Оглавление: О моем перерождении в меч

Раздел №466 — Нас­ледни­ца пос­ледней во­ли

Ког­да нас­ту­пила пол­ночь, Фран соб­ра­лась об­ратно в гиль­дию.

Хо­тя она пла­ниро­вала ос­тать­ся с пос­тра­дав­ши­ми ещё не­надол­го, но прид­ворный ле­карь очень уж нас­той­чи­во про­сил её пой­ти от­дохнуть.

Так как па­ци­ен­тов, ко­торым тре­бова­лась сроч­ная ме­дицин­ская по­мощь Фран вы­лечи­ла, она в ито­ге ре­шила, что ос­таль­ным сот­рудни­кам пун­кта ме­дицин­ской по­мощи бу­дет впол­не по си­лам пос­та­вить на но­ги ос­тавших­ся па­ци­ен­тов. Фран и в са­мом де­ле уже не тре­бова­лось нап­расно пе­рег­ру­жать се­бя.

Од­на­ко, не ус­пе­ла она по­пасть в зда­ние гиль­дии, как пе­ред ней пред­ста­ли трое не­из­вес­тных муж­чин.

Хо­тя они по­каза­лись мне мел­ки­ми сош­ка­ми, нес­по­соб­ны­ми да­же скрыть своё при­сутс­твие, у од­но­го из них, по­хоже, бы­ло ка­кое-то де­ло к Фран.

— Эй! Это ты та це­литель­ни­ца, «Прин­цесса Чёр­ной Мол­нии»!

— ?

Сто­ящий по­сере­дине ко­ренас­тый и пол­но­ватый муж­чи­на раз­го­вари­вал на удив­ле­ние вы­соко­мер­но.

— Это ты ле­чила на­род ма­ги­ей вос­ста­нов­ле­ния?

— Угу.

— От­лично, тог­да бу­дешь слу­жить мо­ей семье! Твоя си­ла бу­дет при­над­ле­жать толь­ко нам.

Это что, вер­бовка? Нет, ну раз­ве так вер­бу­ют? Не ду­мал, что в ми­ре су­щес­тву­ет че­ловек, ко­торый НАС­ТОЛЬ­КО плох в вер­бовке. Да ещё и ожи­да­ет, что пос­ле та­кого не­ува­житель­но­го об­ра­щения к не­му кто-то при­со­еди­нит­ся. Я-то ду­мал, что арис­токра­ты всег­да ста­ра­ют­ся по край­ней ме­ре ка­зать­ся веж­ли­выми и при­ят­ны­ми людь­ми.

— По­хоже, ты ле­чила го­рожан со­вер­шенно бес­плат­но. Под мо­им на­чалом та­кому не бы­вать! Бу­дешь вес­ти де­ла с арис­токра­тами и куп­ца­ми.

— Что это зна­чит?

— Это зна­чит, что бу­дешь ис­це­лять тех, ко­го я при­кажу! Есть же­ла­ющих вос­поль­зо­вать­ся ус­лу­гами хо­роше­го ма­га-ле­каря. Мож­но взвин­тить та­кую це­ну, ка­кую я за­хочу. Бла­года­ря свя­зям мо­ей семьи, от кли­ен­тов от­боя не бу­дет. И те­бе, мел­кая, то­же обе­щана со­лид­ная до­ля, не вол­нуй­ся.

— А что с те­ми, кто зап­ла­тить не мо­жет?

— О, ты име­ешь в ви­ду ни­щих? Те, кто не мо­жет зап­ла­тить за ле­чение и так прак­ти­чес­ки мер­твы, и на­лого­вые пос­тупле­ния их смерть осо­бо не зат­ро­нет!

Ох, прос­то об­разцо­вый иди­от. Ну ка­ким иди­отом на­до быть, что­бы пы­тать­ся зав­лечь Фран день­га­ми? Ес­ли бы он как сле­ду­ет соб­рал ин­форма­цию о ней, то по­нял бы, что Фран са­ма от­ка­зыва­лась от воз­награж­де­ния за ле­чение.

К то­му же, в тот мо­мент, ког­да он об­ра­тил­ся к Фран та­ким вы­соко­мер­ным то­ном, он с го­ловой вы­дал свою при­над­лежность к худ­шей час­ти дво­рянс­тва. Да­же его те­лох­ра­ните­лям, ка­залось, бы­ло стыд­но за по­веде­ние сво­его на­нима­теля.

— Приз­най­ся, ты ведь то­же не хо­чешь за­нимать­ся та­кой бес­смыс­ленной ра­ботой, ка­кую со­вер­ша­ла се­год­ня?

— …

Фран ни­чего не ска­зала, пы­та­ясь сдер­жать прис­туп гне­ва. Быть мо­жет, ес­ли бы её кто-то пы­тал­ся зав­лечь на служ­бу, слег­ка смот­ря на неё свы­сока, то она мог­ла бы прос­то его про­иг­но­риро­вать и пой­ти даль­ше. Она, в кон­це кон­цов, ус­та­ла, и бес­смыс­ленные раз­го­воры — пос­леднее, что ей сей­час нуж­но.

Од­на­ко, ког­да ка­кой-то сла­бак не­сёт та­кой вздор, она уже не мо­жет прос­то так спус­тить это на тор­мо­зах.

*(…При­кон­чу его)*

(Стой! Стоп, стоп, стоп! Я ко­неч­но по­нимаю те­бя, но уби­вать его — очень пло­хая идея!)

