Оглавление: Эра магов

Раздел №1261. Быть Наблюдателями — Эра магов

Перед воротами Куи, воины громко взревели.

Клан Призрачной Колесницы, Семья Ю Чао и Семья Цюн Сан объединили свои силы. Сотни сильных молодых воинов высвободили свои силы и ворвались в ворота Куи.

Воины клана Призрачных Колесниц поднимали пронзающие кости холодные порывы ветра и горящего темного пламени. Из темных облаков в небе сильные темно-зеленые потоки огня спускались к воротам Куи. Воины Цюн Сан летали по небу, время от времени выпуская острые стрелы, похожие на клыки. Члены семьи Ю Чао, сражались еще прямолинейнее. Они прятались в разном размере летающих фортах и зданиях, совершая безумные атаки. Сила Земли, магнитная сила, сияние девяти небес, всевозможные смертельные атаки были начаты как шторм.

Волнообразные волны поднимались перед воротами Куи. Сотни темных водных змей показали свои первоначальные формы, громоподобно ревя и выбрасывая ядовитые огни и газы, противостоя воинам из трех семей.

Тысячи разного размера удавов, змей и гадюк следовали за этими темными водными змеями, чтобы помочь. Они были не слишком сильны, но у них были способности. Они также легко поднимали волны высотой в десять миль, сбивали молнии с неба.

Небо было покрыто темными облаками. Ослепительные удары молнии спускались время от времени. Время от времени эти удары молнии приземляются на летающие форты и строения клана Ю Чао, заставляя их ярко искриться. Иногда эти летающие форты и здания даже падали прямо на поверхность воды, брызгали водой и затем качались в небо.

Битва была напряженной, но Цзи Хао и его друзья наслаждались неторопливым временем.

Целых три сотни воинов из клана Призрачных колесниц, семьи Ю Чао и семьи Цюн Сан стояли вдалеке, время от времени поглядывая на Цзи Хао и Си Вэнь Мина, на случай, если они внезапно бросятся на поле битвы, чтобы украсть кредит.

Цзи Хао было все равно. Он позволил тем воинам отойти в сторону и наблюдать за ним, пока он спокойно строил лагерь с Мэн Мэн и Шаоси.

Колесница девяти драконов плыла в небе, в ста милях от земли. Мистер Ворон стоял на вершине колесницы, испуская ослепительный золотой свет, льющийся как теплый солнечный свет. Он освещал всю территорию в радиусе тысяч миль.

На склоне горы, промокшем от наводнения, из липкой грязи начал подниматься пар. Влажный склон горы постепенно стал теплым и сухим. Люди-воины, отдыхавшие на склоне горы, счастливо смеялись, растягивали тела и снимали одежду. Они лежали прямо на земле, наслаждаясь солнечным светом, которого не видели несколько лет.

Это было слишком удобно. Многие человеческие воины, чьи конечности подвергались коррозии в результате наводнения или страдали от глубоких карбункулов, даже начали громко петь народные песни. Солнечный свет, созданный мистером Вороном и колесницей девяти драконов, согревал и высушивал их кожу и позволял им чувствовать себя даже лучше, чем магические мази.

Некоторые энергичные Маги-Жрецы вынимали всевозможные семена из своих сумок и создавали сильный ветер, распространяя их в области, освещенной солнечным светом. Маги-Жрецы, овладевшие зеленой магией, стояли на вершине горы, взволнованно размахивая своими волшебными палочками, сделанными из всевозможных могущественных духовных деревьев. Они громко накладывали заклинания и начинали древний, священный танец, который был создан их предками для поклонения Богу Весны и Зеленому Богу.

Красивая, мечтательная зелень тут же покрыла всю территорию. Нежные травы высверлили из грязи, вскоре по пояс. Полевые цветы расцвели на пастбищах, расползаясь с процветающей жизненной силой, испуская освежающий аромат, который распространялся далеко.

Ярко окрашенные грибы также выскакивали из густой травы, ядовитые, безобидные, всевозможные грибы взволнованно выросли. Взрывались какие-то странные грибы, вызывая хлопки, когда они посылали споры на ветер, дрейфуя далеко.

Все виды деревьев начали расти повсюду.

Под влиянием магии, некоторые быстрорастущие деревья за полчаса достигли высоты около ста метров. Под теплым солнечным светом, сильный ветер дул на деревья и шелестел листьями.

