Warning: Array to string conversion in /www/wwwroot/loghorizont.ru/wp-content/plugins/autodescription/inc/classes/internal/deprecated.class.php on line 1699
Раздел №745. Лучшие цветки - Переводы ранобэ
X

Раздел №745. Лучшие цветки

C внешне равнодушным видом Юэ Чжун наслаждался завистью со стороны всех присутствующих в зале мужчин.

Чжао Шао мрачно посмотрел на него глазами, полными ненависти, и пробормотал:

Чтоб ты сдох!

По внешнему виду Лю Ичэнь совсем не уступает Ци Цинэр, а для некоторых людей вообще намного превосходит в привлекательности.

Чжао Шао первоначально хотел заполучить Лю Ичэнь себе, выкупив ту за пять тысяч цветов, но вмешательство Юэ Чжуна абсолютно и бесповоротно разрушило его план и наполнило сердце гневом.

Хоть Чжао Шао, в конце концов, и происходил из богатой семьи, но потратить двадцать миллионов на развлечения с женщинами это слишком. Ведь все-таки он прежде всего торговец, и хоть состояние его семьи очень велико, но наличные средства, которыми он располагал, были достаточно ограниченными.

Лиза, располагавшаяся рядом с Юэ Чжуном, проворчала сквозь сжатые зубы:

Не многовато ли? У нас всего десять миллионов, а ты уже спустил на эту женщину восемь!

Юэ Чжун отозвался совершенно беззаботным голосом:

Не беспокойся, деньги у меня есть.

Тоже сидевший рядом Джесс не проронил ни слова, но слегка изогнул бровь.

Он искренне поверил, что Юэ Чжун предсказанный в пророчестве Спаситель, и последовал за ним. Во владении Юэ Чжуна было больше двухсот ОБМ RH2, а подобную машину людям было трудно купить в больших городах даже за сто миллионов ястребов, каждый раз при продаже разгорался отчаянный аукцион.

В это время сцену покрыл туман, и, когда он рассеялся, там уже находилась другая представительница одного из четырех домов развлечений.

Высокий рост, длинные волосы цвета золота, облаченная в вечернее платье белого цвета, открывавшее вид на вызывающее желание тело с лицом, не уступающим по красоте телу, перед ней стояло белое пианино.

И Бисы!

И Бисы, я люблю тебя!

…,

Снова зал заполнили возбужденные выкрики.

Эта высокая златовласая блондинка с телом, мгновенно вызывающим сексуальные желания, одним своим видом в мгновение ока создавала впечатление беспримерной ласки и нежности.

Нежно улыбаясь мужчинам в зале, И Бисы присела за инструмент. Ее нежные белые пальчики принялись порхать над клавишами пианино.

Чудесные звуки пианино разносились по залу Луны. Даже ничего не понимающий в музыке Юэ Чжун чувствовал удовольствие от её игры.

Но, к сожалению, игре И Бисы не хватало того очарования, что присутствовало в песне Ци Цинэр. По сравнению с обычной красивой девушкой эта утонченная, прекрасная блондинка могла считаться несравненной красавицей, но в противопоставлении надменной королеве Лю Ичэнь все же уступала. После игры из зала посыпались предложения цветов:

Я отсылаю госпоже И Бисы пять сотен цветов!

Тысячу!

Тысячу и сто!

Тысячу и две сотни!

…,

И хоть цена, перевалившая выше тысячи, намного превосходила то, что платили за выступавших перед этим девушек, но преодолеть порог в тысячу восемьсот цветов И Бисы не могла.

Три тысячи! громко выкрикнул Чжао Шао!

Все в зале тут же замолчали. Взгляды всех присутствующих скрестились на его теле, даря Чжао Шао просто невероятно приятное ощущение

превосходства. И Бисы была женщиной выдающейся красоты, овладев ею, он получит также и уважение других, ну, а зависть остальных и ощущение самодовольства шли уже приятным бонусом.

