— С-сэр виконт Бэйкер?!
— Гений копья!
Хаос.
Люди погрузились в полнейший хаос.
Никто совершенно не ожидал, что Реил Бэйкер, величайший копьеносец королевства, сидит сейчас рядом с ними, в углу комнаты для гостей.
Шестеро мужчин: Свифт, Беуло, Реитлер, Ротнер, Гриффин и Нанс, сидели на своих стульях, не издавая ни звука, словно набрали в рот воды.
Онил, который в это время помогал новым посетителям, шокированно подошел к ним, но Реил, слегка покачал головой, дав понять, что он просто подождет своей очереди, как и все остальные.
— Но разве сэр Виконт Бэйкер не отправился в путешествие, далеко отсюда?
— Верно. Я слышал, что он сейчас находится где-то возле гор Грэйн.
— Выходит, он наконец решил вернуться.
Люди тихо перешептывались, исподтишка поглядывая на Реила.
Он не появлялся во время последних важных сражений, за исключением войны с королевством Истель и исхода из озера Поскин, и в отношении его личности начали расползаться различные слухи.
Люди говорили, что он тяжело заболел, или даже умер. Другие считали, что он предал королевство.
В конце концов, дом виконта Бэйкера официально заявил, что Реил сейчас находится в путешествие и тренирует свои навыки. Только после этого ложные слухи начали затихать.
— Эм, сэр виконт Бэйкер…
Неуклюже улыбнувшись, Свифт посмотрел на Реила. Его голос заглушал возникший в комнате шум.
Реил вопросительно склонил голову набок, словно спрашивая, «в чем дело?».
— Прошу, простите мою невежливость, – вежливо сказал он.
Реил тихо усмехнулся.
— Не стоит извиняться.
Его слабо волновали такие мелочи.
Но.
— Но если вы желаете объединиться с бароном Тэйлом, вам стоит попытаться взглянуть на себя со стороны. Вы строите из себя неких профессионалов или спасителей, но на самом деле вы лишь прикрываетесь масками сыновей знатных домов и выпускников академии Трон. Мерить себя и других рамками принятых норм – неправильно, не так ли?
— Хмм.
Свифт и остальные пятеро мужчин снова застонали.
Они стыдливо отвели взгляды от Реила.
Еще недолго понаблюдав за ними, Реил окончательно потерял интерес.
Затем.
— Эй, Свифт. Так не пойдет, – осторожно произнес Реитлер тихим голосом.
— Мне так стыдно, что я просто не могу усидеть на месте. Одна мысль о том, что я вел себя прямо как люди, которые вызывали у меня столько отвращения и злобы…
Он повернулся к своим товарищам и продолжил:
— Я понял, что мне стоит научиться большему. Научиться чему-то совершенно новому.
Как только он договорил, Белуо и Ротнер кивнули.
— Я тоже думал об этом.
— Верно. Застряв там, в горах, я провел слишком много времени, уткнувшись в книги. Мой разум утратил гибкость, а взгляд на этот мир помрачнел. Думаю, мне стоит научиться чему-то новому, как сказал Реитлер.
Они замолчали. Лишь в их глазах сверкали огоньки уверенности.
Глядя на друзей, Свифт осторожно спросил:
— Тогда, нам стоит сначала чему-то научиться у этого мира?
— Да, – ответили все в один голос.
Поднявшись со стульев, они поклонились Реилу.
Реил, который уже с интересом слушал их разговор, кивнул, не говоря ни слова.
Затем все направились в сторону выхода. Свифт отделился от остальных и подошел к Онилу.
— Вам чем-то помочь? – спросил он все с тем же вежливым тоном.
Свифт покачал головой.
— Нет, сэр. Мы наконец осознали, что наши способности все еще далеки от совершенства.
Его манера речи снова изменилась. Возможно, потому что сегодня он многое понял.
— Мы вернемся, когда мир научит нас большему.
— Ах… Да. Я понял. Я буду молиться о вашем здоровье.
Онил отыскал имена Свифта и остальных в своей гостевой книге и сделал напротив них еще одну заметку.
Секунду Свифт смотрел на Онила, а затем, поклонившись, вышел из гостевой комнаты.
Онил тоже вышел за дверь и проследил, как они уходят.
В этот момент.
— Кто они такие? Почему ты решил их проводить? – послышался самоуверенный голос.
Повернувшись, Онил склонил голову.
Владельцем голоса был Клэй.
— Они – сыновья знатных людей и выпускники академии Трон.
— Вот как? Тогда почему они уходят? – спросил Клэй, провожая взглядом спины шестерых мужчин, которые уже почти скрылись среди людей.
Онил повторил слова Свифта:
— Они поняли, что у них слишком мало способностей и сказали, что вернутся, как только узнают больше об этом мире.
Клэй фыркнул, услышав его слова.
— Чего они рассчитывают добиться, если им даже не удается сохранять уверенность в своих способностях.
Клэй определенно был другим человеком.
Он был переполнен уверенностью в каждом своем действии и не понимал Свифта и его спутников.
— Каждый день сюда приходят топы народу, но среди них нет ни одного человека, кто мог бы сравниться со мной, – сказал он вполголоса, медленно удаляясь.
Скоро он тоже исчез из виду.
Оставшись неподвижно стоять на месте, Онил горько улыбнулся и вздохнул.
— Сэр Клэй, пусть ваши глаза закрывают волосы, но вы должны видеть этот мир целиком.
Он знал, что, сумев понять свой позор, эти шестеро мужчин еще раз откроются этому миру и в один день вернутся сюда уже совершенно новыми людьми.
«Тогда я снова внесу ваши имена в книгу».
Онил слегка улыбнулся и зашагал в сторону комнаты для гостей.
Его служба все еще продолжалась.
*****
— Поздравляю с получением знатного титула.
— Если бы я знал, что виконт вернулся из долгого путешествия, я бы обязательно принял вас без очереди.
— Я не хотел беспокоить вас. Поскольку я вернулся без предупреждения, подождать своей очереди было самым верным решением.
Сидя за небольшим столом, Роан и Реил вели неспешную беседу.
— Между прочим… неловко улыбнувшись, начал Роан.
Он не знал, как лучше задать вопрос и колебался.
Реил быстро понял причину его нерешительности.