Оглавление: Я — Монарх

Раздел №30. Награды за заслуги (часть 4)

Да? – снова переспросил Харрисон.

Это все, что ему оставалось делать.

«О чем он так внезапно начал говорить? И кто это, вообще, такой?» .

Человек перед ним был примерно одного с ним возраста, как ни посмотри.

Если бы не знак ранга у него на броне, он мог подумать, что это просто один из тренирующихся солдат.

«Он, должно быть, что-то спутал» .

Роан уже догадался, что чувствовал Харрисон.

Он слегка потряс руку, которую все еще держал.

— Я адъютант 5 класса из взвода Роуз.

— Сэр. Я копейщик Харрисон из пятнадцатого отряда взвода Терна. Но

Не окончив предложение, Харрисон осторожно посмотрел на Роана.

— До вас дошли слухи обо мне…?

Роан кивнул.

— Верно. Говорят, среди копейщиков взвода Терна есть действительно легкий солдат с чистыми глазами.

— Вы, вы имеете в виду меня? спросил Харрисон. Он никак не мог в это поверить.

Потому что даже он сам не слышал подобных слухов.

Вместо ответа Роан отступил на шаг назад и кивнул.

— Выйдем наружу, если ты не против?

— Да. Да, я не против.

С рассеянным выражением лица Харрисон последовал за Роаном.

А затем один слух промелькнул у него в голове.

«Это Роан из взвода Роуз. Он тот самый призрак битвы!» .

Чувство, словно его холодной водой окатили.

«Ходили слухи, что это копьеносец, только закончивший обучение. И эти слухи оказались правдой» .

Его взгляд застыл на спине Роана, который шел впереди.

«Это значит, Роан того же возраста, что и я… И он уже стал адъютантом».

Он чувствовал, что человек, который шел сейчас перед ним, был невероятным.

Роан, который даже не знал, что Харрисон так думает, пересек лагерь и остановился перед палаткой одного из отрядов.

«Здесь?».

Харрисон, следовавший за ним, нахмурился. Он помнил сказанные ему слова: «Это по-настоящему хорошая рука, чтобы стрелять из лука».

«Может быть, он говорил правду?» .

Пока он размышлял об этом, Роан принес лук и стрелы.

Харрисон поспешно замахал руками.

— Ум, эм, сэр адъютант Роан. Я никогда не стрелял из лука до этого момента, – настойчиво сказал он.

Роан посмотрел на Харрисона, который продолжал стоять перед ним.

«Он совершенно не изменился».

В его прошлой жизни, Харрисон был таким же.

На приказ адъютанта выстрелить из лука он удивился и начал отмахиваться.

«Но все изменилось в тот момент, когда он взял лук».

Роан широко улыбнулся и, хлопнув Харрисона по плечу, зашагал вперед.

— Ох, это, это правда. Я никогда не стрелял из лука

Нахмурившись, Харрисон пошел вслед за Роаном.

Они вышли из лагеря и остановились перед оградой.

«Здесь дерево стоит в подходящем месте».

Роан улыбнулся, глядя на дерево с другой стороны от забора.

Роан протянул лук и стрелы Харрисону.

Он неловко рассмеялся и снова замотал головой.

— Сэр адъютант Роан. Кажется, вы что-то неправильно поняли обо мне, я копьеносец. Копьеносец. Я никогда не стрелял из лука.

— Я знаю.

Роан упрямо протянул ему лук и стрелы.

И схватил руки Харрисона еще раз.

— У меня наметанный глаз. И, на мой взгляд, у тебя больше таланта в стрельбе из лука, чем в обращении с копьем.

— А? Даже если это так, как вы можете по одному взгляду

Харрисон не мог в это поверить.

Роан улыбнулся и пожал плечами.

— Харрисон. У тебя острые глаза, небольшой подбородок и длинная шея, ты из региона Оуэлл, верно?

— Как вы…?

Харрисон удивленно ощупал свою шею и подбородок.

Роан продолжал.

— Судя по мозолям на твоей ладони и мускулам руки, ты изначально тренировался с мечом. Прошло всего около 5 месяцев, как ты стал копьеносцем.

— Хо!

Харрисон округлил глаза и судорожно вдохнул. Однако потом он помотал головой и сморщился.

«Похоже, он видел мои записи».

Роан не смог бы просто по виду Харрисона догадаться, откуда он родом и как тренировался.

И, конечно, Роан догадывался о мыслях Харрисона.

— И

Его острый взгляд скользнул по левой руке Харрисона.

— Ты сильно поранил левую руку. Мизинец плохо сгибается, верно?

— Ух!

Харрисон сильно удивился.

— Эт… как вы это узнали?!

Он поранил левую руку сразу после того, как пришел в тренировочный лагерь.

Один из его товарищей ударил его мечом во время тренировки, сломав ему кость на руке.

Однако он тщательно скрывал это от своих товарищей, командира отряда и адъютантов из страха быть списанным. Из-за этого правды не было ни в одной из записей о нем.

«Это, это правда. У него действительно наметан глаз».

До этого никто не замечал, что у него проблема с левой рукой.

Но Роан заметил это при их первой же встрече.

— Из-за травмы тебе тяжело использовать копье, верно?

— Да? Да.

Харрисон медленно кивнул.

«Этот человек действительно призрак. Призрак».

На его лице проступило восхищенное выражение.

Роан взглянул на Харрисона, и на его губах появилась слабая улыбка.

«Вообще-то, ты сам рассказал мне обо всем».

Про все, что с ним происходило, в том числе и про рану, которую он скрывал.

Все это рассказал ему именно Харрисон.

Роан ярко улыбнулся и хлопнул Харрисона по плечу.

— Ну что? Теперь ты поверил мне, верно?

— Да. Я могу поверить, что

Харрисон взглянул на лук и стрелы и что-то невнятно пробормотал в конце.

Роан уверенно указал на дерево вдалеке.

— Всего три стрелы. Если ты не попадешь в дерево после трех выстрелов, я не буду надоедать тебе.

— Три, три стрелы? – удивленно переспросил Харрисон. – Я и правда никогда раньше не стрелял из лука.

Он говорил с серьезным лицом, будто просил ему поверить.

Роан кивнул.

— Знаю. На первый взгляд, все выглядит сложно. Но если у тебя есть талант, ты сможешь попасть в это дерево.

Голос и выражение лица были наполнены уверенностью.

«Даже в прошлой жизни все было так. Ты попал в дерево третьей стрелой. Но то дерево было даже дальше, чем это».

Конечно, время и место отличались. Однако Роан верил в свои слова.

«Если у тебя есть талант, который всех изумил, ты сможешь сделать это еще много раз».

Он неотрывно смотрел Харрисону в глаза.

Не отводя взгляда.

«Фуф. Я ничего не могу с этим поделать».

Харрисон не смог больше ничего сказать и взял лук.

«Его надо держать так?».

Он попробовал взять лук, как это делали лучники.

Действительно, неудобно.

Харрисон взял стрелу и взглянул на Роана.

— Я не знаю, разочаруетесь ли вы.

Вместо ответа, Роан многозначительно улыбнулся.

«Эх. Неважно».

Автор: White WebMaster

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Авторское право © 2024 Переводы ранобэ
top 49 queries in 0,199 seconds.