Оглавление: О моем перерождении в меч

Раздел №439 — Военная хитрость

Чтобы Эйвас наконец заткнулся о вскрытии, мы наконец решили передать ему одно тело. Фран конечно, пошла ему на уступки без особого восторга, в стиле «Раз так хочешь — на, получи!». Но всё равно Эйвас был в восторге.

Поймав тело прямо на бегу, он начал рыться в своей сумке с инструментами.

— Хи-хи-хи, какой у нас тут отличный образец. Такой может неплохо продвинуть мои исследования.

— …

Даже Фран была шокирована ловкостью этого деда, всё-таки Эйваса не стоило недооценивать.

Ещё немного пробежав вперёд, перед нами возник ещё один проём. Мы оказались в каком-то зале. Вокруг чувствовалось множество таких же слабых следов магии Искусственных Мечей Фанатизма. Перед нами раскинулась картина, похожая на ту, что была в оружейной.

(И тут куча трупов?)

— Значит, все мертвы?

(Нет, несколько осталось в живых)

Отсюда я улавливал жизненную силу нескольких существ.

(Так что будь осторожна)

*(Угу!)*

Этот слабо освещённый зал был похож на ту комнату с магическими ступеньками, уходящими наверх. Было очевидно, что если бы мы пришли сюда без предварительной подготовки, то наверняка пришлось бы сражаться с огромным числом Мечей Фанатизма…

В зале валялось около 20 трупов, но четверо меченосцев всё ещё стояли. Эти четверо обладали сопротивлением яду, и смогли оградиться от эффекта снадобья при помощи магии ветра. Однако их магическая энергия была значительно истощена. Это шанс для атаки!

(Фран! Надо напасть первыми!)

— Угу!

В тот же момент, когда Фран увидела фигуры врагов, она метнула меня в из сторону. Набрав скорость с помощью телекинетической катапульты, я направил себя в голову ближайшего ко мне врага — женщины, и расколол Меч Фанатизма в один миг.

(Отлично! Осталось трое!)

Увы, я потерпел неудачу в попытке вернуться обратно к Фран. Похоже, они уже активировали своё подавление магии.

Однако, у меня был запасной план.

— Уон!

Уруши мигом подбежал ко мне, схватил рою рукоятку зубами, и бросил меня в руки Фран. После этого он набросился на ближайшего к нему меченосца.

(Ещё раз!)

— Угу! Хаа!

Так как зал был широким, подавление магии не доставало до самого входа. То есть, наш трюк с телекинетической катапультой вновь удался.

Как и в прошлый раз, я со всей скорости влетел в голову меченосца, с которым сражался Уруши, и разнёс меч вдребезги. Тут же, не сходя с места, Уруши поднял меня и отнёс Фран.

Теперь надо было лишь разобраться с оставшимся. Но не успел я ничего предпринять, как вмешался Эйвас.

— Так-так. Мне одного хоть оставьте.

— Угум.

Хотя я сначала подумал, что не стоит обращать на него внимание, но понял, что если его проигнорировать, то потом он не уймётся. Так что мы решили, что можно ему и дать разок поразвлечься.

Кроме того, пока мы колебались, к нам успел подбежать ещё один мечник. Так что чтобы вновь использовать катапульту, надо было вновь набрать дистанцию.

(Делать нечего. Раз он ручается за себя, то давай отдадим ему последнего.

— Угу. Уруши, возвращайся!

— Уон!

Если Уруши останется там, то Эйвас может его задеть. Подозвав Уруши, Фран схлестнулась в бою с прибежавшим гномом. Она попыталась нанести удар в шею, но, судя по всему, меченосец специализировался на защите, так что отразил атаку при помощи крепкого барьера.

Пусть её удары и не были очень эффективны, Фран без особых усилий уклонялась от его контратак двуручным мечом. Может быть лучше ждать, когда он сам погибнет?

Эйвас видел это, но всё равно подступил ближе к последнему здоровяку. Его выражение лица было исполнено боевого духа.

— Хм. Принцессе Чёрной Молнии помощь не нужна. Тогда этим займусь я… «Ядовитый Туман!».

— …

— Ооо! Что это, подавление магии? В самом деле, он рассеял созданный при помощи магии ядовитый туман! Вот это уже интересно.

Дедуль, не хочется мне мешать тебе веселиться, но с тобой точно всё будет в порядке? С запечатанной магией сражение будет не в твою пользу. Однако исполненная восторга улыбка не сходила с лица Эйваса.

Не колеблясь, он в один миг приблизился к здоровяку и, достав из-за пазухи несколько склянок, кинул их прямо в него. Возможно, на изнанке мантии у него находится магический мешок для предметов или что-то в этом роде.

В момент, когда здоровяк разбил эти бутылки в полёте, прогремел сильнейший взрыв. Одновременно вверх взметнулись пламя и дым.

— … !

Даже самой Фран пришлось, отпрыгнув подальше от гнома, прикрыть уши руками. Настолько громким был взрыв.

— Хм-хм. Всё-таки если снадобье доставляется не посредством магии, то на их эффект эта способность не влияет.

Радостно смеясь, Эйвас, уже и так порядком помешав своей союзнице, вновь скастовал заклинание. Это было заклинание холода широкой области действия. Однако оно было полностью погашено Мечом Фанатизма этого здоровяка. Недавний взрыв заставил его отступить на миг, но его всё-таки не хватило, чтобы повергнуть здоровяка.

— Хм-хм.

Однако Эйвас, будто не принимая это во внимание, кивнул про себя несколько раз, и выпустил ещё одно заклинание. В этот раз он одновременно с ним метнул и несколько склянок.

Разумеется, магия была погашена, а склянки просто разбились, разлив своё содержимое по полу и не произведя никакого эффекта.

Но интерес Эйваса от этого только усилился, будто бы от его действия был какой-то толк. Он начал размышлять вслух, быстро-быстро бормоча что-то под нос.

— Вот оно что, вот оно что. Не похоже, что эта способность может выбирать цель особенно точно. Существует какая-то определённая эффективная дистанция? Потому что на некотором удалении от них и ядовитый туман, и ледяное заклинание не рассеялись. Кроме того, они превратили простые зелья в воду…

Эти несколько испытаний были нужны, чтобы раскрыть этот самый эффект рассеивания магии. Досадно признавать, но он оказался на удивление проницательным.

Однако Эйвас, потеряв свой козырь в виде магии, всё ещё не победил убил своего противника. Здоровяк вновь совершил удар, от которого Эйвас уклонился. Вот оно что. Этот дед не так плох в контактном бою, как я думал. Он как следует изучил навыки вроде «Рукопашного боя» и уклонения. Несмотря на низкие характеристики, боевого опыта у него было более чем достаточно.

Уклоняясь от размашистых атак здоровяка, Эйвас метнул ещё 5 склянок, которые упали его ног. Когда они разбились об пол, из них повалил густой дым.

Этот дым, окутав здоровяка и Эйваса, уже через секунду полностью рассеялся. Похоже, всё это были магические снадобья.

Раз он даже его самоубийственную атаку рассеяли, то он и впрямь должен быть в отчаянном положении… подумал бы я, если бы не лицо Эйваса. Он как улыбался, так и продолжал улыбаться. Нет, я бы даже сказал, что он стал улыбаться ещё сильнее.

С лицом, полным радости, Эйвас выставил руки в сторону здоровяка и пробормотал ещё одно заклинание.

— … Вечный Ледяной Гроб!

— …

То, что предстало перед нашим взором в следующий момент превзошло все наши ожидания.

(Эээ?)

— М? Что это значит?

По какой-то причине заклинание Эйваса не рассеялось, и здоровяк замёрз в огромной глыбе льда.

Ах, да, точно. То самое снадобье, из которого пошёл дым. Чтобы рассеять его здоровяк потратил всю свою магическую энергию. После этого, когда он больше неспособен использовать подавление магии, на него можно спокойно скастовать любое заклинание.

(Фран, смотря на это, я придумал лёгкий способ убивать этих меченосцев)

*(Действительно?)*

(Да. После того, как я применю заклинание, атакуй его при помощи Аэро-иайдо)

*(Поняла)*

Чтобы рассеивать заклинание, он использует свою собственную магическую энергию. Хотя это кажется очевидным, но я до сих пор не замечал, как это происходит. Мой промах, признаю.

(Вперёд! Пусть рассеивает, сколько хочет!)

Все мои 10 заклинаний он рассеял, как я и планировал.

— Хаааааа!

После этого, Фран, с лёгкостью перерубив Меч Фанатизма, отделила голову лишившегося магической энергии гнома от его тела. Это был так просто, как я и думал. Пусть я расходовал мою магию несколько неэффективно, но раз можно таким грубым способом лишить их магической энергии, то всё в порядке.

Конечно, будь перед нами несколько десятков таких врагов, то разговор был бы другой, но нескольких меченосцев я могу лишить магии до того, как она закончится у меня.

(Ох. Сам поражаюсь, каким идиотом я был. Ну что же, на поиски Галлуса. Самоанализ оставим на потом)

— Угу.

— Эй, не возражаешь, если я заберу здоровяка с собой?

Перевод – VsAl1en

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Оценка: 1Оценка: 2Оценка: 3Оценка: 4Оценка: 5Оценка: 6Оценка: 7Оценка: 8Оценка: 9Оценка: 10 (13 оценок, среднее: 9,31 из 10)
Загрузка...

Поддержи проект, мы работаем для вас! Спасибо за помощь!

Автор: White WebMaster

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.

Авторское право © 2019 Переводы ранобэ
top

Сообщить об опечатке

Текст, который будет отправлен нашим редакторам: