Оглавление: О моем перерождении в меч

Раздел №476 – Про­щание со сто­лицей

(Здравс­твуй…)

(Что, опять ты?)

Нес­мотря на то, что снов у ме­ня не дол­жно быть по оп­ре­деле­нию, то, что я наб­лю­дал сей­час на­поми­нало сон. Впро­чем, это про­ис­хо­дило уже не в пер­вый раз, так что я уже на­чал при­выкать. По край­ней ме­ре, я уже не так силь­но пе­режи­ваю в та­кие мо­мен­ты, как рань­ше.

Мес­то, где я на­ходил­ся, как всег­да, пред­став­ля­ло со­бой бе­лое пус­тое прос­транс­тво. В этот раз мне явил­ся тот са­мый муж­чи­на, с ко­торым уже при­ходи­лось ви­деть­ся, тот са­мый — с креп­ким те­лос­ло­жени­ем, за­чёсан­ны­ми на­зад се­дыми во­лоса­ми, и оде­тый в пов­седнев­ную ман­тию.

(Кста­ти, точ­но, ведь ско­ро Праз­дник Лун)

До ме­ня до­ходи­ли слу­хи, что в сто­лице каж­дый год при­нято ус­тра­ивать осо­бен­но пыш­ный Праз­дник Лун, но сей­час нас под­го­няли сроч­ные де­ла. Да и, к то­му же, в этом го­ду, су­дя по все­му, при­дёт­ся им обой­тись це­ремо­ни­ей поп­ро­ще.

(Эй, кто ты та­кой? Это ведь ты — та са­мая за­гадоч­ная ду­ша внут­ри ме­ня, да? Кто ты на са­мом де­ле? Не­уже­ли Фен­рир?

(Увы, не в этот раз)

(Раз­ве ты мне тог­да не ска­зал, что рас­ска­жешь обо всём при сле­ду­ющей встре­че?)

(А ты как ду­ма­ешь, по чь­ей ви­не… Эм, не важ­но, си­ту­ация нем­но­го из­ме­нилась. Рас­кры­вать те­бе ин­форма­цию обо мне ста­ло опас­но. Ес­ли что-то пой­дёт не так, то вос­по­мина­ния…)

(Что ты име­ешь в ви­ду?)

(Не важ­но, слу­шай что я ска­жу)

(…По­нял)

По серь­ёз­но­му то­ну муж­чи­ны мож­но бы­ло по­нять, что де­ло не тре­бу­ет от­ла­гатель­ств.

(Ты ведь… из­не­мож­дён, я прав?)

Муж­чи­на на­ходил­ся в нес­коль­ко в ином сос­то­янии, чем на на­шей пре­дыду­щей встре­че. В тот раз он вёл се­бя бо­лее це­ле­ус­трем­лённо, да и во­об­ще с ви­ду ка­зал­ся энер­гичным и ре­шитель­ным.

Но сей­час он буд­то бы был сов­сем ис­то­щён. Его ко­жа име­ла нез­до­ровый от­те­нок, а под гла­зами бы­ли очень за­мет­ные кру­ги. Да и щё­ки у не­го впа­ли.

(Мно­го че­го про­изош­ло. И те­бя это то­же ка­са­ет­ся)

(О чём вы?)

(Ес­ли я всё правильно по­нял, то сей­час ты на­ходишь­ся в нес­коль­ко… нет, вер­нее, в весь­ма опас­ной си­ту­ации)

(Это, ты про та­инс­твен­ный го­лос?)

Он ведь го­ворит про тот са­мый го­лос внут­ри ме­ня, что нас­той­чи­во орал «По­жирать!», я прав? Ну, он ещё кри­чал фра­зу вро­де «Не­бо и зем­ля, Бог и Дь­явол, че­ловек и зверь — всё ста­нет мо­ей пи­щей», вер­но?

(Не толь­ко это)

(Что, есть ещё опас­ности?)

(Да, и их со сче­тов не сбро­сить так прос­то. В этом мес­те мо­их сих не хва­тит, что­бы ра­зоб­рать­ся с этим)

По­нят­но, вот за­чем он мне явил­ся.

(В лю­бом слу­чае, со­об­щаю о тво­ей мис­сии. В те­чении 20 дней ты обя­зан по­пасть на рав­ни­ну Ма­ока­ми)

(… уж не про ал­тарь ты го­воришь? В те­чении 20 дней?)

(Со­вер­шенно вер­но. В этот про­межу­ток вре­мени ма­гичес­кой энер­гии лу­ны бу­дет для ме­ня бо­лее чем дос­та­точ­но)

Ма­гия лу­ны, зна­чит. Раз он ста­новит­ся силь­нее во вре­мя Праз­дни­ка Лун, зна­чит, быть мо­жет, он пос­ле­дова­тель Бо­гини Се­реб­ря­ной Лу­ны? Он ведь муж­чи­на, ед­ва ли он яв­ля­ет­ся са­мой Бо­гиней.

(И тог­да я по­кажу те­бе свой ис­тинный об­лик. И кое-что ещё)

(С, стой, по­дож­ди…)

До­гово­рив пос­ледние сло­ва, муж­чи­на рас­тво­рил­ся в воз­ду­хе.

И, од­новре­мен­но с этим мой взгляд про­яс­нился. В тот же миг бе­лое прос­транс­тво вок­руг ис­чезло, и я вер­нулся в гос­ти­нич­ный но­мер.

По­луча­ет­ся, я и не сдви­га­юсь с мес­та, и лишь моя ду­ша пе­реме­щалась в то бе­лое прос­транс­тво.

(Опять двад­цать пять! Каж­дый раз, каж­дый раз он иг­но­риру­ет все мои воп­ро­сы!)

Впро­чем, в этот раз он по­ведал мне весь­ма важ­ную ин­форма­цию.

(Зна­чит, ал­тарь на Рав­ни­не Ма­ока­ми…)

То са­мое мес­то, где я впер­вые оч­нулся в этом ми­ре. Всё-та­ки с ним свя­зана ка­кая-то тай­на. Те­перь по­ход на Рав­ни­ну Ма­ока­ми не толь­ко прес­ле­ду­ет цель сде­лать Фран силь­нее — это мес­то име­ет зна­чение и для ме­ня.

— …Нас­тавник?

(Фран, я те­бя раз­бу­дил?)

— …угу. Что-то не так.

(На са­мом де­ле…)

Тут же я рас­ска­зал Фран о том, что про­изош­ло. Мне приш­лось по­ведать ей о том, как я пог­ло­тил ду­шу Фа­натик­са, и о за­гадоч­ном го­лосе.

Да, её это мо­жет взвол­но­вать, но, мо­жет, она ус­по­ко­ит­ся, ес­ли я ска­жу, что это не та­кое уж и опас­ное яв­ле­ние…

— На­до ско­рее бе­жать на рав­ни­ну!

Мда, так и знал. Фран уже бы­ла го­това про­иг­но­риро­вать зап­ла­ниро­ван­ный бла­годарс­твен­ный пир с на­чаль­ни­ком прид­ворных ле­карей.

(Стой, по­дож­ди, у нас же ещё 20 дней есть. До Алес­сы мы до­берём­ся за нес­коль­ко дней, а там и до рав­ни­ны Ма­ока­ми не­дале­ко. Не сто­ит го­рячить­ся)

— Но ведь вы в опас­ности, да?

(Да, он так ска­зал, но ес­ли бы счёт шёл на ми­нуты и се­кун­ды, то он бы на­вер­ня­ка вы­разил­ся сов­сем по-дру­гому. В та­ком слу­чае не­об­хо­димо бы­ло бы от­прав­лять­ся к ал­та­рю сей­час же)

Так что, пусть де­ло и сроч­ное, но, я ду­маю, слиш­ком то­ропить­ся не сле­ду­ет.

(Кро­ме то­го, да­вай хо­тя бы най­дём вре­мя поз­до­ровать­ся с на­чаль­ством Ал­лессий­ской гиль­дии, хо­рошо?)

— …Хо­рошо.

Су­дя по все­му, она по­няла мой по­сыл. По край­ней ме­ре, мне так по­каза­лось в на­чале… Нет, учи­тывая то, с ка­кой ско­ростью она раз­де­лалась с бла­годарс­твен­ным пи­ром, вряд ли она по­няла ме­ня. Нес­мотря на при­сутс­твие та­ких вы­соко­пос­тавлен­ных лю­дей, как на­чаль­ни­ка прид­ворных ле­карей или ка­мер­ге­ра, чес­тво­вав­ших зас­лу­ги Фран за сто­лом, она прак­ти­чес­ки иг­но­риро­вала чьё-то при­сутс­твие.

Ка­жет­ся, тра­пеза за­няла у неё в ито­ге око­ло 30 ми­нут. Сла­бо ве­рит­ся, что Фран спо­соб­на ос­та­вить еду на сто­ле нет­ро­нутой, и при­сутс­тву­ющие не мог­ли это не за­метить… Од­на­ко, ус­лы­шав от Фран в от­вет в ка­чес­тве при­чины спеш­ки «Я дол­жна ид­ти в Алес­су», они все на удив­ле­ние лег­ко при­няли это без лиш­них воп­ро­сов.

На­вер­ное, по­дума­ли, что она по­лучи­ла ка­кое-то сек­ретное по­руче­ние из гиль­дии, что­бы встать на за­щиту Алес­сы от но­вых втор­же­ний ко­ролевс­тва Рей­дос. Что ж, пусть счи­та­ют так, пусть это и не прав­да. Нас та­кой рас­клад ус­тра­ивал, так что ком­менти­ровать ни­чего лиш­ний раз Фран не ста­ла.

— Нас­тавник, от­прав­ля­ем­ся в Алес­су!

(Да, да, да, пош­ли)

Ну, те­перь её уж точ­но не ос­та­новить.

— Уру­ши, нам нуж­на твоя по­мощь.

— У­он!

Вер­хом на Уру­ши до­рога до Алес­сы зай­мёт 4 дня не­тороп­ли­вого бе­га. Од­на­ко нас опять ус­пе­ли за­дер­жать. Ког­да Уру­ши до­бежал до глав­ных во­рот с Фран на спи­не, по­зади нас раз­дался зна­комый го­лос:

— Фран! По­дож­ди по­жалуй­ста!

— Эли­ан­те?

— Ну в са­мом де­ле, что ж ты так спе­шишь! Сла­ва бо­гу что я за­ранее пос­та­вила сво­его ка­ра­уль­но­го у две­рей!

По­хоже, Эли­ан­те спе­ци­аль­но оза­боти­лась тем, что­бы не про­пус­тить уход Фран. Впро­чем, по­кинуть сто­лицу и прав­да го­раз­до про­ще, чем по­пасть в неё.

Вмес­те с Эли­ан­те на­ходи­лись Кол­берт, Гал­лус, и граф Бей­лиз.

— А что стряс­лось?

— Это, ну… Впро­чем, ни­чего осо­бен­но­го. Прос­то хо­тели поб­ла­года­рить те­бя на­пос­ле­док. Без те­бя мы бы не спра­вились. Бла­года­рю те­бя от ли­ца всех аван­тю­рис­тов сто­лицы. Спа­сибо.

С эти­ми сло­вами Эли­ан­те низ­ко пок­ло­нилась, а ос­таль­ные один за дру­гим по­жали Фран ру­ку.

В сле­ду­ющий мо­мент вок­руг нас вне­зап­но раз­да­лись гром­кие ап­ло­дис­менты. Хло­пали нам и сол­да­ты, и аван­тю­рис­ты, и прос­тые го­рожа­не.

— Свя­тая де­ва! Бла­года­рю вас за спа­сение!

— При­ез­жай­те ещё!

— Свя­тая де­ва! Спа­сибо вам!

На­вер­ное, это пер­вый раз, ког­да в путь нас про­вожа­ет так мно­го на­рода.

— Фран, мы бу­дет ждать тво­его воз­вра­щения! Тут те­бе всег­да ра­ды!

— При­ез­жай, взгля­нешь на мои но­вин­ки!

— Ты на­ша спа­ситель­ни­ца!

Под бла­гос­ловля­ющие воз­гла­сы и сло­ва со­жале­ния, Фран при­каза­ла Уру­ши от­прав­лять­ся в путь. Она не по­казы­вала эмо­ции, но на са­мом де­ле та­кое тёп­лое про­щание её ди­ко сму­щало, мне это бы­ло оче­вид­но. На её ли­це воз­никла лёг­кая улыб­ка.

(Сколь­ко же все­го про­изош­ло… На­де­юсь, го­род пос­ко­рее вер­нёт се­бе бы­лое ве­личие)

— Угу.

(Сле­ду­ющий пункт наз­на­чения — ста­рая доб­рая Алес­са)

— Я ску­чала.

— У­он!

Впро­чем, ещё и пол­го­да не прош­ло.

— Уру­ши, впе­рёд!

— У­он, у­он, у­ууу­ун!

(Эй, не на­до так гнать!)

Автор: White WebMaster

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Авторское право © 2024 Переводы ранобэ
top 49 queries in 0,673 seconds.