Warning: Array to string conversion in /www/wwwroot/loghorizont.ru/wp-content/plugins/autodescription/inc/classes/internal/deprecated.class.php on line 1699
Раздел №594 - У всех были разные истории - Эра магов - Переводы ранобэ
X

Раздел №594 — У всех были разные истории — Эра магов

Когда Цзи Хао был после группы людей Птиц Ветра в Тихом лесу, Тайси смутно сидел на холме в оцепенении. Он был на бескрайних лугах. Травы были длинные, доходившие до его шеи и были процветающе зелеными. Ветер дул поперек, заставляя траву качаться, как вода, сцена была особенно красивой.

Несколько редких зарослей, разбросанных по пастбищам. Видны были небольшие холмы с пологим склоном, по которым текли великие реки, питающие луга. Луга, казалось, были плодородными, и животных и птиц можно было видеть по всей земле и по небу. Это был живой, процветающий район.

Выйдя из портала, Таиси не смог найти Цзи Хао и других, но пара волшебных змей, лежащих на плечах Цзи Хао, теперь странным образом свернулась на коленях Таиси.

Таиси и две змеи некоторое время смущенно смотрели друг на друга, затем он вынул из рукава маленький справочник открыл первую страницу и начал читать тихим голосом.

«Шаоси сказала, что когда я прибуду в незнакомое место, я должен сначала проверить окружающую среду? Чтобы узнать, есть ли опасная вещь, с которой я не могу иметь дело?»

Две огненные змеи плавно поднялись к плечу Таиси, издавая шипящий шум, затем с комфортом свернули их тела на его плече и стали с любопытством оглядываться.

Они долгое время воспитывались Цзи Хао и знали Таиси и его других друзей. Поэтому, поскольку они не могли найти Цзи Хао после выхода из портала, им было вполне разумно следовать за Таиси. Две змеи были очень тихими и не доставляли Таиси больших хлопот.

Таиси взял маленький справочник, некоторое время огляделся и пробормотал: — Опасная вещь, с которой я не могу справиться? Теперь он был глубоко смущен, так как не мог понять, что Шаоси имела в виду под «опасной вещью».

Некоторое время оставаясь безмолвным, Таиси вытащил костяную трость из рукава, заколдовал заклинание глубоким голосом и тяжело вонзил костную трость в землю. Бузз! Воздух в радиусе более десяти миль начал странно дрожать, когда волны тусклого серого света сверкали и быстро распространялись.

Где бы ни вспыхивал серый свет, будь то трава, кустарник, гриб или любое другое растение, или животные на пастбище, даже птицы, летящие в небе, все живые существа в этой области были убиты немедленно. Потоки серого воздуха возвращались к телу Таиси. Сила смерти, созданная после того, как эти существа были убиты, была самой питательной вещью для Таиси. Тело Таси быстро впитало всю силу смерти.

Иссохшая область диаметром около тридцати миль, окружающая тело Тайси, была странно и внезапно запечатана на этом прекрасном пастбище. В этой круглой пустой области все растения были превращены в пепел, все живые существа погибли, и даже мертвые тела этих животных были превращены в пепел.

Таиси моргнул и смущенно огляделся. Этим его движением несколько маленьких стад животных превратились в небытие, и те мелкие предметы, которые он мог легко уничтожить одной рукой, были явно ничем не опасны.

«Никаких опасных вещей, так что согласно тому, что сказала Шаоси, это место совершенно безопасно!» Таиси засмеялся, потом почесал голову и продолжил: «Итак, второе … еда и питьевая вода?»

‘Вода, вода, вода!’ Таиси пробормотал. Прямо перед ним, в двух-трех милях отсюда, протекал ручей. Но этот поток длиной более десяти миль теперь казался настолько смертоносным, что его поверхность была покрыта слоем смертельно бледного серого тумана. Но все же, в глазах Таиси, это был источник воды.

Что касается еды, Таиси только что убил столько живых существ, и к настоящему времени его тело наполнилось силой смерти. Таким образом, он чувствовал себя довольно сытым.

«Я не голоден, поэтому пока не нужно искать еду. И Цзи Хао дал мне этот браслет, в котором столько еды». Таиси поднял руку и взмахнул браслетом, надетым на запястье. Огромное количество еды и других ежедневных запасов, которые Цзи Хао тщательно готовил для Таиси, были сложены в браслет, как горы. Все это было более чем достаточно для Тайси, чтобы есть и использовать в течение более ста лет.

«В-третьих, обеспечьте безопасность, оставайтесь с едой и водой, затем не двигайтесь… подождать, пока другие найдут меня?» Таиси повернулся к третьей странице маленького справочника и серьезно прочитал: «Хм, подождать, когда Цзи Хао, Шаоси, Мэн Мэн, Фэн Син и Ю Му найдут меня».

Положив волшебную трость обратно в рукав, Тайси сел на небольшой холм и посмотрел вдаль.

То, что Таиси не заметил, было то, что, когда он убил всех живых существ в области более чем в десяти милях в радиусе, темное облако, несшее след грома, молча собралось над его головой. Однако после того, как он начал это движение, сила чувств, высвобожденная из его тела, была немедленно ограничена. Затем он сел на холм, как туманная тень, без каких-либо движений или каких-либо более сильных вибраций.

Темное облако, несшее испытание громом, довольно долго парило над головой Таиси, нацеливаясь на двух змей, лежавших на плечах Таиси пару раз. Но две змеи тоже остались совершенно неподвижными. Пара змей, казалось, находилась под защитой магической и защитной силы, которая также исходила от тела Таиси, из-за чего чувства силы, высвобождаемые из их тел, также стали чрезвычайно слабыми, почти не чувствительными. Темное облако плавало над ним около четверти часа, но, наконец, рассеялось. Эта пустая область, созданная Таиси, была наполнена силой смерти. Все животные, живущие на пастбищах, почувствовали ужасающую силу Таиси и угрозу, исходящую от нее. В течение пяти дней ни одно живое существо не осмеливалось войти в эту область.

«Так скучно…» Таиси, который сидел на холме, лег и вытянул конечности. Показывая белки своих глаз, он посмотрел на небо и пожаловался: «Цзи Хао, кровавый толстяк и летающая обезьяна, что вы делаете?»

Климат пастбищ менялся часто и внезапно. Когда Таиси пробормотал про себя, густые и плотные темные облака собрались снова и снова, проливной дождь пролился вниз. В мгновение ока Таиси, который лежал на земле, был полностью пропитан дождем.

Он снова достал этот кожаный справочник и перешел к последним страницам.

«Шаоси сказала, что когда придет дождь, найдите место, где можно найти укрытие… Пещеры — лучше дыр в деревьях, которые небезопасны, так как их может ударить молния?

Таиси встал, переместил свое неподвижное тело и огляделся. Окрестности были плоскими и пустыми, даже без маленькой горы. Где он мог найти пещеру? Он даже не мог найти дыру в этом месте. Небольшие заросли были повсюду, но ни одни из них не могли защитить Таиси от дождя.

‘Пещера? Дыра? Ты шутишь?’ Таиси растерялся и не знал, что делать. Все эти годы Шаоси заботилась о его повседневной жизни. Без Шаоси он даже не знал, когда есть и пить.

Сильные молнии мелькали по небу одна за другой. Таиси поднял голову, посмотрел на небо и поднял брови.

«Эх, я должен сначала найти гору! Это не сладко, чтобы быть пораженным ударом молнии, действительно». Со страхом глядя на эти страшные удары молнии в небе, тело Таиси внезапно стало прозрачным. Между тем его тело стало плоским, как будто оно было сжато, и превратилось в туманный силуэт.

Не только он, тела пары змей, лежащих на его плече, изменились таким же образом.

Некоторое время оглядываясь по сторонам, Таиси бросил свою костяную трость в небо. После того, как костяной ветер снова упал на землю, он прошел холодным порывом ветра и направился туда, куда указала волшебная трость, как призрак.

White WebMaster: