Оглавление: О моем перерождении в меч

Раздел №743. На спасение — О моем перерождении в меч

— Карри-Наставник! Как же… Разве вы не погибли?!
Ну и ну, угораздило же теперь и с Колбертом столкнуться! Тем не менее жалко было времени на красочное разрешение его недопонимания. Так что я, сделав лицо в стиле «Я жив, еще какие-то вопросы?», ответил ему без лишних эмоций:
— Нет, я не погиб.
— Да? Тогда…
— Подождите, господин Колберт! Я тоже слышала странный крик, что случилось?!
Из-за спины Колберта в комнату вошла еще одна наша знакомая.
— О, Джудис.
Это была лидер «Алых дев», Джудис. Не подумав, я произнес ее имя вслух, чем породил замешательство с ее стороны.
— Э? А, так это вы Наставник Фран!
Ох беда, из-за встречи с Колбертом я теперь застрял на ровном месте. Казалось бы, я уже не раз встречался с ним в Бальборе и Улмуте, но вот только одна беда — я был в форме меча.
В таком виде же я должен выглядеть, как странный, не запоминающийся мужик, каких тысячи. Слава Богу, что Джудис меня все-таки узнала.
— В любом случае, сейчас я немного спешу. Снаружи сейчас что-то творится?
— А, да!
Джудис и Колберт, отойдя от шока, вновь встали прямо, и вкратце объяснили мне, что к чему.
Оказалось, что невесть откуда взявшаяся нежить и бандиты внезапно вторглись на церемонию закрытия. Их было не так уж много, да и по силе совсем мелочевка, но вот хаос они посеяли знатный.
Судя по всему, то же самое происходит и за пределами арены. Авантюристы и наемники успешно дают врагам отпор, но тем уже удалось нанести значительный вред.
Я вскорости объяснил Колберту то, что мне удалось выяснить.
— Госпожу Нильфе забрали в заложники?! Какая подлость!
— Хи-хи-хи. Признаться честно, поймать ее было непросто, так что мы ее ненароком ранили. Конечно, сразу оказали ей помощь, но травма не хилая. Наверное, уже погибла, бедняжка.
— Ах тыыы!!!
Пока Колберт не вышел из себя, я поспешил обуздать его гнев. То, что Нильфе ранили — это правда, но вот то, что она может умереть — ложь. Как минимум, они не могут позволить ей умереть сразу. Кажется, Аббав все еще рассчитывал играть на стороне Рейдоса, и в его интересах было отнять у Колберта способность здраво мыслить.
— Послушай, от мертвых заложников нет никакого толка. Они не посмеют дать ей умереть.
— Вы правы. Простите.
— Как бы то ни было, надо спасать заложниц. Так что мне понадобится твоя помощь.
— Само собой разумеется!
— Джудис, собери своих и отведи этого типа в гильдию.
— Хорошо.
В комнату с осторожностью заглянули Лидия и Майя, находящиеся снаружи. Думаю, пока Аббав обезврежен, им можно поручить сопровождение.
Пока он безоружен, крепко связан, и его воля к сопротивлению подавлена, они уж как-нибудь справятся.
— Колберт, я бы хотел, чтобы ты отправился на спасение девочек вместе с Фран.
— Слушаюсь! Но, разве это не значит, что вы…
— У меня тоже есть одно важное дело. Здесь мы распрощаемся.
Говоря откровенно, у меня подходило к концу время действия «Создания клона». Будет проще, если мы разойдемся сейчас.
— А, я понял! Вы пойдете раскрывать другие коварные замыслы врага!
— Эм, да, что-то в этом роде.
— Можете не беспокоиться, Фран в надежных руках! Они и пальцем ее не тронут!
— Я… Я рассчитываю на тебя. Ну, пока.
Сделав вид, будто я телепортировался, я рассеял клона.
— Фух. Фран, отправляйся с Колбертом, но не слишком мучай себя, хорошо?
— Хорошо.
Вместе с Фран верхом на Уруши, мы покинули больничную палату. Когда мы миновали арену, отчетливо стали слышны звуки битвы.
Тем не менее, похоже, беспорядок уже утихал.
— Может время сейчас не идеальное, но поздравляю тебя с победой, Фран.
Лидия, будто бы уже не в силах сохранять молчание, обратилась к Фран с поздравлениями. Колберт с удивленным видом оглянулся на нее.
Фран же в ответ сделала слегка вопросительное выражение лица.
— Я… Победила?
— Э?
— Я не очень хорошо помню, что произошло.
— Так значит, не помнишь…
— Помню, как нанесла удар Хильт… Но очень смутно.
Так значит, воспоминания затуманились? Честно говоря, я рассматривал такой поворот событий. В момент решающего удара она, все-таки, едва находилась в сознании.
— Значит, бой довел тебя до совершенного предела, вот как… — произнесла Лидия дрожащим голосом.
Кстати говоря, Лидия ведь обладает «Покровительством Бога знаний». Неужели оно относится к иному божеству, нежели мое «Покровительство Бога мудрости»? А ведь имена так похожи…
— Госпожа системный уведомитель, в чем различие «Покровительства Бога мудрости» и «Покровительства Бога знаний»?
[Боги многолики. Возьмем, к примеру, «Бога зверей и насекомых», которого почитают полузвери. Его две ипостаси — это Бог зверей, и Бог насекомых.]
— Так значит, множество божеств могут сходится на одном… Получается, они так дробятся на части?
[Ответ положительный. Покровительство, относящееся к Богу животных, имеет объединенные черты «Покровительства Бога зверей» и «Покровительства Бога насекомых». Можно сказать, это более высокая версия одного и того же покровительства.]
— То есть, покровительство Бога зверей будет слабее покровительства Бога животных?
[Ответ положительный.]
— Тогда Бог знаний и Бог мудрости — одно и то же божество, но с нюансом. Получается, «Покровительство Бога Мудрости» обладает более высоким рангом?
[По логике, думаю, это так.]
Пока я разговаривал с Системной уведомительницей на счет покровительств, Колберт вдруг остановился.
— Это что, Рашид?
— Ты с ним знаком, Колберт?
— Да, в Бальборе он неплохо себя показал. Но почему он сражается с другими авантюристами?
Как и сказал Колберт, недалеко от входа на арену Рашид с несколькими другими ребятами увяз в яростной схватке с авантюристами недалеко от выхода со стадиона.
Фран его совсем забыла, но мы с ним уже встречались. Это был тот самый новичок, которому, вместе с Нарией и остальными, Фран показала уровень своего мастерства во время спарринга в Бальборе. Хотя с тех пор мы с ним не виделись, но он прибыл в Улмут вместе с Нарией.
Кроме Рашида, были замечены и другие знакомые. Как и он, эти двое тогда потерпели поражение во время спарринга с Фран. Не похоже, чтобы они буйствовали по пьяни. О нет, причина их бессознательного поведения была куда более зловещей.
— Нет сомнений, они стали нежитью… Значит, эти негодяи готовы даже губить молодые таланты…
Колберт на короткое время застыл на месте, испытывая сожаление по поводу несчастных Рашида и остальных, а затем встал в боевую стойку.
— Как старший товарищ, я обязан, в качестве прощального подарка, упокоить их души. Подожди здесь немного.
— Угу.
Колберт со всех ног ринулся на подмогу авантюристам.
— Ааааа…
— Рашид, я дарую тебе покой.
— Аааа!
Рашид и изначально был неплохим бойцом, но обращение в нежить явно прибавило ему еще сил. Тем не менее он все еще был на несколько ступеней ниже Колберта. Ему понадобилось меньше минуты, чтобы разделаться с Рашидом и остальной нежитью.
Закрыв глаза на короткое время, Колберт произнес немую молитву над их мертвыми останками.
— Те, кто сотворил такое зло, ни за что не останутся безнаказанными! — пробормотал он, стискивая зубы перед измененными неестественной магией фигурами своих младших товарищей.
— А теперь, отправляемся на спасение госпоже Нильфе.
— Угу.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Оценка: 1Оценка: 2Оценка: 3Оценка: 4Оценка: 5Оценка: 6Оценка: 7Оценка: 8Оценка: 9Оценка: 10 (Пока оценок нет)
Загрузка...

Поддержи проект, мы работаем для вас! Спасибо за помощь!

Автор: White WebMaster

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.

Авторское право © 2021 Переводы ранобэ
top

Сообщить об опечатке

Текст, который будет отправлен нашим редакторам: