Warning: Array to string conversion in /www/wwwroot/loghorizont.ru/wp-content/plugins/autodescription/inc/classes/internal/deprecated.class.php on line 1699
Раздел №1161. Очарование Анны - Переводы ранобэ
X

Раздел №1161. Очарование Анны

— Лекарства, что могут помочь в излечении духа, можно, пожалуй, достать только в городе Цзяошоу, но нам, человеческому простонародью, запрещено входить в город. Мне очень жаль, но я не могу ничем помочь в излечении твоих ран, — произнёс Ида.

Юэ Чжун уловил, что, когда в разговоре упомянули Цзяошоу, Ланьлань напряглась всем телом, а в глазах у неё промелькнул страх. Юэ Чжун не стал дальше развивать эту тему, просто закрыл глаза и стал практиковать технику «Звездной россыпи», пока не заснул. Эта техника благотворно влияла на Дух её практикующего, вот только необходимым условием для получения какого-нибудь положительного результата было условие, что человек её практикующий был как минимум воином 8-го типа на пике развития. Учитывая состояние Юэ Чжуна, подобная техника была как раз тем, в чём он нуждался.

Отношения между людьми в маленькой деревушке были честными и спокойными. Жители поселения с теплом отнеслись к появлению в их селении Анны и Юэ Чжуна.

Юэ Чжун и Анна, воины 8-го типа, даже если бы они не ели и не пили ничего тридцать лет, то всё равно бы выжили, но вот тела их от этого бы очень ослабели. Поэтому для добычи средств к существованию Анна присоединилась к охотникам деревни, поразила их и завоевала их уважение парой небольших трюков, что позволило ей стать главой охотников. Благодаря тому, что Анна была воином 8-го типа высокого уровня, любой зверь, встречавшийся охотникам в горах, становился их добычей, а зверей им попадалось немало. Также благодаря присутствию Анны на охотах не погиб не один из охотников. Благодаря всему этому деревня не имела недостатка в еде, и в поселении царило радостное настроение. Анна стала темой разговоров всех мужчин и женщин деревни и богиней для сердец молодых парней.

В один из дней в хижине, занимаемой Анной и Юэ Чжуном, девушка, сидя рядом с деревянным топчаном, на котором лежал землянин, кормила того бульоном, раз за разом остужая набранную в ложку жидкость потоком воздуха из губ, затем подносила её ко рту мужчины.

В глазах Анны при виде того, как Юэ Чжун ест суп, светилась нежность. Всего за несколько дней из холодной, безразличной к окружающим её людям дамы, она превратилась в заботливую и нежную девушку, знающую, с какой осторожностью и заботой следует относиться к больным людям. Для такой девушки, как Анна, в этом навыке, что мог освоить почти любой человек, стоит ему только приложить к этому усердие и труд, не было ничего затруднительного.

В эту секунду в хижину заскочила Ланьлань и с блестящими, как две маленькие звёздочки, глазами произнесла, одновременно протягивая ручку к ложке:

— Сестрица Анна, отдохни, ведь ты наверно очень устала после сегодняшней охоты, я позабочусь обо всём остальном.

Своими деяниями за последние дни Анна завоевала сердца всех молодых парней и девушек деревни. Она не только была первой в охоте, но и удивительно быстро постигала любое ремесло и навык, за изучение которого бралась, а также с невероятной заботой ухаживала за Юэ Чжуном. Все молодые мужчины деревни завидовали прикованному к постели Юэ Чжуну. Ведь снаружи небольшой хижины висело множество полосок мяса, вялящегося на ветру, одновременно с многочисленными шкурами зверей-мутантов, добытых Анной.

Девушка слегка нахмурилась и осторожно, но твёрдо оттолкнула руку девочки, произнеся невозмутимо:

— Нет, не надо, я сама.

Девочка за эти дни уже поняла, что за внешней холодностью и невозмутимостью Анны скрывается добрая и страстная душа, и потому ни капли на это не обиделась. Тем не менее взамен она с завистью посмотрела на Юэ Чжуна:

— Юэ Чжун, ты просто не представляешь, как тебе повезло. Должно быть, ты использовал удачу, что накопил за несколько жизней, раз нашёл такую женщину, как сестрица Анна, я так тебе завидую.

Юэ Чжун лежал на топчане и в ответ на эти полные наивности ребёнка слова только улыбнулся.

В эту секунду в хижину вошло трое юношей, каждый из которых был облачён только в штаны и вооружён длинным луком, показывая этим всем окружающим крепость и красоту своих тел.

Один из них, высокий, широкоплечий юноша, чьи волосы цвета золота были собраны в конский хвост, глядя на Анну глазами, полными неприкрытого обожания, встал перед девушкой на одно колено и сказал:

— Анна, ты мне нравишься. Нет! Я люблю тебя! И буду любить всю жизнь! Пожалуйста, стань моей женщиной, я сделаю тебя счастливой!

Анна нахмурилась и произнесла совершенно равнодушным голосом:

— Зато я тебя не люблю. Уходи.

Отвергнутый юноша тут же встал и с печалью на лице отошёл к двум другим своим товарищам.

Другой юноша, известный как первый красавец деревни по имени Айда, ступил вперёд, тоже преклонил колено и, глядя на девушку взглядом, опаляющим от количество обожания и желания в нём, сказал:

— Анна, я люблю тебя, выйди за меня замуж. Для тебя я ничего и никогда не пожалею. Ради тебя, если мы поженимся, я готов тоже приглядывать за Юэ Чжуном до самой его смерти.

Ланьлань, находившаяся в это время в хижине, была очень удивлена словами Айды, ведь первый красавец на деревне всегда вёл себя очень заносчиво, но теперь, очарованный Анны, он даже был готов заботиться о казавшемся всем парализованном Юэ Чжуне.

— Я не люблю тебя, уходи, — несколькими словами Анна уничтожила все надежды Айды.

Айда с горькой улыбкой поднялся на ноги и громко воскликнул:

— Но почему, Анна? Чем я хуже него? Почему ты выбрала не меня, а этого бесполезного паралитика? Стань моей, и смогу сделать тебя счастливой.

Анна направила на него один палец, и порыв ветра, тяжкий и твёрдый, подобно удару молотом в живот, отбросил юношу на спину рядом с тем местом, где стояли его друзья:

— Он не бесполезный, а вы трое, проваливайте отсюда!

Все трое, увидев, что Анна начинает по-настоящему злиться, тут же бросились на улицу. Инстинкты подсказали им, что не стоит доводить эту девушку до гнева.

Ланьлань, осторожно подойдя к старшей девушке, принялась объяснять той мотивы трёх юношей:

White WebMaster: