Оглавление: Золотое слово мастера

Раздел №213. Встреча со старым другом

Викториас. Королевство Гумасов.

Тут стоит маленькая хижина, спрятанная на самом краю жилого района. Она настолько мала и ветхо выглядит, что вы никогда не подумаете, что это жилой дом.

В высокой траве, обросшей везде, в домике, за которым не ухаживали долгие годы, живет старая женщина.

Когда она заканчивает гадать на главной улице в городе, она покупает еду и возвращается домой, проводя спокойно отдыхая, но сейчас…

После того, как она по обыкновению положила в посуду недавно купленный хлеб, налила в стакан молока и села на скрипучий стул…

???: Подумать только, ты живешь в подобном месте.

Услышав сзади резкий детский голос, она, оторопев, повернулась. Там стоял ребенок, который раньше говорил.

Как только пожилая женщина увидела ребенка, она широко раскрыла глаза и напряглась.

???: Я везде искал тебя. Но никогда бы не подумал, что ты все это время была в Королевской столице империи Людей.

Как будто сдавшись, женщина закрыла глаза и вздохнула. После медленно открыв их, она начала вымученно говорить.

Гадалка: Ты знал об этом, да… Аворос?

Она знала, что это предыдущий король демонов. Как и то, зачем он пришел.

После чего обратилась к человеку в черной мантии за его спиной.

Гадалка: Так это твоя новая пешка?

Она не сказала «подчиненный». Она так поступила, потому что понимала, что этот человек относится к людям как к шахматным фигурам. А он посмеялся, как будто услышал шутку и сказал:

Аворос: Мне представить его?

Он так коварно улыбнулся, что невольно начинаешь чувствовать отвращение. А из-за того, что её поймали, она не могла действовать.

Гадалка: Нет, лучше скажи, для чего вы пришли?

Аворос: Фуфуфу, торопишься, как всегда. Ну, мы ведь давно не виделись? Неужели ты думала, что я хотел выцвести вместе с тобой, цветок из старой сказки?

Гадалка: Неужели ты пришел, чтобы сказать мне это?

Аворос: …Тск. У тебя никогда не было чувства юмора.

Аворос подчеркнуто пожал плечами и вздохнул. Он еще раз осмотрелся.

Аворос: Алисия из Предвиденья прячется и живет в столь грязном месте…

Гадалка: Те, кто помнил это имя уже в другом мире. Я им больше не пользуюсь.

Аворос: Разве? Ах да, как ты теперь себя называешь? Ах! Это…Марикрис Блуноут, я прав?

Марикрис: …

Аворос: И все же, книжка, которую ты написала, что это за хрень? Я полистал её, но…правда, это что, шутка такая?

Жажда крови, которой пока не ощущалось, окутала её тело, укалывая как иголки. Она невольно сглотнула и с неприятным звуком жажда крови пропала.

Аворос: Ууупс, извини. Небольшая оплошность… забудем об этом, лады? И все же, книга просто ужасна. Произведение выглядит так, будто издевается над главным героем.

Марикрис: …

Аворос: Я не знаю, ради чего ты написала эту хрень, кроме самого факта, что ты это настрочила. Но с каких пор ты стала затворницей? Хотя похвально, что ты смогла выжить, особенно с той информацией, которая у тебя есть.

Аворос прищурившись посмотрел на неё. Она почувствовала направленное на неё желание охоты, как будто этим взглядом он определил свою добычу.

Марикрис: … Кто знает, это не значит, что я хотела кого-то задеть.

Аворос: Хее…

Марикрис: Знаешь, просто когда я беру перо, чувствую себя орлом парящем в небе.

Марикрис: Что тебе нужно?

Аворос: А что, если я не скажу?

Марикрис: Можешь продолжать молчать, но…

От Авороса опять повеяло желанием убивать. И не смотря на инстинктивное желание отпрянуть, она продолжила крепко стоять, поджав пальцы.

Противостояние продолжилось, пока Аворос в отвращении не покачал головой.

Аворос: Ты столь же упряма, как и раньше. Какое разочарование.

Марикрис: Это ведь слова Коха, так? Кстати, не слишком ли сильно давление для пожилой женщины?

Аворос: Ахахаха! Да о чем ты! Ты ведь только выглядишь как старуха.

Марикрис: …

Аворос: Сколько у тебя еще будет эта уродливая внешность? Да и эта манера речи. Тебе так стыдно, что даже сейчас не можешь показать свое настоящее личико?

Под пристальным взглядом Авороса Марикрис будто сдавшись закрыла глаза. Она что-то достала из декольте и положила в рот. После чего её морщинистая, грубая кожа удивительным образом сменилась молодой и лоснящейся.

