Оглавление: О моем перерождении в меч

Раздел №768. Барьер — О моем перерождении в меч

Узнав у главы гильдии все, что хотели, мы покинули гильдию. Напоследок он успел рассказать нам о крупных нелегальных городах и силах, которых стоит опасаться.
В особенности, о драконидах.
После божественной кары их народ осознал былые ошибки, и теперь среди жителей континента они известны как добросовестные охотники на иммунных демонов.
Разумеется, не все из них сплошь добропорядочные. Есть и такие, кто, цепляясь за воспоминания о былой славе, оказались неспособны принять случившийся упадок.
Их чувства вполне можно было понять. В конце концов, Фран тоже возмущена текущим состоянием своего рода, и делает все возможное, чтобы исправить его репутацию.
В особенности таким настроениям подвержены новые поколения, которым приходится терпеть невзгоды за грехи, которые они не совершали.
В целом, это совсем не плохо — пытаться улучшить социальную позицию своего народа. Я бы даже сказать, это само собой разумеется.
Однако находятся такие личности, кто уводит подобную линию мышления в мрачную стезю. Они до сих пор твердят о превосходстве своей расы, и презрительно взирают на остальные народы.
В некоторых случаях конфликты с ними доходят и до применения насилия.
За последние годы такие стычки с драконидами по расовому признаку лишь учащаются. По возможности нам следует не встревать в такие разборки. Если Фран повстречается подобный драконид-супремасист, то как не погляди — а проблем не избежать.
Вдобавок, пока мы разговаривали с Далхо, нам успели изготовить ту самую демоникарту, и вручили когда мы уже собирались уходить.
— И все-таки, похоже, Изарио придется искать в восточной гавани, — сказал я.
— Угу. К тому же мы все еще не знаем, где Арсларс.
— Ну, можно быть уверенными, что с ним уж все в порядке. Быть может, остановился в каком-то нелегальном городе.
Тем временем, где-то в уголке моего сознания сидело что-то, что не давало мне покоя. Чувство было такое, будто мы забыли о чем-то важном.
Быть может, не спросили чего-то у главы?
— Хммм…
— Что такое, Наставник?
— Кажется, будто мы что-то упустили. Мы точно обо всем расспросили Далхо?
— Ууумм?
Фран явно не понимала, о чем я. Однако среди нас нашлась личность, подтвердившая мои подозрения.
— Уон!
— Что такое, Уруши?
— Уон-Уон!
Уруши покинул тень, и попытался объяснить мне что-то языком жестов. Встав на задние лапы, он начал затейливо перебирать передними, прижимая лапу себе к своей мордочке.
— Что? Рот? Что это за движение… Что-то про еду?
— Уоф!
Прозвучало негодующе.
— Если не про еду, то, может быть, про питье?
— Уон!
— Питье? Аааа! Черт побери, вино!
Точно, та самая бутылка выдержанного эльфийского вина, что нам вручил Диас! Он говорил, что разговор с главой гильдии пойдет гораздо проще, если мы подарим это вино ему.
— Но мы уже узнали, что нам нужно, так что возвращаться теперь как-то несподручно…
Ну да ладно, пусть полежит еще в пространственном хранилище. Если встретимся еще с каким дворфом, то эта бутылка может еще сослужить нам отличную службу.
Прошло пять минут.
— Ну, вперед.
— Да, да.
— Ууф.
Следующим делом мы направились напрямик к барьеру.
Еще в гильдии нам успели сообщить, что через барьер можно проходить совершенно свободно.
Не требовалось ни особых заклинаний, ни устройств, ни процедур.
Позади нас простиралась колоссальная гавань, а впереди, за барьером — равнина. Казалось, будто барьер являлся порталом в совершенно иной мир.
— Хм…
Фран слегка ткнула барьер.
— Что такое?
— Что-то странно.
— Да?
— Уон?
Я и Уруши по очереди дотронулись до барьера. Телекинезом, однако, я ничего не почувствовал. Барьер находился передо мной, но казался совершенно неосязаемым. В самом деле, будто иллюзия.
Уруши похлопал лапой по барьеру, после чего обнюхал ее. Похоже, он тоже чувствовал что-то, прикасаясь к нему.
Впрочем, Уруши все равно находится по большей части внутри тени. Я пользовался сокрытием магической энергии, так что едва ли иммунные демоны будут способны засечь меня.
Если вдруг кого-то не пустит, то придётся ему остаться за пределами барьера.
俺も、魔力を隠蔽するつもりである。Как я слышал, другие авантюристы, владеющие магическими мечами, используют ножны с функцией изоляции магической энергии, дабы демоны их не засекли.
То есть, если я буду держать магическую энергию сокрытой, то эффект должен быть тем же.
Фран еще несколько секунд тыкала в барьер пальцем, пока ей не надоело. Без особых колебаний, она шагнула внутрь.
— Как-то не по себе.
— Уон.
Похоже, Фран казалось, будто ее едва заметно что-то обволокло со всех сторон. Я этого не чувствовал, так что это должно было быть не физическое ощущение, а скорее, духовное.
Ну что же, барьер поставил именно Бог. Не думаю, что я в состоянии понять внутренние механизмы этого явления без специальных знаний, так что я мог только гадать.
— Ну что, пойдем искать иммунных демонов?
— Угу.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Оценка: 1Оценка: 2Оценка: 3Оценка: 4Оценка: 5Оценка: 6Оценка: 7Оценка: 8Оценка: 9Оценка: 10 (Пока оценок нет)
Загрузка...

Поддержи проект, мы работаем для вас! Спасибо за помощь!

Автор: White WebMaster

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.

Авторское право © 2021 Переводы ранобэ
top

Сообщить об опечатке

Текст, который будет отправлен нашим редакторам: