Оглавление: Мир магов

Раздел №117. Мысли (часть 2)

Ангеле по дороге в город переваривал информацию, которую ему дал Аква. Хотя у них было не так много времени, Аква успел рассказать ему основную часть про систему, и он подарил Ангеле небольшую книжку, в которой были записаны методы изучения структуры заклинаний Металла. К тому же в ней Аква делал записи и записывал заклинания.

Для ученика это было обычным делом -таскать с собой записную книжку, потому что у них не было такого чипа, как у Ангеле. Иногда им приходилось вспоминать записи, которые они записали в книжке.

Ангеле быстро дошел до ворот города Эммы. Здесь стояло много карет и путешественников, которые ожидали проверки городскими стражниками.

Ангеле заметили несколько стражников из семьи Наннэли, и они сообщили об этом Келли. Ангеле некоторое время побродил среди торговцев, затем вернулся в особняк семьи Наннэли.

***

«Что?!»-плечо Келли было забинтовано. Она встала со стула, разъяренная. Ее пронзительный голос привлек внимание некоторых служанок снаружи, которые теперь подглядывали через окна внутрь.

«Господин Ангеле, вы, должно быть, шутите»,- сказала Келли, немного успокоившись.

Келли и Ангеле был единственными людьми в комнате. Ангеле попивал особый молочный чай, который ему принесла служанка.

«Я не шучу»,- Ангеле поставил стеклянную чашку. «Я получил то, что хотел. Семья Стефен удовлетворила мои требования, и они дали кое-что дополнительно, поэтому я решил выйти из этой войны между семьями. Что? Ты хочешь оспорить мое решение?»

«Ну…Я не…»- лицо Келли побледнело, и ее голос задрожал. Она изо всех сил старалась оставаться спокойной. «Если вы уже приняли решение, тогда я вызову для вас карету».

«Не надо. Я останусь здесь еще на несколько дней. У меня некоторые дела. К тому же, я слышал, что похоже, в городе будет праздник. Мне интересно посмотреть на него»,- Ангеле спокойно улыбнулся.

«Ладно…развлекайтесь»,- сказала Келли низким голосом.

«Теперь, если ты простишь меня»,- Ангеле встал и вышел из гостиной.

Он услышал, как об пол разбивается стекло, когда он закрывал дверь.

***

Три дня спустя…

Ранним утром.

Улица была серой. Здесь стоял дом из темных кирпичей, и из его трубы на крыше выходил белый дым. Деревянная дверь дома была черного цвета, и она была украшена крошечными белыми цветами.

Напротив дома стоял высокий человек в черном пальто. На его голове была черная шляпа. Улица была пуста. Мимо медленно проехала черная карета. Звенящий колокольчик на шее коня немного раздражал.

Юноша снял шляпу с его головы, на ветру зашевелились короткие, каштановые волосы. Это был Ангеле.

Карета исчезла за углом. Ангеле стряхнул пыль с одежды с помощью шляпы, и он постучал в дверь.

ТУК! ТУК!

Он немного подождал, но никто не ответил.

«Есть кто-нибудь?»- спросил Ангеле низким голосом и снова постучался в дверь.

«Иду…»- кто-то наконец-то ответил.

КРАК!

Дверь открылась, и в проеме двери показался мужчина с черными волосами. Он улыбался.

«Вы..?»- Ангеле был незнаком этому мужчине, поэтому он перестал улыбаться.

«Я друг Гондора, могу я войти?»- улыбнулся Ангеле.

«Конечно»,- кивнул мужчина и снова улыбнулся.

Он обернулся и закричал: «Гондор, подойди. Здесь твой друг».

«Иду!»-изнутри дома послышался голос Гондора.

Ангеле пригласили в дом, и он начал осматриваться.

Деревянный пол был красного цвета, внутри черного камина плясало пламя. В середине гостиной стоял небольшой деревянный стол с несколькими стульями. На столе лежало несколько белых цветов.

В гостиной почти не было никаких украшений, Ангеле увидел только картину, висящую над камином. На ней был изображен рыцарь, скачущий вперед на его коне по лугу. Картина была черно-белой.

Мужчина выглядел в точности как Гондор. Он вытер его руку о белый передник, который на нем был.

«Присядь. Гондор будет через минуту. А мне надо на кухню».

«Да, конечно»,- Ангеле кивнул и сел на стул.

Из спальни вышла девочка, как только мужчина ушел на кухню. Она была в серой пижаме. Похоже, что она спала несколько минут назад.

«…У нас гость?»- девочке было около четырех или пяти лет. Ее длинные черные волосы были слегка запутанные. Она терла ее глаз правой рукой, и она выглядела еще сонной.

«Это друг твоего брата»,- из кухни послышался голос.

Девочка с любопытством поглядела на Ангеле и спросила: «Где мой брат?»

«В его спальне. Иди скажи ему, что завтрак почти готов».

«Хорошо».

Девочка начала идти в спальню слева от нее, но затем она споткнулась о свои собственные ноги.

БАМ!

Лицо девочки ударилось об пол.

«Мама! Голова!»- девочка громко заплакала от боли.

Ангеле лишился слов. Он никогда не видел людей, которые спотыкались о свои ноги…

Гондор открыл дверь и вышел из спальни. Он поднял голову и сразу же заметил Ангеле. Похоже, он очень удивился, увидев Ангеле в его доме.

«Зачем ты здесь?»- Гондор не обращал внимания на его плачущую сестру и смотрел на Ангеле. «Оу! Да! Ты пришел за вещью, которую приготовил мой учитель, так?»

Гондор вспомнил соглашение, которое они заключили в лесу.

«Сначала помоги своей сестренке»,- Ангеле показал на девочку.

«Оу…»- Гондор подошел к своей сестренке и помог ей встать. Он погладил ее по голове и вытер ее лицо.

Прошло много времени, прежде чем девочка успокоилась, и Гондор облегченно выдохнул.

«Пожалуйста, подожди здесь, я сейчас принесу ее тебе»,- Гондор встал и сказал. Он вернулся в его комнату и взял тонкую кожаную книгу в коричневой обложке.

Гондор подошел к Ангеле и вручил ее ему.

Ангеле взял книгу и начал ее просматривать. Книга была сделана не очень качественно. На ее обложке не было украшений. Название на ней было написано черными чернилами: Основы заклинаний Металла.

Книга была написана на древнем Байроне, языке, который обычно связывали с языком Дьявола, так как люди верили, что Байрон обладал таинственной мощью. Символы Байрона были странной формы, и иногда они могли напоминать странные руны или глифы.

Название было написано на Байроне. Слова напоминали закрученную черную многоножку, а в ее центре был красный глаз. Он смотрел на всякого, кто пытался открыть книгу. Ангеле посчитал его странным и немного устрашающим.

Ангеле слегка надавил на книгу. Она была мягкой и тонкой. Он не мог понять, что это была за кожа. Книга была очень легкой.

«Отлично. Спасибо. Я ухожу»,- Ангеле встал.

«Подожди. Не хочешь позавтракать с нами?»-сказал Гондор. «Мой отец отличный повар. Уверен, тебе понравится его еда! Даже придирчивые гномы обожают его блюда!»

«Гномы? Ты имеешь ввиду полуросликов?»- улыбнулся Ангеле.

«Ага! Полурослики»,- Гондор улыбнулся и почесал его голову. Он выглядел как наивный мальчишка. Хотя он был того же возраста, что и Ангеле.

Книга была единственной причиной, почему Ангеле пришел к Гондору домой, но его семья была такой доброй, что Ангеле решил присоединиться к их завтраку. В любом случае, Ангеле было немного любопытно узнать о семье Гондора.

Они сели за стол в гостиной. Тарелки были на столе.

Первым блюдом были голубцы, которые были посыпаны черными кунжутными семенами, и они пахли очень аппетитно. Здесь также стояла целая тарелка золотистых хрустящих блинчиков. Они были порезаны на треугольники, а между ними лежали зеленые овощи и отбивные котлеты. Здесь также была фуа-гра в черном соусе и чашка разноцветного овощного салата.

Перед Ангеле стояли небольшая тарелка и чаша. Серебряный столовый набор был возле них. Аппетитный запах блюд заставил Ангеле проголодаться.

«Не стесняйся, попробуй это»,- отец Гондора продолжал накладывать еду на тарелку Ангеле. «Тебе следует приходить к нам чаще, с тех пор как ушла его мама, Гондор редко приглашает своих друзей в наш дом. Нас навещают только Винни и ты.

У Ангеле не было слов. Его тарелка была доверху полна блинчиков.

«Спасибо, сэр. Я не смогу столько съесть»,- Ангеле не привык, чтобы с ним обращались с такой добротой.

Младшая сестра Гондора жевала голубцы, с любопытством глядя на Ангеле.

Гондор ничего не говорил. Он молча ел. Ему заняло всего несколько минут, чтобы покончить со своими блинчиками.

Ангеле медленно ел свою еду. Она была довольно вкусной, и Зеро сказал ему, что еда не отравлена, когда он положил ее в рот.

Похоже, что отца Гондора не заботило, кем он был на самом деле.

Отец Гондора и его сестренка видимо не знали, что произошло в лесу, но Гондор знал. Он вел себя с Ангеле как с настоящим другом, и, похоже, что он верил, что Ангеле был хорошим человеком. Ангеле, на самом деле, был немного разочарован тем, что когда-нибудь доброта и наивность Гондора приведет его к смерти.

Ангеле в конце понял, что именно такая семейная обстановка научила Гондора так легко верить людям.

Автор: White WebMaster

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Авторское право © 2024 Переводы ранобэ
top 49 queries in 0,216 seconds.