Будто возвращаясь обратно к жизни, её седые, обесцвеченные от возраста, волосы стали красивого темно синего цвета. Её рост так же увеличился, и в конце предстала прекрасно выглядящая женщина.

Омоложение. Эту сцену не выразить словами. Никто никогда не подумает, что старуха, стоявшая тут недавно, может оказаться этой молодой красоткой с конским хвостом.

Аворос наблюдая за зрелищем от Марикрис, начал хлопать в ладоши.

Аворос: Ух-хух. В конце концов, такой вид лучше.

Марикрис: …

Аворос: Это точно женщина, которую я когда-то желал.

Марикрис: …Отказываюсь, не зависимо от предложения.

По помещению раздался чистый сладкий голосок.

Аворос: Ну, сейчас у меня нету такой роскошной возможности. И все же, ты удивительная бабушка, не смотря на то, как молодо выглядишь. Твоя внучка начинает выглядеть прям как ты.

Марикрис: Ой, неужели ты думаешь, что говоря такие вещи бабуле, у тебя будет возможность приударить за моей внучкой?

Аворос: Хмм ~ если ты это так видишь, не делает ли это меня еще популярнее? Согласна?

Марикрис: Ну, разве что внешне.

Аворос: Ахаха! Твои слова остры как жало, знаешь ли ~

Аворос обладает обаянием, способным привлечь любого, не зависимо от возраста и пола. В противовес, его характер просто ужасен.

Аворос: Кстати, Марикрис…я хочу сказать тебе нечто важное. Я хочу, чтобы ты пошла со мной.

Марикрис: Отказываюсь.

Аворос: Ахаха! Я знал, что ты откажешь, но надеялся, что хоть немного задумаешься.

Марикрис: Я не буду с тобой даже после смерти. Разве я не сказала тебе это много лет назад.

Аворос: …

Марикрис: Пока ты хочешь, чтобы сбылось то желание, я не дам своего согласия.

Марикрис четко сказала о своих намерениях. Улыбка Авороса пошатнулась и он с серьезным лицом начал говорить.

Аворос: Ты уверена?

Марикрис: Да, я уверена.

Аворос: Как мне тебя убедить? Даже в этом мире ты…

Марикрис: Я не хочу повторения той трагедии.

Почувствовав решительность Марикрис, Аворос сказав, – вот как, – немного нахмурился.

Марикрис: Я – это я и я буду решать проблемы своими методами. Это… моё искупление.

Аворос:…Ты не отступишь… даже если я убью тебя?

Марикрис: Не отступлю.

Аворос: Даже если я скажу, что судьба всех стран уже на волоске? Даже если все люди этого мира станут моими заложниками?

Он безжалостно улыбнулся после этих слов. Но Марикрис даже не колебалась.

Марикрис: Никогда.

Её воля не пошатнулась.

Аворос: …Хаааа.

Что же ты задумал, Аворос? Он неожиданно развернулся и вышел из комнаты. Неужели он и вправду задумал избавиться от стран? Он обратился к ничтожно выглядящей Марикрис:

Аворос: …Отныне начнется война.

Марикрис: …Э?

Он сказал это Марикрис, внезапно остановившись и поразив её.

Аворос: Это война, которая захлестнет весь мир.

Марикрис: Ты, ты, в конце концов!..

Аворос повернулся к ней спиной и сказал.

Я надеюсь, ты помнишь, Марикрис… Нет, Алисия.

Марикрис: ?..

Аворос: Что я любой ценой хочу властвовать над миром.

Марикрис: …Аворос.

Она во второй раз попыталась сдвинуться с места, в этот раз крича уходящему Аворосу.

Марикрис: Ты должен умереть здесь. Ты ведь хочешь исправить свои ошибки? Тогда я права. В конце концов, ты решил не умирать до конца.

Он слегка повернулся к Марикрис.

Аворос: После столь долгих лет, увидеть тебя, Алисия, было весело. Все хорошо, даже если мы больше не увидимся.

Марикрис: Аворос…

Аворос: Я покажу тебе правильный ответ. Ты только жди.

После этих слов Аворос вместе с человеком в черных одеждах покинул комнату. В тот же момент, когда все затихло, на Марикрис напала слабость, лишая всех сил.

Она, пошатываясь, села на стул. Она вся была в холодном поту. Она много лет не испытывала такого сильного напряжения.

Она залпом выпила молока, чтобы смочить горло.

Марикрис: Аворос….

Она прошептала.

Марикрис: Твой путь… безнадежен.

Но её слова никого не достигли.

Автор: White WebMaster

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Авторское право © 2024 Переводы ранобэ
top 49 queries in 0,169 seconds.