Юэ Чжун применил технику приручения и, когда на голову драконокрокодила опустилась загадочная руна, сказал:
— Не сопротивляйся воздействию этого знака, а иначе я убью тебя.
Столь сильный зверь, как этот драконокрокодил 8-го типа, был настолько силён, что в любой момент процесса приручения мог легко прервать его. Но зверю очень хотелось жить, и потому, сжав зубы, он позволил знаку проникнуть в глубины его души и разума.
Практически немедленно между разумами человека и зверя образовалась крепкая и глубокая связь. В следующее мгновение в разуме драконокрокодила по отношению к Юэ Чжуну уже преобладала покорность и восхищение, а глубочайшая ненависть сгинула без следа.
Драконокрокодил, от избытка чувств махая хвостом, произнёс крайне уважительным голосом:
— Хозяин, с этого момента я приложу все свои силы, чтобы как можно лучше служить вам.
— Отлично, немедленно бери под контроль своих подчинённых.
С удовлетворённой улыбкой Юэ Чжун сделал волевое усилие, и драконокрокодил был освобождён от терзающей хватки пространства воплощённого закона Демонов.
Вредоносная энергия полностью покинула тело зверя, и тот втянул в себя энергию мира с площади в несколько километров. После этого его раны стали быстро исцеляться.
Мощь регенерации зверей 8-го типа невероятна сильна. Если её как-то не затормозить или не нанести точного удара, что уничтожит сердце или мозг, все остальные какие угодно серьёзные раны, пусть на это и уйдёт много сил и энергии, будут быстро залечены.
Более не находясь в хватке воплощённого закона Демонов, драконокрокодил преисполнился энергии и практически мгновенно обрёл семьдесят процентов своей прошлой боеспособности, после чего проревел:
— Прекратить атаку!
Услышав приказ своего повелителя, стая крылатых мутантов немедленно прекратила атаку на Юэ Чжуна.
— Возвращаемся на гору!
Не давая никаких объяснений произошедшему, драконокрокодил тут же отдал следующий приказ. Тотчас стая мутантов полетела в сторону своих гнездилищ.
Драконокрокодил был неоспоримым повелителем этих крылатых созданий, и они выполняли его приказы с молчаливой покорностью. Только звери 7-го и 8-го типов из другой стаи могли бы ослушаться его команд.
«Наконец-то убрались!» — подумали воины на земле, глядя на улетающих мутантов.
Проводив взглядом драконокрокодила, летящего во главе своих подчинённых, Юэ Чжун полетел к наземному командному центру, следом за ним на расстоянии в десять метров летела пилотесса меха.
Как только землянин вошёл в помещении центра, на нём сразу скрестились восхищённые взгляды находившихся там людей, в которых читалось самое настоящее благоговение, что было вполне заслуженно, ведь этот человек с лёгкостью убил зверя 7-го типа, избил и заставил убраться прочь мутанта 8-го. За все тысячи лет существования человечества на планете Цзяло никогда среди людей не появлялось таких воинов.
Чу Хэ, подойдя к Юэ Чжуну, с крайним уважением осведомился:
— Господин, извините меня за вопрос, но кто вы?
Юэ Чжун обозрел присутствующих с такой величавостью, что у тех перехватило дыхание и внезапно возникло желание встать на колени. Землянин произнёс спокойным голосом:
— Я Юэ Чжун, новый правитель города 67. Чу Хэ, Ли Чжидэ, что вы выбираете, подчиниться мне вместе со своими городами или умереть?
Под управлением этих двух находилось значительное количество людей, и Юэ Чжун совсем не собирался упускать возможность взять под контроль ещё и их. Если же эти двое правителей воспротивились бы этому, то землянин без малейших колебаний собирался устранить их здесь и сейчас. К этому моменту сила Юэ Чжуна была такова, что для этого ему было достаточно просто двинуть пальцем.
Чу Хэ всё мгновенно понял и тут же принял решение, упав на одно колено:
— Чу Хэ готов отдать жизнь за господина!
Ли Чжидэ же колебался, но стоило тому взглянуть в глаза Юэ Чжуна и прочесть там свою возможную судьбу, как сердце его затрепетало, и, опустившись на одно колено, он произнёс: