Великий Дао священника Хуа был Дао развития, которое также было Дао вариации, творения. В общем, Дао Жреца Хуа был суммированием всех «неустойчивых» Дао в мире Пань Гу, оно было всеобъемлющим и было основополагающим Дао развития мира Пань Гу.
Достигнув результатов Дао Жреца Хуа, Цзи Хао впал в странное полусонное полуразбуженное состояние. В его духовном пространстве, зародыш Дао эволюции сиял, как древняя луна, освещая все пространство, как ледяное зеркало. Все его мысли и идеи были сосредоточены на этом ледяном зеркале. Он думал об этом, и большая часть его жизненной силы была поглощена этим.
Обладая ничем иным, как своим неоправданно сильным физическим телом, он инстинктивно управлял колесницей девяти драконов, а затем пролетел через пространство с силой золотого моста. Он ничего не чувствовал, ни счастья, ни гнева, ни грусти, все эмоции исчезли. В данный момент, Цзи Хао был как марионетка, ходячий мертвец.
На быстро текущей, мутной реке девяносто девять духовных белых драконов запечатали речную воду огромными цепями, блокируя путь отряда по борьбе с наводнениями. Цзи Хао вел колесницу с девятью драконами и спустился с неба. Девяносто девять белых драконов подняли огромные горы и атаковали их объединенной силой.
Сквозь это ледяное зеркало в своем духовном пространстве Цзи Хао видел каждое движение этих белых драконов. Как порыв ветра, он метнулся между всевозможным оружием, которым эти драконы беззаботно размахивали, легко нанося тяжелые удары по нижним животам, разбивая их дух, Дан. Каждый дух Дан был приобретен через годы серьезного совершенствования. Девяносто девять духовных белых драконов вернулись к своим первоначальным формам и взвились в небо, а затем были захвачены отрядом по борьбе с наводнениями.
На бескрайнем озере тысячи гигантских боа подняли волны. Под предводительством около десяти змей Сян Лю, они пожирали людей.
Цзи Хао прошел весь путь, чтобы помочь. Щелкнув пальцами, он за одну секунду сотворил тысячи разных видов магии. Каждый боа и змея Сян Лю были поражены его магией. Все они были убиты мгновенно, и только их огромные тела остались в пищу отряда по борьбе с наводнениями.
На вершине великолепного горного массива, большие группы водных существ построили великий город, протянувшийся на десятки тысяч миль. С большой высоты, они блокировали десятки бурно разливающихся рек, а также войска по борьбе с наводнениями.
Цзи Хао получил сообщение и пришел в спешке. Стоя высоко в небе, он сжал пальцы в направлении горного хребта и сплющил его. В мгновение ока, горная цепь превратилась в крошечную песчинку и исчезла у него на ладони. Миллионы водных существ были поглощены пятицветным котлом вместе с горным хребтом. Все водные существа были сожжены, как их тела, так и души. Оставшихся в живых не было вообще.
Бросаясь и убивая, руки Цзи Хао были запятнаны кровью, в то время как крики и вопли были слышны со всех концов Центрального Континента. Центральный Континент был огромен, и отряды по борьбе с наводнениями, которые столкнулись с проблемами, посылали сообщения Цзи Хао, чтобы попросить помощи в каждом районе. Цзи Хао никогда не отдыхал и всегда был в бегах. У него не было времени ни есть, ни спать. Где бы он ни побывал, ничего не происходило, кроме как резни, безумной, беспощадной резни.
Время пролетело незаметно. Годы прошли в мгновение ока.
Цзи Хао всегда был занят, мчась в Центральном Континенте. Он убил бесчисленное множество злых существ и спас неисчислимых людей. В глазах водных духовных существ, Цзи Хао уже был самым страшным дьяволом в мире, но в глазах людей, Цзи Хао был таким же, как Си Вэнь Мин, потому что они оба спасали жизни и давали шансы.
Под командованием Си Вэнь Мина, силы по борьбе с наводнениями уже провели дноуглубительные работы и соединили девяносто девять процентов водопроводных жил в Центральном Континенте. Когда были соединены последние несколько каналов, которые также были наиболее важными каналами, это стало бы завершением великого плана борьбы с наводнениями Си Вэнь Мина.
