Оглавление: О моем перерождении в меч

Раздел №516 — Расценки авантюристов

Через некоторое время спор наконец стих. Диана, всё в таком же надменном тоне, заговорила с Фран:

— Эй, авантюристка.

— Что?

— Я разрешаю тебе сопровождать нас.

Охо, какая норовистая особа. Я отлично понимал, почему она раздражает Фран.

— Сколько дадите?

— Ты у нас что, деньги вымогаешь?!

Боже, что она несёт? Она что, думает, что услуги авантюристов должны быть бесплатными? Но Диана продолжила бранить Фран:

— Вот какие они, авантюристы… !

— Чтобы нанять авантюриста для эскорта, принято давать денежное вознаграждение.

— Какие деньги? Тебе позволено защищать саму госпожу Карну! Это честь для тебя!

— Рыцари способны прокормить себя одной честью? Ну и ну, это впечатляет. Но авантюристы за просто так не работают.

— Прошу прощения. Мы немного не в курсе, что принято в среде авантюристов. На сколько вы согласитесь?

— Госпожа!

Увидев, как Карна нам поклонилась, Диана вновь подняла шум. Карна сердито взглянула на свою телохранительницу.

— Молчать, Диана.

— Что….?! Почему?!

— Я запрещаю навязывать свои ценности посторонним людям. Ценности рыцарей и авантюристов сильно отличаются. Так же, как они отличаются у рыцарей и аристократов, так что…

— …но ведь…

— Послушайте, вы, похоже только между собой разговариваете. Может отпустите меня?

Да, похоже, терпение у Фран заканчивалось. Однако прежде чем Диана успела ответить ей, Карна вдруг поклонилась вновь.

— Прошу прощения. Итак, сколько вы попросите?

— Угу…

— Хм. По любому сейчас начнёт выманивать целое состояние. Вот, держи это.

С этими словами Диана вынула кожаный мешочек, и бросила к ногам Фран. Эта хамка что, вообще ничему не учится? Она что, по взгляду Карны не понимает, что её поведение неприемлемо? Подняв мешочек с земли и открыв его, Фран обнаружила там около двух тысяч золотых.

— Более чем щедрое вознаграждение за одну ночь эскорта, верно?

Да ничуть не щедрое! За такие деньги даже авантюрист ранга «E» может отказаться работать.

Что уж говорить о Фран, ранге «B». За такие деньги ни о каком ночном эскорте и речи быть не может. Фран, как и ожидалось, это уже начинало подбешивать.

Мало того, что она к ней относится с таким пренебрежением, так ещё и за дешёвку держит. Высмеивать ремесло авантюристов это одно, однако вот это действие действительно испортило настроение Фран.

Этим они будто бы говорили, что Фран больше этих жалких грошей не стоит.

— Такие, как ты опошлили славный труд защиты слабых и охоты на демонических зверей до уровня банального заработка презренных денег. Может за звонкую монету ты и жизнью готова рискнуть?

Неужели она специально злит Фран, чтобы сорвать сделку? Да и вообще, отчего она настолько ненавидит авантюристов? Однако Фран и не собиралась утруждать себя входить в её положение.

Затянув мешочек, она бросила его обратно под ноги Диане.

— Недостаточно.

— Что за вздор! Это ведь всего за одну ночь! Сколько же вы тогда, в конце концов, берёте за одну ночь?!

— Я — ранг «B». Мы за такие деньги не работаем. Аванс свидетельствует о том, насколько вы цените авантюриста. Если вы действительно считаете, что я стою таких денег, то разговор окончен.

— … Хм. Как говорится, «Продаёт себя, как авантюрист». На что ты тогда вообще готова согласиться?!

— За мои услуги вам придётся отдать все деньги, что у вас есть.

— Ч… Что за бред! Ты что, шутишь? Как мы дальше то будем продолжать путь без гроша?!

— Я совершенно серьёзно. Хотите меня нанять — отдавайте все деньги. Что выберете?

— Ааа?

