Оглавление: Потусторонний Злой Монарх

Раздел №496. Поддержка семьи Хуан

«Это слишком много для меня! Но брат – это всё-таки брат…»

Большому Медведю осталось только молча размышлять. Затем он заскрежетал зубами, глядя на Короля Тигров – Ломающего Землю.

«У каждого есть черта характера, которую стоит засунуть куда подальше…»

Эти два больших человека, очевидно, выполняли соглашение, которое они заключили с Цзюнь Мосе, в то время как он был замаскирован под «таинственного мастера» в Тянь Фа. Первая партия трав доставлялась в Тянсян из Тянь Фа этими двумя Королями зверей Суань.

Короли зверей Суань не делали ничего другого после того, как Цзюнь Мосе дал им это задание. Они срочно поручили всем зверям Суань искать легендарные лекарственные травы. И они собирали их до тех пор, пока не набрали достаточно, чтобы сделать одну партию. После этого Короли зверей решили доставить эти травы без промедления…

Между семью Королями зверей почти вспыхнула драка, когда они пытались прийти к решению, кто именно будет сопровождать груз. Ведь такие «походы» были очень редки. Фактически это было похоже на поездку «всё включено». Кроме того, был шанс, что они могли получить дополнительную награду от этого таинственного мастера так кто не хотел бы отправиться с этим грузом?

Король Медведей и Король Тигров упорно сражались и отстаивали точку зрения и, в конце концов, получили право сопровождать материалы. Высокий Журавль, разумеется, должен был остаться и руководить лесом. Большой Медведь верил:

«Я, очевидно, не смогу остаться и взять командование в нынешних условиях. Тянь Фа станет местом для ежедневных дуэлей, если я останусь и буду следить за всем. Может случиться даже ещё одно восстание зверей Суань…»

Высокий Журавль вынужден был признать, что угрозы этих бесстыдных негодяев имеют под собой основание. Поэтому у него не было выбора, кроме как признать поражение. Но он установил одно правило:

«Вам двоим придётся путешествовать пешком! Я не позволю использовать ни одного летающего зверя!»

И какой летающий зверь Суань посмел бы подвезти их после того, как Король Журавлей отдал такой приказ?

Поэтому Большой Медведь и чувствовал себя обиженным на протяжении всего путешествия.

Однако Король Тигров не покидал леса Тянь Фа в течение нескольких десятилетий. Всё, что он видел, казалось ему новым и интересным. Он был счастлив и взволнован на протяжении всего пути. И это сделало Большого Медведя настолько обиженным и угрюмым, что у него не было другого выбора, кроме как выразить эти чувства

Король Тигров не был таким образованным, как его спутник. Таким образом, эта поездка была очень приятным и уникальным опытом для него. На самом деле он даже чувствовал, что его щёки уже болят от улыбок. Но одного взгляда на его Четвёртого старшего брата хватало, чтобы понять, что он обижен до глубины души.

На них регулярно нападали грабители. И эти грабители стали мишенью для его обид. В противном случае Большой Медведь уже читал бы лекции Ломающему Землю в течение всего путешествия.

Два Короля зверей приближались к городу Тянсян, неторопливо продолжая своё путешествие. На самом деле они, казалось, наслаждались нападениями, которые на них организовывали на протяжении всего путешествия. Могли ли эти простые грабители соперничать с двумя Королями зверей Суань?

Король Золотых Тигров играл на протяжении всего путешествия. Сначала он спрятал свою ауру в попытках приманить врага. Затем он перебросил мешок с этими столетними травами через плечо, чтобы все видели, что внутри. Следовательно, разбойники спешили к нему, как пчёлы на мёд…

Он даже сказал:

Нам не нужно лететь и в следующий раз, если нас пошлют делать что-то подобное, старший брат! Чёрт! Полёт в воздухе – даже наполовину не так весело! Идти пешком – это слишком здорово…

Большой Медведь закатил глаза:

Думаешь, в следующий раз у тебя будет шанс? Мне нечего тебе сказать, если это так. И позволь мне сказать тебе кое-что для твоего же блага – даже не пытайся сунуться на мою сторону. Я не хочу быть рядом с тобой…

Король Тигров глупо улыбнулся. Он продолжал льстить своему брату и эти двое продолжали свое путешествие…

Золотой Восточный Город, резиденция семьи Хуан…

Старик в фиолетовых одеждах медленно уселся на стул посреди гостиной. У него были седые, полностью белые волосы, а уголки его седых бровей были направлены вверх. Он, казалось, испускал очень жестокую ауру, хотя он был неподвижен. Но его лицо было довольно розовым и моложавым. Седые и белые волосы на голове казались уникальными, но взаимно несовместимыми. По чертам лица этого человека ему можно было дать от тридцати до сорока лет. На самом деле он выглядел как юноша, несмотря на свой возраст. Его глаза были слегка сужены, но свет, мерцающий в них, был глубоким. Он ничего не говорил, но казался мудрецом, чья мудрость и опыт огромны, как океан. Никто не мог ни увидеть, ни даже прочитать его. Он сидел так спокойно, что казался просто предметом интерьера.

Казалось, будто он растаял в огромном океане Вселенной!

Этот человек казался единым с природой.

Этот одетый в фиолетовый цвет человек уже превзошел уровень Великих Мастеров

Пять или шесть человек сидели рядом с ним. Они тоже выглядели не очень молодыми. Они также были одеты в украшенную фиолетовую одежду. На первый взгляд, все были одеты в одну и ту же одежду. Но проницательный глаз мог определить разницу. Воротники и манжеты старика в фиолетовых одеждах были отделаны блестящим золотом. Но у других людей в фиолетовых одеждах рядом с ним они были вышиты серебром. Серебро и золото отличало их статус в иерархии.

Среди них был мужчина средних лет. Казалось, ему было лет тридцать-сорок. Тем не менее его одежды также были отделаны золотом. У него были густые брови, а под ними пара зорких глаз. Этот мужчина средних лет, казалось, был самым молодым в этой группе. Но его иерархический статус был на одном уровне с сидящим рядом стариком с золотыми манжетами

Автор: White WebMaster

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Авторское право © 2024 Переводы ранобэ
top 52 queries in 0,713 seconds.