Все паводковые воды в Центральном Континенте будут перетекать в Последнюю Землю и больше не будут вредить людям. Нежелательная влага, исходящая из двенадцати водных миров, также будет втянута в Последнюю Землю. Воздух начнет высыхать, и потоп в четырех пустошах постепенно, естественно, исчезнет.
В дополнение к этому, когда мощная гидроэнергетика начала собираться в Центральном Континенте из четырех пустошей, четыре пустоши будут перетаскиваться в Центральный Континент силой воды, как гигантские лайнеры в океане. Вскоре, четыре континента в мире Пань Гу объединятся в один!
В этот день, Цзи Хао вел колесницу с девятью драконами и промчался по небу. Внезапно, Си Вэнь Мин назвал его имя снизу.
«Цзи Хао! Давно не виделись! Спустись и выпей воды! Ха-ха! Осталось только девять каналов! Наша работа будет завершена!»
Стоя на колеснице, лицо Цзи Хао было мягким и невыразительным. Но, услышав Си Вэнь Мина, это ледяное зеркало тихо растаяло в его духовном пространстве. Впоследствии всевозможные мысли и эмоции вышли из самой глубокой области его изначального духа.
Из его холодного и твердого тела, которое было похоже на мертвое дерево, вырастала жизненная сила. Цзи Хао закатил глаза, затем сильно покачал головой и приземлился на колесницу. После взмаха широким рукавом, колесница исчезла. Ступая по огненному облаку, Цзи Хао посмотрел вниз.
«Уф!» Мэн Мэн, Шаоси и другие суетились, боролись и убивали вместе с Цзи Хао в течение многих лет. У них также была кровь на руках, и их глаза были также мягкими. Но, следуя движениям Цзи Хао, жизненная сила заискрилась и в их глазах.
После серии металлических лязгов, боевой король клана Цзя, стоящий рядом с Цзи Хао, ослабил свои руки и позволил своему тяжелому мечу упасть с неба, громоподобно разбив его о землю. Этот могущественный боевой король посмотрел на свои десять дергающихся пальцев, затем поднял голову, глядя на небо. «Сколько времени? Эти годы… Убийство было таким утомительным». Он пробормотал про себя.
«Ах, я голоден! Я хочу есть, я хочу спать!» Мэн Мэн бросила пару своих молотков, легла прямо на огненное облако и сразу уснула.
‘Я немного устала, правда.’ Шаоси с улыбкой сидела рядом с Мэн Мэн, ее веки постоянно опускались. Но она заставила себя не спать. Ее глаза по-прежнему были устремлены на Цзи Хао, наполненные теплом, даже несмотря на то, что на ее лице все еще был этот мягкий и изможденный взгляд.
Цзи Хао снова поднял рукав и выпустил нежную, но сильную жизненную силу, которая согревала и питала его друзей, которые годами сражались как машины. Унося их с этим огненным облаком, Цзи Хао медленно приземлился на землю.
На пологом склоне горы, лежали на земле бесчисленные тощие люди-воины в рваной одежде. Вокруг них была группа женщин, которые также были худыми. Они разводили костры и вареные супы в разбитых глиняных горшочках.
Смеясь, Си Вэнь Мин шел большими шагами к Цзи Хао. У него был оборванный кусок шкуры, обернутый вокруг его талии, оголивший его верхнюю часть тела. Его кожа была бледной, как живот мертвой рыбы. У него все еще были волосы, но не было тонких волос, которые все были смыты водой.
‘Дядя!’ Цзи Хао задышал воздухом. Теперь он был таким сильным человеком, но все же ему казалось, что он глотает песок. Даже после некоторого усилия он не смог выделить слюну, чтобы увлажнить горло.
Говоря «дядя», Цзи Хао не мог удержаться от странного шума из горла из-за сухости. Он не мог сказать еще одно слово.
‘Цзи Хао! Вы должны быть измучены эти годы!’ Си Вэнь Мин с улыбкой подошел к Цзи Хао. Он шел неустойчиво. Даже будучи Божественным Магом, он чуть не споткнулся и упал на землю. К счастью, Цзи Хао поднял его.
Они крепко обняли друг друга, затем Цзи Хао улыбнулся, посмотрел на Си Вэнь Мина и улыбнулся, качая головой, когда сказал: «Я в порядке … Я все еще жив!»
Си Вэнь Мин тяжело кивнул и ответил: «Жив это хорошо!»