Люди-воины на склоне горы, которые годами пропитывались влагой во время наводнения, лазали по камням и ползали по грязи, готовясь в любой момент сражаться с водными существами, были ошеломлены. Они смотрели на траву, цветы и здоровые, процветающие деревья по всей горе …

Внезапно, некоторые воины присели на корточки на земле и разразились слезами. По неизвестной причине, плач быстро распространился. Почти все воины под командованием Си Вэнь Мина держали друг друга и начали громко плакать. Сильная грусть наполнила воздух. Триста воинов из клана Призрачных колесниц, семьи Цюн Сан и семьи Ю Чао посмотрели друг на друга, не зная, что делать. Вскоре, они покраснели. Они закрыли свои лица руками и ушли.

У них все еще было чувство «стыда». Они ясно понимали, что перед этими воинами, которые были почти не в форме во время потопа, они даже не имели права плакать!

Когда Си Вэнь Мин и его воины боролись в потопе за жизнь, когда Цзи Хао и его воины летали по всему небу, убивали, как машины, и проливали кровь, как дожди, они прятались на своей родине, защищенные мощными магическими формированиями. Никакой ураган или шторм не могли причинить им вреда. Они были в комфорте и безопасности, сохраняя свои сильные стороны.

Но теперь, грандиозная формация «Все потоки в конечную землю» была близка к завершению, и осталось прорваться только последние девять водных ворот. Таким образом, они выбежали и попытались добиться наибольшего уважения за всю миссию по борьбе с наводнениями …

Любой из них, у которого все еще было легкое чувство стыда, не мог оставаться среди этих плачущих воинов.

Столкнувшись с этими измотанными человеческими воинами, которые были покрыты как физическими ранами, так и психическими травмами, они даже не имели права плакать с ними.

Цзи Хао был занят строительством палатки с Мэн Мэн и Шаоси. Три влиятельные семьи запретили Си Вэнь Мину и Цзи Хао приближаться к Воротам Куи со своими воинами, и Цзи Хао хотел бы посмотреть шоу из этого теплого района. Поскольку было шоу, чтобы посмотреть, он решил сделать себе максимально комфортно. Поэтому, Цзи Хао готовился построить роскошную палатку из шкур, затем приготовить хороший чай, налить немного вина и приготовить мясо на гриле. Затем, он пристально и внимательно наблюдал, как три семьи ломали ворота Куи.

Внезапно, он услышал болезненные горькие крики по всей горе. Сердце Цзи Хао слегка дрогнуло.

Осмотревшись, Цзи Хао взглянул на воду Куи. Вон там, за сотни миль, громоподобно гремели воины из трех семей. Он громко рассмеялся и закричал: «Почему вы плачете? Зачем вы плачете? Как только девять водных ворот будут сломаны, потоп исчезнет, ​​и наступят наши лучшие дни! Почему вы плачете?»

‘Смейтесь! Смейтесь со мной!’ Цзи Хао довольно презрительно засмеялся: «Братья, нам больше не нужно бороться, рискуя нашей жизнью. Некоторые люди готовы бороться за нас! Они получат для нас девять ворот воды! Мы можем с удовольствием попробовать вино и насладиться мясом здесь, и смотреть шоу! Что вы плачете? Смейтесь! ‘

Никто не заметил, что Цзи Хао сотворил магию небесного дьявола.

Сильное чувство счастья распространилось, сразу же охватывая всю территорию. Эти плачущие человеческие воины были внезапно ободрены. Их глаза ярко светились, как будто они видели широкую золотую дорогу прямо перед их глазами.

Разве это не правильно? Потоп исчезнет, ​​и наступят хорошие дни! Люди собирались восстановить свою родину! Более того, им больше не нужно рисковать своей жизнью, чтобы сломать девять ворот воды. Кто-то с нетерпением боролся за них, за кредиты!

Бесчисленные человеческие воины громко смеялись, даже сгибая свои тела, глядя на ворота Куи.

Лица Зеленой Травы Призрачной Колесницы, Цюн Сан Шен и Ю Чао Ю мгновенно опустились. Цзи Хао, какой подлый мальчик! Ожидал ли он шоу от трех семей?

Автор: White WebMaster

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Авторское право © 2024 Переводы ранобэ
top 17 queries in 0,318 seconds.