*(Он наз­вал спа­сение тех лю­дей бес­смыс­ленным за­няти­ем. А они бы­ли так счас­тли­вы. Ког­да я мо­гу спас­ти дру­гих… Я де­лаю это!)*

Ох, пло­хи де­ла. Ему уда­лось весь­ма, весь­ма силь­но вы­вес­ти Фран из се­бя. Всё-та­ки он опо­рочил её жиз­ненные цен­ности.

Те­перь есть не­нуле­вые шан­сы то­го, что она его за­рубит. Ну, де­лать не­чего, при­дёт­ся те­леки­незом…

— Эй.

— Хм? Кол­берт?

— Гос­по­дин арис­тократ. Эта де­воч­ка в дан­ный мо­мент ра­бота­ет у гра­фа Бей­ли­за. Ес­ли вы так хо­тите на­нять её, то вас не зат­руднит для на­чала пе­рего­ворить с гра­фом?

Дей­стви­тель­но, ес­ли по­думать, то наш кон­тракт с гра­фом всё ещё не ис­сяк. Фор­маль­но го­воря, Фран всё ещё ос­та­ёт­ся аван­тю­рис­том на служ­бе у не­го.

Всё-та­ки ей так и не уда­лось про­вес­ти обыск собс­твен­ности мар­ки­за.

— Что? Бей­лиз, го­воришь… ?

— Так точ­но.

— Ха… ха-ха-ха. Не важ­но, я возь­му всю от­ветс­твен­ность на се­бя!

— Зна­чит, вы хо­тите на­нять её вне за­виси­мос­ти от об­сто­ятель­ств? Да­же иг­но­рируя гра­фа?

— Ммм…

Ба­рон и его те­лох­ра­ните­ли на се­кун­ду рас­те­рялись. Как не пос­мотри, но этот ба­рон выг­ля­дел мел­ко­вато на фо­не семьи гра­фа, чле­ны ко­торой слы­ли по всей стра­не та­лан­тли­вей­ши­ми во­ина­ми.

Ба­рон пе­рег­ля­нул­ся с те­лох­ра­ните­лями, и они, поб­леднев, по­мота­ли ему в от­вет го­лова­ми. По­хоже, по­няли, что этот про­тив­ник им не по си­лам.

Так как я не ду­маю, что та­кие как они спо­соб­ны бы­ли оп­ре­делить си­лу Кол­берта по его внеш­не­му ви­ду, ско­рее все­го они зна­ли о нём кое-что с са­мого на­чала.

Так что в ито­ге ба­рону ни­чего не ос­та­валось, кро­ме как уг­рю­мо от­сту­пить, из­бе­жав сво­ей не­весё­лой учас­ти быть по­руб­ленны­ми на ку­соч­ки Фран.

— По­хоже, я вов­ре­мя.

— …угу.

— Что та­кое? Выг­ля­дишь не­доволь­ной.

— Они сбе­жали.

— Эй, ма­ло ли ка­кие зас­ранцы те­бя раз­дра­жа­ют. Прих­лопнешь их — и ми­гом ста­нешь ра­зыс­ки­ва­емой прес­тупни­цей. Луч­ше прос­то иг­но­рируй их.

Вот-вот, пра­виль­но го­воришь.

— А, точ­но, у ме­ня то­же к те­бе есть де­ло. Пе­редаю со­об­ще­ние гра­фа: «Мно­го все­го про­изош­ло, так что про­шу про­щения, что со­об­щаю это толь­ко сей­час. С это­го мо­мен­та ты боль­ше не свя­зана кон­трак­том. Но, ес­ли те­бе по­надо­бит­ся от­кло­нить вер­бовку со сто­роны дру­гих арис­токра­тов, то он не про­тив, ес­ли ты бу­дешь ис­поль­зо­вать имя семьи Бей­лиз.»

Как-то так.

Что ж, спа­сибо ему. Его имя от­лично по­дой­дёт в ка­чес­тве ре­пел­лента для этих на­зой­ли­вых мух. Хо­тя, ес­ли семью Бей­лиз унич­то­жат под ко­рень, то это уже не сра­бота­ет.

— Ну что ж, я пой­ду. Тут ещё ос­та­лась ра­бота для та­ких лю­дей, как я.

— Угу.

— …Со­болез­ную на счёт Кар­ри-Нас­тавни­ка.

— ?

А, точ­но, мы же до сих пор не раз­ре­шили од­но не­допо­нима­ние. Кол­берт всё ещё ду­ма­ет, что я по­гиб во вре­мя сра­жения с Бел­ме­ри­ей.

— Ка­кой дос­той­ный че­ловек про­пал…

(Фран, Кол­берт ду­ма­ет, что я мёртв. На­до ис­пра­вить это не­допо­нима­ние)

— Нас­тавник не умер.

Ког­да Фран ска­зала это, Кол­берт на се­кун­ду сде­лал воп­ро­ситель­ное вы­раже­ние ли­ца, пос­ле че­го его буд­то бы что-то осе­нило.

— Да, вер­но.

— Угу.

— По­ка ос­та­ют­ся те, кто нас­ле­ду­ет пред­смертную во­лю че­лове­ка, этот че­ловек не уми­ра­ет.

Мда, он всё ещё ни­чего не по­нял.

Од­на­ко, ког­да Фран уже хо­тела вновь его поп­ра­вить, Кол­берт уже уда­лил­ся.

— …Вот Кол­берт и чу­дак.

(Да­вай ска­жем ему всё как есть при сле­ду­ющей встре­че)

Автор: White WebMaster

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Авторское право © 2024 Переводы ранобэ
top 19 queries in 0,444 seconds.