Оглавление: О моем перерождении в меч

Раздел №248 Сущность Мидогаза Орума

Несколько дней после отплытия.

Мы проводили дни здоровее чем когда-либо. Если не появлялось монстров, то кроме еды и сна мы всё время тренировались на палубе, под приятным морским бризом.

С помощью Очищающей магии мы поддерживали каюту в чистоте, и питались мы полноценно и сбалансировано. Верно, в мире где существуют магические мешки, даже в открытом море можно есть кучу овощей.

Но даже такая еда не сравнится с тем, что было сегодня. А сегодня была рыбалка с помощью сетей. И вот сейчас все члены экипажа вытягивают сети из воды.

Фран наблюдала за этим с глубоким интересом. Она ведь видит такое впервые. Все вместе выкрикивая «раз-два!» тянули сеть.

— Гха-ха-ха, что Принцесса, настолько удивлена?

— Мм, интересно.

— Вот как! Ну, такую огромную сеть можно только на корабле такого размера увидеть.

— Вот как?

— Как минимум, необходима куча людей, чтобы вытянуть всю рыбу, которая попадётся в такую сеть. Как ни крути, небольшой корабль не прокатит.

— Понятно.

— Кроме того, в большие сети попадается много рыбы, так что высокая вероятность привлечь внимание монстров. Так что нужны люди, что отбить их атаку в случае чего. К тому же в такую огромную сеть и демонический зверь попасться может. Если корабль маленький, это очень опасно.

Значит для Фран тоже работёнка будет?

— Думаю нашей охраны вполне хватит, но ты тоже на всякий случай подготовься.

— Мм.

Пока Фран внимательно следила за палубой, сеть вытащили без происшествий. Богатый улов морепродуктов ковром устелил палубу.

— Хм, рыба?

«- Что такое, нашла демонического зверя?»

— Вот та мягкая обвисшая.

«- А, это удильщик, рыба которую называют Морской чёрт.»

Ну да, если не знать о нём, то он и вправду выглядит как демонический зверь. Европейские люди говорят, что боятся осьминогов, но как по мне, то эта тварь страшнее.

— А это?

«- А, это из семейства миксиновых.»

— А это?

«- Это что-то типа голотурии. Правда очень огромная.»

Хоть это и фентезийный мир, животных, которые бы полностью отличались от таких, что есть на Земле здесь нет. Ведь морские жители Земли тоже выглядят просто отвратительно.

— А что тогда это?

«- Где?»

— Вот то.

Слишком много живности и я не понимаю, на что она указывает. Фран схватила заинтересовавшее её существо.

— Это.

« — Аа, какой ужас!»

Я ещё никогда не видел чего-то настолько противного. Я проникся уважением к Фран, что схватила это без доли сомнений.

С первого взгляда это было похоже на тёмно-красный кусок мяса. По форме напоминало свиные обрезки для жарки. С одного конца была дыра, с которой торчали ужасные зубы, будто со рта какого-то инопланетянина, а с другой было что-то вроде хвоста? Размеры — где-то как бейсбольный мяч, наверное.

Увидев в оценке имя, я телепатически вскрикнул. Давно я уже не был в таком замешательстве. Но неужели это существо так сильно распространяется?

« — Оно называется Мидогаз Орум!»

— Мидогаз Орум? Вот это?

« — Наверное, когда вырастет, станет таким же, как тот.»

— Ого.

Но всё-таки то, что вот это может вымахать в огромного 100 метрового Демонического зверя — просто невероятно.

« — Вон, там тоже есть…»

— Где?

« — Вон же, длинный такой.»

— Это тоже он?

Теперь в руках Фран оказалось что-то похожее на верёвку. Такого тёмно-красного цвета, и структура кожи идентичная, как с предыдущей личинкой, но вот длинна разительно отличается.

Если предыдущий вариант помещался на ладони, то этот был около метра длинной. Но имя, указанное в характеристиках — Мидогаз Орум.

— Вот это станет этим?

« — Думаю, да… Господи, оно ещё и какие-то противные выпуклости имеет.»

Тело будто было поделено на секции, выпуклые и наоборот, впавшие.

Ко Фран, держащей эту извивающуюся дрянь, подошёл Жером.

— О, дитё Мидогаз Орум!

— Мм.

— Такой размер, получается ему несколько месяцев. Может родитель и где-то рядом.

— Но ведь тут только Кракен водится?

— Обычно да. Но не обязательно.

— Кстати, я сражалась с Мидогаз Орумом раньше.

— Недавно?

— Да, совсем недавно. По дороге в Барубору.

— Серьёзно? Тогда лучше быть начеку.

— Что будете делать, если атакует?

— Мидогаз Орум реагирует на запах. Если использовать бочонок-приманку, отстанет.

У них есть меры на такой случай. Тогда можно быть спокойным. Точно, похоже Жером много знает о Мидогаз Оруме, может спросить то, что меня больше всего волнует?

— Скажи, вот это станет тем?

— Верно. Но вообще не факт, что он вырастет таким огромным.

— Тогда как он растёт?

— Видишь, на том, что больше, есть выпуклости и впадины?

— Ага, он окольцован.

— Маленькая личинка закрепляется в ту впадину, а потом ещё одна, и ещё, они специально так сделаны. И когда их накопится много, они ассимилируют, и так в конце концов рождается огромный Мидогаз Орум.

Ну и сущность у него… Но на Земле тоже бывают такие существа. Хотя медуза, кажется, всё же одноклеточный организм… Но всё равно такое тоже возможно.

Но услышав объяснения Жерома, я понял, почему у Мидогаза Орума много сердец. Ведь это не огромный Демонический зверь, это колония из мелких. Поэтому и не получилось победить его Смертельным взором.

— Что вы с ним сделаете?

— Это опасное существо. Отложим и затем всех вместе уничтожим. Если ты их распознаёшь, может поможешь в сортировке?

— Хорошо.

У нас и Оценка есть, и Чувство магии. Распознать в куче морепродуктов Демонических зверей не было сложным заданием. Задание простое, но руки всё-равно провонялись рыбой. Нужно потом тщательно заняться очисткой, а то запах впитается.

Мы рассортировали кучу так, будто и не было в ней никогда опасных Демонических зверей. С нетерпением ждём сегодняшний ужин!

( — Наставник.)

« — Что?»

( — Хочу принять ванну.)

« — Да ну, мы же на корабле, это… не так уж и сложно?»

Нагреть воду магией — дело секунды. Проблема только в наличии самой ванной. Здесь ведь не земля, выкопать яму Магией земли не получится. В общем подошла бы и деревянная тара, может здесь найдётся что-то на замену? Я раздумывал, но оказалось, что во внутренней части корабля есть ванная.

Звучит расточительно, но в этом мире есть магические инструменты, так что ничего такого. И вообще, как оказалось, ванная есть на большинстве кораблей средних и больше размеров.

Почему же её за несколько дней никто не использовал? Всё просто, здесь собрались те, кто ванны не особо любит. Ну в общем да, сложно представить себе что куча моряков, не так уж отличающихся от пиратов, любит принимать ванну. А поскольку желающих недостаточно, то и приготовлений — не таких уж и лёгких — никто не делал.

Нам сказали, что раз сделаете кипяток сами — пользуйтесь, и мы сразу же пошли в ванную.

Кстати, вслед за Фран такое же желание тут же выразили Мордред, капитан и ещё несколько человек, так что уже и очередь образовалась.

Особенно обрадовался капитан, попросив Фран помочь с ванной и завтра. Ну, это не сложно, да и Фран тоже хочет купаться каждый день. Да и сделать одолжение капитану корабля — только на руку нам будет.

Перевод: Ната

Автор: White WebMaster

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Авторское право © 2024 Переводы ранобэ
top 52 queries in 1,077 seconds.