Оглавление: Эра магов

Раздел №652 — Все живые существа несчастны — Эра магов

В области тихого леса несколько слабых зеленых тонких силуэтов быстро двигались. Порывы ветра обвивались вокруг их ног, позволяя им быстро двигаться. Растения вокруг них автоматически удалялись, расчищая путь для них. Хотя они двигались в густом лесу, они действительно были намного быстрее, чем обычные люди, бегущие по равнинам.

Это были несколько молодых людей из зеленого вида. Их лица были искажены, наполнены страхом. Их зубы скрежетали, ветви, которые они держали во рту, не давали им кричать. Они не осмеливались издавать даже малейшего звука, только максимально увеличивая свои силы, отчаянно убегая.

Позади них неторопливо следовали более десяти едва заметных силуэтов.

С расстояния почти в милю, вслед за слабым волчьим ревом один из нескольких, кто преследовал этих молодых людей зеленого вида, резко усмехнулся и сказал: «Вы безрассудные маленькие ублюдки, просто станьте на колени и следуйте за нами назад, и вы, возможно, все еще останетесь живы. Этот мой желтый волк не может ничего сделать, но он действительно может отследить ваши запахи даже за сотни миль. Вы действительно думаете, что можете бежать? ‘

Несколько молодых людей зеленого вида не осмеливались говорить, бегая так быстро, как могли.

Преследующие силы резко остановились и подняли длинные луки, удерживаемые в их руках. Тот, кто говорил ранее, продолжал ласково: «Поскольку вы настаиваете на уходе, вы просто должны оставить свои жизни позади».

Никакого другого шума не было слышно, только несколько кусочков теней в форме стрел мелькнули по лесу. Затем несколько отчаянно убегающих зеленых людей остановились одновременно с серьезным шумом, который звучал как капли дождя, падающие на листья подорожника. Тонкие стрелки пронзили тела этих молодых людей одного за другим, выводя потоки теплой крови из их тел.

В мгновение ока несколько бегущих зеленых людей были превращены в решето. Яростные стрелы непрерывно проникали в них, и эти мощные стрелы поднимали их тела, заставляя их безжизненные тела постоянно дрожать, не падая.

Безжалостные стрелы продолжали метаться, пока тела нескольких молодых людей не взорвались облаками кровавого тумана.

«Назад!»

Люди в отряде преследователей зарычали одновременно глубокими голосами, сильно хлопая по коже колчанов из перьев, плотно облегающих их талии. Яркие световые потоки исходили от их колчанов, и затем последовала серия проникающих шумов. Тысячи стрел, которые они выпустили, поднялись в воздух подобно гигантской группе саранчи, летя назад в свои колчаны.

«Группа глупых ублюдков. Служение принцу Тяньмину было их величайшей честью. Бегите, бегите, бегите, они просто не хотели ничего, кроме бега…», — сказал один из этих людей, щелкая языком. «Несколько даосских священников также бесполезны. Даже до сих пор некоторые местные жители все еще думают о бегстве. Их миссионерская работа вообще эффективна?» пожаловался этот человек. Затем группа мужчин начала обсуждение.

Вскоре издали донесся глубокий звук рога, услышав который, эти люди поспешно издали длинный свист и бросились в этом направлении. За ними следовали ясные порывы ветра, а внутри порывов ветра были едва различимы слабые силуэты всевозможных могучих летающих зверей, что позволяло этим людям бежать так же быстро, как и летать.

Десятки серо-желтых волков дышали быстро, но тихо, внимательно следя за этими людьми.

Некоторое время спустя, десятки зеленых и земных людей, которые также отчаянно бежали, были найдены в лесу впереди. За этими местными жителями гонялись сотни людей с разными видами боевых зверей.

Раздался громкий металлический шум, после чего эти люди, которые только что прибыли, и более ста человек, которые преследовали этих местных жителей, разложили свои длинные луки. Сильный дождь из стрел сразу же обрушился на тех местных жителей, которые застряли на маленьком лугу, превратив их всех в большое облако тумана крови.

В ста тысячах миль впереди этого клочка леса была горная местность. Большое количество гор было удалено или сплющено, и это место превратилось в равнину сотен миль в диаметре. Бесчисленные местные жители особенно усердно работали на этой равнине, строя города, копая траншеи и строя основы магических образований. Все они были мокрыми от пота, а их внешность была необычно странной.

Бесчисленные сильные местные воины выстроились в строй, шагая к величественному городу посреди равнины по полностью металлической широкой дороге, гордо раздувая свои груди. Строительство этого города было явно еще не закончено, и, несмотря на то, что на городской стене или зданиях внутри города, было видно, что многие местные жители работают крайне усердно.

Через четверо городских ворот в четырех разных направлениях местные воины постоянно шли по городу по прямой линии. Они медленно вошли в город, в конечном итоге войдя в многочисленные военные лагеря.

В окрестностях огромные плавильные печи были построены между горами. Все виды минералов непрерывно выбрасывались в эти печи, превращаясь в огромные горы материалов. Рядом с бесчисленными рабочими столами, установленными между этими печами, многие местные жители безумно усердно работали, как группа муравьев, следуя планам, плавающим перед ними, и изготавливая всевозможное оружие, доспехи и крупномасштабное вооружение.

По сторонам этих местных воинов среди трудолюбивых местных жителей на равнине или рядом с рабочими столами, установленными между печами, можно было увидеть культиваторов с простой и грубой одеждой и безвкусной внешностью, которые держали Священные Писания и постоянно что-то бормотали тем местным людям.

«Все живые существа несчастны, вы так несчастны… Но только испытав свои нынешние несчастные жизни, вы можете освободиться в следующих жизнях».

«За грехи, которые ты совершил в прошлых жизнях, ты теперь страдаешь… Ты будешь больше работать, чтобы расплатиться с предыдущими грехами, и в следующей жизни ты будешь свободен».

Некоторые местные жители были выбраны, чтобы быть наблюдателями. Они держали металлические кнуты с толстыми и острыми шипами, ходя среди своих соплеменников. Любой, кто двигался немного медленнее, столкнулся бы с жестокой поркой этих надзирателей.

Те, кто пострадал от плетей, всегда выли от боли, лежали на земле со сломанными костями и сухожилиями и не могли долго вставать. Каждый раз, когда происходило что-то подобное, эти совершенствующиеся ворчали громче и быстрее.

«Послушайте, эти надзиратели были добрыми людьми в своих прошлых жизнях. Из-за их предыдущей доброты они стали людьми более высокого класса в своих нынешних жизнях, чтобы сдерживать вас».

«Что касается вас, вы были грешниками в прошлых жизнях. Поэтому вы сейчас страдаете в этом месте, работая днем ​​и ночью… Если вы хотите освободиться, просто работайте усерднее».

«Если вы хотите быстрее расплатиться со своими предыдущими грехами, вы должны произносить имя Принца Тяньмина десять тысяч раз в день и проходить отбор, вступать в армию и сражаться за Принца Тяньмина, рискуя своими жизнями. убив десять врагов, вы можете стать близкими стражами принца Тяньмина. Тогда даже ваши семьи будут освобождены и награждены хорошей жизнью! »

В каждом углу культиваторы с простой и грубой одеждой смешивались в толпе местных жителей, повторяя этим местным жителям, что «каждое живое существо несчастно», снова и снова. Под «промыванием мозгов» бесчисленное количество местных жителей безумно много работали или вступали в армию, намереваясь рисковать собственной жизнью и сражаться.

В великолепном городе, во дворце, который был обернут пламенем, Чжу Жун Тяньмин прислонился к большому креслу, с улыбкой глядя на танцующих и поющих местных девушек в большом зале.

«Хотя они просто варварские местные жители, эти девушки действительно прекрасны. Хе-хе, этот мир Пань Си действительно прекрасное место».

Попробовав особый фрукт мира Пань Си и похлопав по милому зверьку, которого он держал в руке, Чжу Жун Тяньмин продолжил: «Отправьте больше людей и выследите больше местных жителей. Я хочу больше рабов, более сильную армию. Я даю вам три месяца…» идите и приведите мне в сотни раз больше рабов.

«Мои дорогие мастера, спасибо за ваши слова. Эти рабы, которые действительно хотят страдать … просто замечательны!»

Чжу Жун Тяньмин был похож на злого дракона в горной местности, каждый день отправляя войска воинов во всех направлениях, чтобы доставить ему больше местных жителей.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Оценка: 1Оценка: 2Оценка: 3Оценка: 4Оценка: 5Оценка: 6Оценка: 7Оценка: 8Оценка: 9Оценка: 10 (Пока оценок нет)
Загрузка...

Поддержи проект, мы работаем для вас! Спасибо за помощь!

Автор: White WebMaster

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.

Авторское право © 2019 Переводы ранобэ
top

Сообщить об опечатке

Текст, который будет отправлен нашим редакторам: