отброшены назад с сильным кровопролитием.

Некоторые нечеловеческие воины, которые могли летать на особенно высокой скорости и имели мощные защитные магические сокровища, чтобы защитить себя, окружили Цзи Хао. Они зарычали в ярости, непрерывно нанося удары. Когда копье девяти солнц пронеслось, они всегда могли заблокировать его три-пять раз своими могущественными волшебными сокровищами.

Копье девяти солнц оставило глубокие следы в их мощных оборонительных сокровищах, прежде чем разбить их. Эти воины рвали кровью, но все же успешно защищали себя от копья девяти солнц и сумели по-настоящему атаковать Цзи Хао.

Тем не менее, их атаки были неэффективными, совершенно неэффективными!

Когда тусклые потоки света сверкали на коже Цзи Хао, все атаки, предпринятые этими нечеловеческими воинами, странным образом попадали на их собственные тела или их товарищей по команде.

Воин клана Цзя с огромным молотом сильно ударил молотом по голове Цзи Хао. Но затем молот вылетел из воздуха прямо перед его лицом, врезался в его голову и сбил его с ног. Мистер Ворон издал резонансный рев, быстро вытянув коготь, оставив в воздухе лучи огненного света. Голова этого воина Цзя Клана была немедленно отрезана.

Другой воин Цзя Клана изо всех сил ударил своим длинным мечом по спине Цзи Хао. Длинный меч засиял пронзительным светом, а бесчисленные символы заклинаний сгущались в почти осязаемый поток света на краю меча.

Световой поток исчез, и в самый следующий момент за воином Цзя Клана, сильный темный воин, который только что вытащил сияющее копье, чтобы хитро напасть на Цзи Хао, был обезглавлен длинным мечом со светящимся потоком на нем. Меч резко вылетел из-за этого темнокожего воина. Этот темнокожий воин уровня Божественного Мага умер прямо в замешательстве. Он даже не мог понять, что только что произошло, прежде чем он умер.

Был еще один воин клана Цзя, у которого было три пары металлических крыльев на спине и низкий лук. С тремя парами металлических крыльев этот воин Цзя Клана летел так же быстро, как Мистер Ворон. В воздухе, на высоте около трехсот метров от головы Цзи Хао, он открыл длинный лук, и через секунду три сотни специально созданных стрел, разбивающих снаряды, с символами заклинаний закричали в каждом уголке тела Цзи Хао.

Тусклый свет искрился, и как только триста стрел приблизились к Цзи Хао, все они исчезли.

Затем последовал пронзительный вой, после чего воин клана Цзя с крыльями и луком был поражен тремя сотнями стрел, которые пронеслись со всех сторон. Одна за другой эти стрелы пронзили его тело и превратили его в решето. Прежде чем этот воин Цзя Клана смог отступить и излечить себя, Мистер Ворон уже поднялся.

Пара волшебных огненных змей выбежала из рукавов Цзи Хао, распыляя ревущее пламя. Они вонзились прямо в тело раненого воина Цзя, затем открыли рты и всосались в него.

Духовная кровь этого воина Цзя Клана, в которой была его мощная жизненная сила, была жадно пожрана этой парой магических огненных змей. Когда этот воин двигал своими мышцами вокруг пары змей, пытаясь раздавить двух змей прямо до смерти, Цзи Хао уже вынул ящик с мечом Хаоса и выпустил серый поток света меча, взорвав его голову.

Пара огненных змей счастливо вздохнула, а затем выпила каждую каплю духовной крови этого воина клана Цзя.

Внезапно эта пара, похожих на дождевых червей, змей расширила свои тела до ста метров в длину. Взволнованно распыляя волну ядовитого дыма и огня, затем эти двое змеек радостно вернулись в рукава Цзи Хао, тихо скрываясь.

Могущественные нечеловеческие существа падали с неба один за другим. Единственные десятки воинов нечеловеческого происхождения, которые смогли догнать Мистера Ворона, были убиты Цзи Хао и Мистером Вороном вместе в течение десяти вдохов.

Духовная сила Цзи Хао была поглощена божественным зеркалом Пань Си. Он долго вздохнул, затем взял горстку волшебных таблеток и бросил в рот. Вскоре он вернулся в пиковое состояние.

Громко смеясь, Цзи Хао встал прямо на спине Мистера Ворона, поднял посох Мохо левой рукой и копье девяти солнц правой рукой и громко зарычал в небо: «Я, граф Яо Цзи Хао от человечества, здесь, кто может меня убить?

Мистер Ворон громогласно и решительно каркнул, мигая на расстояние более ста миль, оставляя в небе поток света. Он легко взломал окружение, которое было сформировано поспешно и грубо группой нечеловеческих воинов.

Издалека донесся яростный голос: «Остановите его! Захватите его живым! Или убейте его! Если он уйдет, вы бесполезные вещи и ваши бесполезные семьи … вы потеряете все!»

Глубокий, но резонансный звук боевого барабана доносился издалека, в то время как плотное облако дыма поднималось впереди.

Двенадцать возвышающихся плавающих гор образовали прямой свет перед Цзи Хао.

Перед линией плавающих гор, находилось по двенадцать квадратных боевых порядков, каждый из которых был сформирован десятью тысячами воинов, парящих в небе и блокирующих путь Цзи Хао.

Воздух сильно дрогнул, а гравитация в воздухе внезапно поднялась. Мистер Ворон взвыл и был утащен на землю, не выдержав сопротивления.

Автор: White WebMaster

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Авторское право © 2024 Переводы ранобэ
top 17 queries in 0,330 seconds.