Warning: Array to string conversion in /www/wwwroot/loghorizont.ru/wp-content/plugins/autodescription/inc/classes/internal/deprecated.class.php on line 1699
Раздел №132 - Переводы ранобэ
X

Раздел №132

Лю Мэн вместе с двумя молодыми проводниками из племени Ла Са, нес Ган на спине пробираясь в горах, проводники часто оглядывались на него все больше и больше поражаясь выносливостью этого человека.

В последнее время сюда приезжали много туристов и эти два человека подрабатывали проводниками еще с молодого возраста. И обычно приезжие которые решили прогуляться по настолько опасным горам очень быстро чувствовали усталость и не могли идти дальше.

Поэтому когда староста отправил их проводить Лю Мэна и девочку в нору дракона, восторга они не испытывали. И неохотно согласились лишь когда Лю Мэн предложил щедрое вознаграждение.

Проводник до этого с которым прибыл Лю в Ла Са еще вчера вернулся обратно в город. Несколько людей включая двух этих знали общий китайский язык, поэтому переводчик больше не требовался и проводника можно было отпустить.

Нора дракона очень опасное место, а с двумя грузами за плечами еще опасней. Поэтому два проводника пессимистично относились к этому походу. Они решили сразу вернуться в Ла Са после того как приезжие столкнуться с какой-нибудь опасностью или трудностью.

Однако Лю Мэн был полон сил шагая по горам будто совсем не чувствуя усталости и они понимали, что если они сегодня ничего не найдут он потребует от них объяснений.

Сама драконья нора находится всего в паре часов от деревни Ла Са, но сама территория была не маленькой и можно было кружить по ней днями, поэтому шатаясь большую часть дня они не нашли никаких подсказок. Осталось всего три часа до запланированного времени возвращения, поэтому Лю Мэн недовольно нахмурился.

Он посмотрел на двух проводников и сказал: «Драконья нора, довольно большое место, мы же не должны все время ходить по ее краю, не заходя внутрь?»

До этого он слышал, что малые народы в большинстве своем теплые и гостеприимные и вчера он это так же почувствовал. Тем не менее с приходом туризма, чистые души этих людей все таки должны были быть загрязнены хитростью современного общества.

Конечно же, после вопроса двое мужчин покраснели.

Один из них сказал: «Мы из добрых намерений, верите вы или нет, но в глубине норы дракона очень опасно.»

«Да, есть множество опасных созданий и если случайно застрять на ночь, то можно пропасть.» Сказал другой.

Лю Мэн пристально посмотрел на двух людей и сказал: «Тогда давайте пойдем глубже и если за 4-ре часа ничего не найдем вернемся обратно.»

От взгляда Лю Мэна им стало жутко, будто взгляд зверя, плюс его огромная выносливость, так что они лишь беспомощно кивнули.

Когда они собрались пойти Га краснея сказала: «Лю, может отпустишь меня?»

Хотя большую часть времени она тихо сидела у него на спине, но каждый раз когда они останавливались начинала просить слезть, чтобы идти самостоятельно.

Лю Мэн в ответ: «Ты посмотри на окружающую среду, если ты случайно упадешь здесь то напорешься на острые камни и убьешься на смерть, что тогда делать? Если с твоей бабушкой что то случилось у Сэй останешься только ты.»

Это быстро успокоило Ган. (П.П. до холодной дрожи, угрожать смертью ее  бабушки — это крутой способ убеждения. А потом курочку с колой купишь чтоб успокоилась?)

За эти пол года Ган хорошо питалась в школе, так что немного располнела, но все равно эти пятьдесят-шестьдесят килограмм не доставляют проблем Лю Мэну.

Спустившись с горы они попали в густой лес.

«Этот кусок леса центр норы дракона, нужно быть очень осторожными так как здесь очень много змей.» После входа в лес сказал один из проводников и они оба достали свои мечи Ачанг.

Идя в глубину леса помимо нескольких животных они ничего не встретили. Эти странные змеи и насекомые могут быть опасны для обычных людей, но для умелых проводников, да и для выносливого Лю Мэна не доставляли проблем, поэтому не было смысла бояться. (П.П. я уже понял что автор нифига не разбирается в походах по горам и дикой природе это ладно, но вот что они должны были встретить, чтобы был смысл бояться я так и не понял. Дракона?) 

«Мы должны возвращаться». Ведущий проводник остановился и сказал.

Лю Мэн молчал — прошло почти четыре часа, действительно нужно возвращаться.

Но вернуться так ничего и не обнаружив Лю Мэн действительно не хотел.

Но раздумья чем соблазнить проводников, чтобы они остались подольше, прервал возглас одного из них когда он взлетел в воздух. Это вызвало цепную реакцию и второй проводник вместе с Лю Мэном почувствовав что что-то затянулось у них на ноге взлетели к вершине дерева.

Все пришло слишком быстро, и Лю Мэн не успел отреагировать.

Лишь перекинул со спины Ган, чтоб бросить ее перед подъемом на землю.

В следующий момент, помимо Ган, Лю Мэн и оба проводника болтались привязанные к дереву.

«Ган, ты в порядке?» Вися на дереве из-за листвы он не видел Ган, так что спросил испугавшись что она пострадала.

«Нормально». Ган пришла в себя от страха и не расплакалась, но говорила с отдышкой.

Лю Мэн больше не спрашивал лишь подтянулся и вытащил меч Ачанг который он взял в Ла Са и обрубил удерживающую его веревку.

Хотя веревка крепкая, но меч был очень острый.

Тем не менее, когда Лю Мэн обрубал веревку, двое мужчин в панике закричали: «Нет!»

Лю Мэн сначала подумал, что они думают что из-за высоты он разобьется, но они так же обрезали свои веревки, так что появилась другая мысль, что они не договорились и могут свалиться друг на друга, но после того как он приземлился и внезапно провалился дальше он понял, что проводники беспокоились о яме выкопанной под ними.

Черт, что это за люди устанавливают ловушку, а под ней еще и яму копают? (П.Р.’Мать твою, Джонни, там сидел чёртов гук! Эти сукины сыны научились прятаться даже там!’))

И яма была очень глубокой, если бы он падал вместе с Ган они бы свернули шеи.

К счастью, в яме не было бамбуковых кольев, а толстый слой травы, так что они не пострадали, но вот как выбраться отсюда идей пока не было.

Включив карманный фонарик Лю Мэн проверил травмы Ган и обнаружив, что кроме нескольких царапин серьезных повреждений не было успокоился.

Один из проводников сказал: «Это видимо ловушка на краю территории племени, для его защиты. Похоже мы все таки его нашли.»

Лю Мэн обрадовался, все таки ради этого он и пришел сюда.

Но следом его пыл остудили.

«Не радуйтесь слишком рано, не все племена находятся в контакте с внешнем миром и меняют старые правила. Плюс посмотрите на эту дыру, она вырыта черт знает когда и кто знает когда сюда кто-нибудь придет чтобы посмотреть. Драконья нора это гнездо для ядовитых змей и насекомых и если мы не выберемся отсюда до ночи, то просто погибнем от них.»

Лю Мэна пробрала дрожь, смерть от кучи змей – одна из самых страшных! (П.П. автор не только в походах и ловушках не разбирается, но и в смертях.)

Старший проводник еще раз сказал: «Не тратьте время. Мы должны поспешить и выкопать земляную лестницу до темноты, чтобы убраться из драконьей норы.»

Взяв мечи проводники исследовали яму и выбрав место с самой податливой почвой начали копать, Лю Мэн так же присоединился к ним.

Во время процесса Лю Мэн прищурившись посмотрел на дыру высоко над ним и подумал: Черт, такая глубокая яма, если это и есть нужный клан, то они просто клан землекопов.

White WebMaster: