Оглавление: О моем перерождении в меч

Раздел №378 — Пропавший Ромио

— Значит, вы спасли Ромио?

— Нет, это было невозможно.

Отвечая на вопрос Фран, Меа слегка помрачнела лицом.

Что она имела в виду? Может, они не смогли добраться до семьи Магнолия? Встретили сопротивление по пути? А может ли быть такое, что мальчика с самого начала не существовало? Кроме того, когда началась война, семья могла эвакуироваться из приграничных территорий.

Однако ответ Меа был совсем иным.

— Его уже забрал кто-то другой.

(Кто-то другой?)

— Да, какой-то двухметровый мужчина, весь в шрамах, похожий на свирепого огра.

Конечно же, на ум приходят только двое. Но это не Арсларс, он всё время был с нами. Кроме того, не так уж у него и много шрамов.

Тогда, остаётся только один подозреваемый.

— Зельсрид?

— Тоже так думаешь, Фран? Видимо, Зельсрид ворвался в поместье семьи Магнолия, и выкрал Ромио.

Хотя Зельсрид ранее был товарищем Мюрелии, разве он её не предал? Зачем ему Ромио? Назло Мюрелии? Если причина не в этом, то зачем же?

(… Зачем?)

— Не знаю.

(Я так и понял)

— Уруши не сможет взять след?

Уруши в ответ подал голос.

Но даже такому волку, как Уруши, это не под силу. Даже если бы он мог взять след из поместья семьи Магнолия, то так как Зельсрид использует телепортацию, запах рассеялся бы за несколько дней.

— Вот как… Столько сил, и всё насмарку.

— И ещё, ему могли предложить за это награду. И если он уже выполнил своё поручение, то шансы на то, что мы вновь узнаем, где находится Ромио, крайне невелики.

— Пожалуй.

Хотелось бы верить в предположение Меа, что ему и правда предложили награду. В таком случае, мы особо и не можем ничего с этим поделать. Хотя осадок довольно неприятный, но по крайней мере на этом бы закончилась наша эпопея со спасением Ромио.

— Да…

Но Фран не могла успокоиться. Однако она понимала, что больше ничего сделать невозможно.

(Делать нечего. Может быть, если мы встретимся с Зельсридом вновь, то сможем узнать что-то на этот счёт. Ну, то есть, я не думаю, что нам стоит полностью сдаваться.)

— Угу!

На самом деле, я не хотел быть снова встречаться с этим чудовищем. Мы уже встречались с ним дважды. В Бальборе, и в этот раз. На третий раз мы не можем позволить себе быть такими неосторожными, как в первые два.

— Ну, сначала отделаем его по полной, а потом уже послушаем, что он скажет.

Непростые должны быть переговоры. Ну, так как я не думаю, что Зельсрид большой поклонник переговоров, битвы нам не избежать.

(Для этого нам надо стать ещё сильнее)

— Угу.

Фран кивнула, и её глаза загорелись энтузиазмом.

 

— Тогда, Наставник, прошу оставить наставницу Киару здесь.

(Верно)

Закончив наше совещание на открытом воздухе, мы вместе с Меа вошли в столицу. Хотя я волновался, что придётся опять стоять в очереди, но с нами была особа королевских кровей. Воспользовавшись её привилегиями, мы тут же попали в город.

Нас встретила Мианоа, что была личной служанкой Киары. Она вернулась в столицу раньше всех, видимо, чтобы доложить о скорбной вести. Примерно одновременно с этим она начала готовиться к похоронам Киары.

Я уложил мёртвое тело Киары, что я ранее спрятал в Пространственном хранилище, в подготовленный Мианоа гроб. Фран и Меа, смотря на неё вновь, не могли сдержать слёз.

Но ни один мускул не дёрнулся на лицах Мианоа и Квины. Но не потому, что они не скорбели. Просто придворным горничным не пристало проявлять грусть внешне. Настоящие профессионалы своего дела.

План похорон, который я услышал потом, сильно отличался от того, что я себе представлял. То есть, я конечно представлял нечто вроде буддийских похорон, или европейских похорон, что я видел в кино.

Но здешний взгляд на жизнь и смерть совершенно отличался от мира, откуда я родом. Так что, конечно же, церемония похорон была не похожа ни на что, что я видел раньше. Более того, это же похороны народа полузверей.

Для начала, похоже, особое значение придаётся самому моменту смерти. Ведь это момент, когда душа отделяется от тела и возносится на небеса. В отличии от Земли, тут существование душ — общепризнанный факт, Так что молиться за счастье покойного в загробной жизни особенно важно.

Поэтому, в каком-то смысле, сам момент ухода из жизни и является похоронами. После этого остаётся только тело, что считают пустым сосудом, лишённым души. Конечно же, это не значит, что его бросают как попало, однако самому телу не придают большой важности.

Так что в знак уважение усопшему, его тело в просто защищают от превращения в нежить. В конце концов, из сильного искателя приключений получается соответственно сильная нежить.

Поэтому, если тело усопшего можно унести — его уносят, а если это проблематично — тело просто сжигают и закапывают. Похоже, кости тоже не собирают. Необходимо сделать так, чтобы усопшего больше никто не опознал.

В случае, если усопшего можно унести с собой, то над ним проводят ритуал защиты от превращения в нежить, после чего погребают. Однако, главным на похоронах является не усопший, а живые.

В то время, когда Земле иногда говорят образно, что семья прощается с усопшим, в этом мире на похоронах происходит именно это. На похоронах присутствующие могут увидеть усопшего в гробу, принять факт его смерти, и получить поддержку окружающих, чтобы примириться с утратой.

Но нет никаких погребальных подарков или венков. Ведь в загробный мир их не унести. А молитвы о счастье в загробной жизни и прочие церемонии проводятся не какими-нибудь монахами, а родными и друзьями. Да, на похоронах в этом мире нет ни единого священника, это ещё одно важное отличие от Земного аналога.

— Похороны госпожи Киары состоятся через 4 дня. На следующий день после возвращения Короля Зверей.

— Что? Ты связывалась с отцом?

— Да. Так как при помощи магическое устройство для дистанционной связи не работает между континентами, да и существует шанс того, что разговор могут прослушивать в Башаре, я использовала почтового сокола из гильдии искателей приключений. Он ответил, что возвращается немедленно.

Не слишком ли быстро будет вернуться с другого континента всего за 3 дня? Им придётся маршировать без отдыха. Впрочем, когда твоя страна в состоянии войны, в этом нет ничего удивительного.

Они старались начать её именно тогда, когда короля не будет в стране. Хотя, одно лишь это не создало особых проблем. Всё-таки военная мощь значительно превышает таковую королевства Башар

— Госпожа Фран, какие у вас планы? Если вы того хотите, можете устроится на том же быстроходном судне, на котором приплывёт Король Зверей. По моему плану, Его Величество сначала высадится в порту Грейсир, а потом в течении дня вернётся в Бальбору.

— Можно попросить кое о чём?

— Я понимаю.

Фран согласилась на предложение Мианоа. Но меня эти слова лишь сильнее забеспокоили.

(Эй, стоп. Тебе не хочется поприсутствовать на похоронах Киары?)

— Хм? Ничего ведь страшного в этом нет.

Да, точно. Всё никак не могу выкинуть из головы мышление из родного мира. Так как Фран была с Киарой в её последние минуты жизни, второй раз посещать похороны смысла нет. Хотя мне показалось потрясающим, как она легко смогла примириться с её утратой, но для полузверей, похоже, это было в порядке вещей.

Но ни Меа, ни Квина совершенно не отреагировали на слова Фран о том, что она не будет присутствовать на похоронах Киары. Хотя, Меа, услышав о том, что Фран собирается отплывать, тут же погрустнела.

— Нуу, Фран. Может останешься ещё ненадолго?

— Извини. Я дала обещание кое-кому.

(Бы обязаны принять участие в аукционе в королевстве Кранзер)

— Вот как… Тогда вам и впрямь надо поспешить. Вот как… Вот в чём дело.

— Госпожа. Вы не думали, что если будете так расстраиваться, то заставите Фран лишний раз беспокоиться во время путешествия?

— Да, ты права.

— Кроме того, всё ещё есть несколько дней.

— В… Верно! За это время мы можем наиграться вдоволь!

Квина просто мастер-манипулятор. В один миг развеяла напряжение Меа. Похоже, что она уже точно решила, что Фран и Меа стоит поддерживать отношения…

— Угу. Наиграемся.

Фран тоже загорелась желанием. Ведь это её первый близкий друг. Надеюсь, эти три дня будут наполнены хорошими воспоминаниями.

Автор: White WebMaster

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Авторское право © 2024 Переводы ранобэ
top 19 queries in 0,328 seconds.