— Вы ведь назвали деньги «презренными», верно? Ну так отдайте их мне. Не слишком ли вы осторожно расходуете деньги для той, кто так сильно их презирает? Или же вы соврали, а, рыцарь? Да, совсем заврались, я угадала?

Ох, какая прелесть. Какая длинная тирада от Фран.

Она прям делает всё возможное, чтобы разозлить свою собеседницу. Похоже, теперь уже Фран задумала сорвать сделку.

— Гм… Что ж, раз словами тебя не уразуметь, то…

— Верно. Не стоит тебе издеваться над авантюристами, не познав, какова их жизнь.

— Ааах!…

От подавляющей ауры Фран Диана вся побледнела, как полотно, её ноги подкосились, и она свалилась на землю. В уголках её глаз проступили слёзы.

Как ты не презирай своего оппонента — но тебе не изменить того, что он во много раз сильнее тебя. Теперь же Диана довела Фран до неприкрытой враждебности. Эту атмосферу невозможно было не почувствовать.

И в этот момент Карна вклинилась между двумя девушками.

— На этом я прошу вас остановиться. Диана, это всё твоя вина. Мне самой неприятно было слышать, что ты говоришь. Отныне прошу тебя молчать.

— Д… да…

Охо. Дабы преподать своей телохранительнице урок, она выступила на стороне Фран. Более того, несмотря на всю мощь подавляющей ауры Фран, лицо Карны ничуть не изменилось.

— …Хм.

— Очень прошу простить её. Я как следует отчитаю Диану за это позже. Она больше не посмеет обидеть вас. Могу ли я каким-нибудь образом усмирить ваш гнев?

— …

Отключив подавление, Фран взглянула в лицо Карне. Всё-таки эта девушка была особенной. В то время, как Шелла, наблюдая за нашей разборкой с Дианой была уже готова упасть в обморок, на лице Карны не было ни тени страха. Её извинение было абсолютно искренним.

— Ну так, что решили? Отдаёте все деньги или не отдаёте?

— На счёт этого… Не можете ли вы сделать нам небольшое одолжение?

— М?

— Говоря честно, те деньги, что у нас есть на руках нам совершенно необходимы, чтобы добраться до города под названием Синал.

*(Синал?)*

[Город, расположенный в западной части королевства Белиос. Находится рядом с Академией магии, куда мы направляемся]

*(О, вот как)*

— Если мы отдадим вам все наши деньги, то окажемся в небезопасной ситуации касательно дорожных расходов…

 

Интересно. Даже будучи свидетельницей подавляющей ауры Фран, она всё ещё не собиралась расторгать сделку. Более того, всё ещё разговаривала так учтиво.

 

Я увидел, как на губах Фран проступила едва заметная улыбка. Вероятно, её удовлетворило, как Диана поплатилась за своё поведение, и у неё всё ещё оставался интерес к Карне. Конкретно, её привлекало то, как смело Карна договаривается о цене.

 

— Я отлично понимаю, как вы сильны. Посему вы, без сомнения, заслуживаете щедрого вознаграждения. Однако это всё, что у нас есть. Примете ли вы это, чтобы довести нас до следующей заставы?

 

С этими словами, Карна добавила монет в мешочек, доведя сумму чуть более чем до тридцати тысяч золотых. На удивление, это было более чем достойным вознаграждением.

 

Думаю, это вполне сойдёт за оплату услуг эскорта авантюриста ранга «B» через зону с низкоуровневыми монстрами. Хотя, учитывая что девушки были и так достаточно подготовленными в боевом плане, да и отлично снаряжены чтобы разбить лагерь, эта оплата была даже слишком щедрой.

 

Даже не знаю, понимала ли это Карна или нет… Однако ясно было то, что Фран был по душе её решительный настрой.

 

— Поняла. Однако, у меня есть одно условие…

— Да, разумеется. Она больше не посмеет сказать вам ничего обидного.

— Угу. Тогда я принимаю задание.

— Спасибо вам огромное!

 

Перевод – VsAl1en

Автор: White WebMaster

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Авторское право © 2024 Переводы ранобэ
top 19 queries in 0,329 seconds.