В этот момент красивый молодой человек в ложе для ВИП-гостей на втором ярусе крикнул:

Я шлю четыре тысячи цветов госпоже И Бисы!

И Бисы, как воспитанница одного из четырех великих домов развлечений, культивировавшая облик утонченной женственности, очевидно, пришлась по вкусу этому мужчине из ВИП-секции.

Четыре тысячи цветов. После это люди уже не осмелились продолжить аукцион. Все-таки четыре миллиона ястребов за ночь с женщиной это слишком много.

На секунду в глазах И Бисы промелькнула тень сожаления, но затем она взглянула на мужчину на втором ярусе и послала ему нежную улыбку.

Молодой красавец слегка заносчиво кивнул ей в ответ.

Чжао Шао сначала побагровел, затем побледнел. Сейчас эта безрассудная покупка трех тысяч цветов чувствовалась им как прилюдная пощечина.

Пять тысяч цветов!

И только люди подумали, что все уже решилось, когда раздался голос Юэ Чжуна.

Черты лица молодого человека на втором ярусе застыли в одеревеневшей маске, скрывавшей его чувства, но на лбу у него на секунду образовалась морщина, и он, подобно соколу, бросил вниз на Юэ Чжуна пристальный взгляд.

И Бисы тоже перевела на него любопытный взгляд и послала улыбку уже ему. Возможно, это он станет первым мужчиной в её жизни.

Лю Ичэнь, Ци Цинэр, И Бисы эти женщины были настоящими сокровищами человеческого вида как по красоте, так и по проявленным ими способностями. Но в этом городе им была уготована только одна участь: стать игрушками для развлечения мужчин, пока их не заиграют до потери товарного вида.

Во взгляде Чжао Шао, брошенном на Юэ Чжуна, теперь было еще кое-что другое, кроме ненависти. Очень немногие люди были готовы потратить на подобное такие деньги.

Лиза, побледнев, уставилась на беззаботно разбрасывающегося деньгами Юэ Чжуна и спросила:

А у нас есть столько денег?

Движение ладони, и в пальцах Юэ Чжуна возникает золотая карточка.

С перекосившимся лицом Лиза, не в силах более терпеть происходящее, прошептала ему на ухо:

Ты что, с ума сошел? Это же вся казна третьей повстанческой армии!

Юэ Чжун ответил:

Не волнуйся, у меня есть план.

До апокалипсиса Юэ Чжун был не самым богатым человеком, а теперь, обзаведясь солидными финансовыми возможностями, он не отказывал себе в удовольствии потоптаться на тщеславии и самодовольстве не нравящихся ему людей.

И Бисы, высшее достижение пять тысяч цветов! снова раздался в зале голос конферансье.

Еще раз улыбнувшись Юэ Чжуну, И Бисы церемонно поклонилась залу и грациозно удалилась со сцены.

Со сцены стал подыматься туман, и на ней появилась девчонка-подросток ростом в метр тридцать шесть с тонкой, как у пчелы талией, но с выдающейся парой грудей второго размера, обтянутых кожаным топиком, и такой же мини-юбкой, которая едва-едва прикрывала трусы. Её волосы золотистого цвета были коротко пострижены, и все это вместе с её нарядом придавало ей шарм проказницы и бунтарки.

Айни! Айни!

Офигенно! Айни, ты лучшая!

…,

Появление девочки на сцене вызвало в зале взрыв возбужденных восклицаний.

Айни эта поразительная девочка-львица была представительницей от Легкой Ночи. Ее невысокий рост и стройная фигура с пышными формами, безупречная кожа вкупе с незаурядной красотой лица создавали впечатление чистоты и плотского наслаждения, умелой зрелости и полной невинности. Лоли, являвшаяся одновременно и ангельским, и демоническим началом.

Мило улыбнувшись людям перед ней и помахав рукой, произнесла:

Всем привет! Я Айни! А теперь Айни порадует вас танцем, так что большие дяденьки и старшие братики, если желаете познакомиться с Айни поближе, посылайте побольше цветов!

