«Поскольку сейчас там никого нет, я пригласил своих людей войти и посмотреть!» Молча проклиная предков Поло До тысячу раз, у Пото Фейли было стандартное лицо плейбоя, он ухмыльнулся, указывая на Высший конференц-зал и сказал: «Я просто хочу войти и посмотреть сейчас!»
Поло До взял его за руки и спустился по лестнице. Во время прогулки он пожимал руки и говорил: «Самый высокий конференц-зал — это центр силы династии Ю. Но его сила не в этом безжизненном здании, а в людях, работающих в нем».
Глядя на Пото Фейли прямо в глаза, Поло До улыбнулся и сказал: «Сейчас это пустое здание, на что можно посмотреть? Если у вас есть свободное время, вы должны использовать его, чтобы узнать что-то от меня».
Пото Фэйли усмехнулся, слегка и медленно тряся своим телом, когда он сказал: «Я просто хочу войти, пока никого нет … Удобно, я хочу сесть на каждый из двенадцати престолов, принадлежащих двенадцати императорам во власти. Вы же не скажете им, не так ли?
Сидеть на каждом троне из двенадцати императоров, пока в зале никого не было, звучало как мысль типичного плейбоя, такого как Пото Фейли. Только благородный плейбой высшего сорта, как он, мог говорить с серьезным лицом подобные вещи.
Охрана на лестнице с напряженными лицами, все охранники опустили головы и сделали вид, что ничего не слышат. Некоторые вещи, которые плейбои вроде Пото Фейли могли делать свободно, были такими вещами, которые эти охранники даже не могли выслушать.
Самый высокий конференц-зал находился примерно в трех милях от Большого двора. Поло До медленно спустился по лестнице. Казалось, он сделал не более двух неспешных шагов, но уже достиг лица Пото Фейли. Держа руки за спиной, он уставился на Пото Фейли и мягко сказал: «Скоро вы тоже станете взрослым. Пото Фейли, моя мать и ваша бабушка — сестры».
Пот Фэйли ненадолго помедлил. Моргая глазами, он вдруг вспомнил этот факт. «Ахьяя, я не должен сейчас проклинать тебя в своей голове. Видишь ли, проклиная тебя, я тоже проклинал себя, не так ли? Ха-ха, да, да, мы родственники, близкие родственники! Хорошо, вы можете оставить меня в покое. Я просто иду и взгляну!»
Обернувшись, Пото Фейли попытался продолжить движение в сторону Высшего конференц-зала.
В воздухе мелькнула тень, затем Поло До преградил ему путь. Глубоко в зрачках Поло До сиял морозный свет. «Э? Я думаю, тебе лучше пойти посмотреть, как я рассматриваю дела. Вы, дети, еще не знаете, как себя вести. Вы должны учиться больше и делать меньше. Это будет хорошо для вас, для нас, для наших семей и всей династии Ю!
«Ты, о чем ты говоришь?» Пото Фейли в ярости поднял голову и закричал: «Ты не мой отец. Почему ты думаешь, что можешь говорить мне, что делать?»
Поло До ответил суровым, холодным голосом: «Твой отец повел свою армию семьи Заката Луны вниз, чтобы напасть на город Пу Бань с двенадцатью императорами. Его нет рядом, поэтому я должен сдерживать тебя! Не делай ничего, что заставит тебя жалеть, Пото Фейли!
«Что я сделал? Эй, проясни, что я сделал? Тебе не кажется, что ты можешь обвинить кого-то только потому, что ты главный судья!» Пото Фейли был возмущен. Он указал на Поло До и закричал: «Я — Пото Фейли, первый наследник Заката Луны, заместитель командира сил безопасности Лян Чжу, офицер в Высшем конференц-зале».
Махнув рукой, Пото Фейли продолжил ярким голосом: «Братья, не обращайте внимания на этих подлых старых парней. Мы…»
Пото Фейли резко остановился. Молча, Йемо Тянь, который смешался с охранниками Пото Фейли, изменил свое выражение лица.
Из Великого Двора на востоке отряд молча бросился вниз, оставляя в воздухе клочки остаточных образов, окружавших Йемо Тяна, Пото Фейли и его людей. Эти воины были одеты в обтягивающие черные доспехи и черные каски. Их верхняя часть тела была покрыта тяжелыми доспехами драконьей кожи, лица были покрыты чисто черными масками, и даже глаза были защищены черными кристаллами.
Лица Пото Фейли и Йемо Тяна сразу же изменились.
«Пото До! Что вы делаете? Вы развернули секретную охрану Высшего конференц-зала. Что на земле вы хотите? Я — Пото Фейли, первый наследник семьи Пото! Я…», — закричал Пото Фейли с пурпурно-красным лицом.
Поло До резко поднял руку и бросил тяжелый шлепок по лицу Пото Фейли.
Поло До имел среднюю культивацию. Он был на уровне низшего уровня Божественных Магов. Люди Потока Луны были в основном учеными. Следовательно, их боеспособность была ниже, чем у них. Это означало, что Поло До может быть не более сильным, чем Король Магов пикового уровня на полях сражений. Его боевой опыт был даже не таким богатым, как опыт Старшего Мага.
Тем не менее, Пото Фейли ничего не знал. Кроме того, что он плейбой, у него не было других специальностей. Семья Пото потребляла неисчислимые ресурсы, чтобы принудительно продвинуть его до пика уровня Божественного Мага, но он никогда не сражался с кем-либо за всю свою жизнь. Пото До нанес ему пощечину, о которой он даже мечтать не мог.
Тяжелый шлепок бросил Пото Фейли на землю. Треск! Запястье Поло До странно изогнулось на девяносто градусов. Он изо всех сил ударил Пото Фейли на землю, но между двумя совершенствованиями была большая разница. Он получил сильное противодействие от лица Пото Фейли, который разбил его запястье на десятки частей.
«Поскольку вы узнаете тайных охранников Высшего конференц-зала, вы должны понимать, что они несут ответственность за весь город. Что вы, ребята, делаете? Что вы хотите?» холодно сказал Поло До, как будто он не мог чувствовать боль от запястья.
Поло До выглядел сердитым и серьезным. Можно было также обнаружить ужасное намерение убить от его лица, когда он продолжил: «В течение двух часов, я получил тридцать семь сообщений из разных источников. Семья Пиджи, Семья Йемо, Семья Цзялу… Дети из довольно многих правящих семей показались в разных районах города с большими войсками элитных воинов, которые имели неизвестные корни».
«Что меня смутило еще больше, так это то, что войска из шахты Темной горы, бассейна Туск и двух других важных шахт отправили в город большие партии припасов в течение этих двух часов. Вы, ребята, перехватили их и получили большое количество военных припасов!»
Пото Фейли в шоке посмотрел на Поло До и сказал: «Бассейн Туск? И другие шахты? Что происходит?»
«Чего вы ждете?» Йемо Тянь внезапно зарычал. «Этот старик разоблачил нас! Пусть он умрет! Полные удары! Врывайтесь в зал!»
Когда Йемо Тянь поднял руки, сотни изящных нефритовых талисманов вылетели из его рукавов и ослепительно вспыхнули, быстро сформировав небольшую телепортирующую формацию вокруг Йемо Тяна.
Тяжело бронированные воины Цзя Клана выбежали из формирования один за другим. Они ревели, как дикие звери, и подняли свои клинки. Десятки тайных охранников Высшего конференц-зала взвыл от боли и шока, прежде чем эти могущественные воины клана Цзя разбили их на две части.
Оглавление: Эра магов