Оглавление: О моем перерождении в меч

Раздел №581 Элементаль времени и воды

— ! Я пойду.

Последний раз взглянув на лицо Ромио, Фран тут же отправилась к выходу из палатки.

— …
— … !

Она ощутила приближение Зельсрида. Он и Фран прошли мимо друг друга, не сказав ни слова.

Однако через пару секунд я услышал голос Зельсрида позади.

— Ромио!

Даже взглянув в лицо Зельсриду, Фран сохранила невозмутимость, но услышав его голос она остановилась, широко разинув глаза. На её лице не читалось ни раздражения, ни злости — скорее это была смесь шока и смятения.

(Фран, что такое?)
— …Ничего.

Что-то мне так не кажется… Что такого удивительного она нашла в прозвучавшем слове?

Сохраняя безмолвие, Фран пошла дальше, и вернулась в свою палатку.

Внешне она, казалось, успокоилась, но я знал, что всегда, когда дело касается Зельсрида, Фран становится весьма эмоционально возбуждённой. Я бы даже сказа — нервной.

Даже не знаю, стоит ли затрагивать эту тему…

Пока я думал над ответом на этот вопрос, неожиданно раздался чей-то голос.

— Что тебя беспокоит?
— Кто здесь?!
(Кто это?!)
— Грррруу!

Я, Фран, и Уруши лихорадочно осмотрелись по сторонам.

Однако не было ни следа чьего-то присутствия. Быть может, мы все и были слегка рассеяны сейчас, но уж точно всё ещё начеку. Однако никто из нас не мог понять, кто именно был обладателем этого голоса.

Ситуация абсолютно беспрецедентная.

Впрочем, у меня была одна теория на этот счёт.

А именно — обладатель голоса — на самом деле элементаль. Мы с Уруши в принципе не могли ощутить их присутствия, в то время как Фран могла, но только при полном сосредоточении.

Но сейчас, похоже, был не тот случай.

Перед нашими глазами находился не элементаль, нет — это была одна знакомая нам девушка.

Однако, в отличии от нашей прошлой встречи, её глаза не были закрыты повязкой.

— Вы из того ларька?
— Давно не виделись.

Это была та самая слепая девушка, заведующая ларьком в Киа-разене, Лейн. Она была по-прежнему красива — с белоснежной кожей и объёмными золотыми волосами, заплетёнными в два симметричных хвостика.

Однако теперь на ней не было глазной повязки, и мы могли видеть её глаза. Правый её глаз был фиолетовым, а левый — зеленым — так называемая гетерохромия.

В палатке, освещённой тусклым светом единственной маленькой магической лампы, её глаза были отчётливо видны, будто сами по себе сверкали. Про такие глаза говорят, что «В них можно утонуть». Я не мог отвести взгляда от разноцветных глаз Лейн, сверкающих как два драгоценных камня.

Судя по всему, эти самые глаза были чётко сфокусированы на Фран. Получается, она не была слепой? Но ведь когда я оценивал её, мне выскочил статус-эффект в духе «Повреждены — оба глаза»…

Я попробовал вновь использовать оценку.

(Чт…!)
*(Наставник?)*
(Оценка не сработала)

Но ведь до этого я точно смог ей воспользоваться. Однако на этом всё не заканчивалось.

— Хи-хи. Что, не выходит, господин меч?
— …что происходит?
— Хи-хи-хи

Чёрт, я себя полностью выдал! Но, казалось, я совсем не интересовал Лейн. Улыбаясь, она глядела на одну лишь Фран.

— Сегодня я пришла повидаться с Фран.
— Зачем? И ещё, вы ведь… элементаль, не так ли?
(Что?)
*(От Лейн исходит аура, присущая элементалям)*

Серьезно? Но действительно, я не чувствовал той ауры, которой Лейн обладала ранее, будто бы передо мной находился бесплотный, иллюзорный фантом. Я точно помню, что в Киа-разене у неё была вполне человеческая аура…

Действительно ли это элементаль? Я никогда не видел элементаля такой гуманоидной внешности. Впрочем, ранее от Климта я слышал, что высшие формы элементалей порой принимают человеческую форму.

Раз это так, то, получается, девушка перед нами — это элементаль высшего порядка?

— Я вновь представлюсь. Я — элементаль, Лейн. Элементаль времени и воды.
— И в самом деле, элементаль… Потрясающе. Совсем как человек.

Элементаль. Более того — её правый глаз — фиолетовый, а левый — зелёный… не это ли отличительная черта того великого элементаля, что, по народной молве, защищает озеро Вивиан?

Однако, только когда она назвалась элементалем, я сумел отчасти понять природу её загадочности и красоты. Скорее даже, касательно её внешности у меня возникало впечатление чего-то бесконечно далёкого от смертного мира. Того, чего вполне постичь практически невозможно.

— Сегодня я пришла сообщить вам кое-что.

Перевод – VsAl1en

Автор: White WebMaster

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Авторское право © 2024 Переводы ранобэ
top 17 queries in 0,307 seconds.