Ах, ах, Айни!

Айни, я люблю тебя!

…,

Снова и снова крики подобные этим раздавались в зале.

Айни с улыбкой подобрала микрофон и начала петь. Ни на секунду не прекращая своего звонкого, жизнерадостного пения, она танцевала на сцене, демонстрируя гибкость своего еще тоненького подросткового тела в горячем, сексуальном танце.

И пела, и танцевала Айни просто замечательно. Даже до апокалипсиса очень немногие из лучших артистов Земли могли конкурировать с ней.

Только она закончила танец, как зал взорвался доброжелательными аплодисментами.

Тысяча цветов!

Полторы тысячи!

Две тысячи цветов!

…,

С ВИП-мест, зарезервированных для дома Легкой Ночи, доносились голоса полные безумной страсти.

Чжао Шао сидел молча, не рискуя из-за жадности больше участвовать в ставках. Он уже спустил огромное количество средств и не добился ничего, потому ему не хотелось терять деньги еще и на Айни.

Четыре тысячи цветов!

Стоило только людям услышать голос Юэ Чжуна, как все замолкли, а на него самого устремились убийственные взгляды.

После предложения Юэ Чжуна больше никто не рисковал перебивать его цену.

Айни, высшее достижение четыре тысячи цветов! озвучил результат конферансье.

Айни послала ладонью воздушный поцелуй Юэ Чжуну и сказала с волшебной улыбкой:

Спасибо, большой братик!

Сразу же после этого она покинула сцену.

Вскоре сцену снова скрыло в тумане, из которого появилась платформа в виде лотоса, на котором, словно на троне, сидела Ци Цинэр, одетая в платье из цельного куска материи белого цвета.

Ци Цинэр!

Чистейшая!

…,

Стоило появиться Ци Цинэр, и люди, слышавшие в Павильоне Райского Благоухания её пение, тут же стали её приветствовать просто оглушительными криками.

Чжао Шао не отводил странно-горячечного взгляда от тела Ци Цинэр.

Вишневые уста Ци Цинэр разомкнулись, и зал Луны наполнился её чарующим голосом. Спустя пять секунд весь зал утих, и единственным звуком, раздававшимся в нем, был волшебный голос воспитанницы Павильона Райского Благоухания.

Под волшебством, что нес в себе её голос, весь гнев и напряжение, накопленные людьми в зале, стали постепенно покидать их, а их тела слегка расслабились.

Я хочу её! Калю горящими глазами уставился на Ци Цинэр, а категорической уверенностью и жаждой обладания, что слышались в его голосе, можно было бы гвозди рубить. Даже член Святого клана, слушавший её пение, испытывал наслаждение не меньше, чем от убийства людей.

С болью в сердце Грэй Сито посмотрел на сцену и сквозь сжатые зубы ответил:

Получишь.

После окончания песни еще пару тройку секунд зал безмолвствовал, погруженный в тишину, а затем взорвался сумасшедшими аплодисментами.

Множество мужчин глядели на сцену с жадным, собственническим огоньком в глазах.

Красота Ци Цинэр была несравненна, удивительный темперамент и поразительный талант к пению. Подобная красота даже в Цинчжане, славном своими красавицами, появлялась только раз в столетие.

Один из мужчин, сидевший на ВИП-местах Легкой Ночи с сумасшедшим блеском в глазах сказал:

Я шлю госпоже Ци Цинэр четыре тысячи цветов!

Мужчина, что соревновался с Чжао Шао за красавицу И Бисы, с восхищением глядя на Ци Цинэр, сказал:

Я дарю госпоже Ци Цинэр семь тысяч цветов!

С налившимися кровью глазами Чжао Шао заорал:

Десять тысяч! Я шлю десять тысяч цветов госпоже Ци Цинэр!

White WebMaster: