Прошёл час после того, как мы решили участвовать в кулинарном конкурсе.
Мы пошли в Гильдию Искателей приключений. Честно говоря, хотелось бы больше прогуляться по городу, но времени нет. Нужно побыстрее закончить с делами и найти место, где можно готовить.
« Давай быстренько продадим собранные материалы, а затем расспросим о алхимиках, и попробуем найти место, где можно что-то готовить, чтобы никто не видел.»
Хорошо.
« Драгоценности пока что лучше придержать у себя, как думаешь?»
Так будет спокойнее, особенно в местах, где деньги использовать не получится.
Это Гильдия?
« Похоже, что да… Ого!»
Больша-а-ая.
Оуу.
Гильдия в Алессе была достаточно большой, но с этой не сравниться. И масштабы здания, и его эффектность, всё было построено на таком уровне, будто это поместье каких-то вельмож.
Королевский дворец?
« Да уж, по-другому и не скажешь.»
Тем не менее над огромным входом висела табличка, гласящая, что это именно Гильдия Искателей приключений.
Внутри всё было не настолько помпезно. Если сравнить с фасадом, то даже.. потрёпано? Ну, в общем-то, в таких гильдиях куча всякого сброда. Оставь им что-то, что выглядит хорошо, это тут же либо украдут, либо сломают.
Прилавков насчитывалось аж 7, но возле них собралось уже около 50 человек. Я было подумал, что наверное что-то произошло, раз собралось так много Искателей приключений, но похоже, здесь такая очередь в порядке вещей.
Добро пожаловать! Вы впервые в этой Гильдии?
Да.
Тогда, я объясню вам, что к чему здесь. Вы не возражаете?
Прошу.
Хорошо. Начнём со стойки. Вот здесь — информационная стойка. Также её можно использовать, если вам нужно связаться с кем-то.
Соседние три — это стойки заказов. С другой стороны было три стойки для продажи.
На втором этаже была библиотека и кабинеты сотрудников, а ещё зал для тренировок новичков и даже место, где они могут остановиться.
Вот как. Теперь понятно, почему она такая большая.
Что вам понадобилось в Гильдии?
Мм. Хочу продать материалы.
У вас есть карточка члена Гильдии?
Вот.
Хорошо, сейчас проверим.
Всё идёт как всегда. Я уже вижу, что будет дальше: девушка, проверяющая карточку, удивлённо воскликнет «Как?! Ранг D?» или что-то вроде «Не может быть! Такая девочка?!»… но на самом деле ничего такого не случилось.
Искатель приключений, Ранг D, госпожа Фран, верно? Вам к стойке №6, проходите, пожалуйста.
Хорошо.
Вот это я понимаю, большая Гильдия, хорошо учит своих работников. Совершенно не изменившись в лице, девушка направила Фран куда следует. Такая реакция, а точнее её отсутствие, кажется впервые. Девушка за стойкой для покупок тоже, не выражая никаких эмоций, производила обмен.
А вообще, какие-то они слишком уж безэмоциональны. Удивление, конечно, надоело, но чтобы вообще не реагировать…
Но вот собравшиеся здесь другие Искатели приключений не были такими хладнокровными. Например, когда Фран выложила на стойку Тунца-разрушителя военных кораблей, в приёмной началась немалая суматоха.
В результате оценки, материалы, собранные с морских Демонических зверей, потянули на 50 000 золотых. Большинство из них были недорогими, но Тунец всё-таки имел достойную цену. Кажется, его можно использовать для изготовления оружия и брони. Нам предлагали продать также его мясо и кости, но мы отказали.
Когда деньги были получены, к нам подошёл один мужчина.
Имя: Колберт, Возраст: 38 лет
Раса: Человек
Профессия: Воин Стальной кулак
Состояние: Обычное
Уровень: 41/99
НР: 428 МР: 202, Сила: 249, Выносливость: 154, Проворность: 203, Интеллект: 91, Магия: 101, Ловкость: 189
Навыки:
Рукопашный бой: Ур.6, Искусство рукопашного боя: Ур.6, Чувство опасности: Ур.3, Искусство Священного кулака: Ур.2, Мастерство кулачного боя: Ур.9, Искусство кулачного боя: Макс.Ур., Суровое дыхание: Ур.4, Богатырская сила: Ур.6, Молниеносность: Ур.7, Плавание: Ур.4, Сопротивление океану: Ур.2, Метание: Ур.4, Повседневная магия: Ур.3, Сопротивление усыплению: Ур.3, Сопротивление параличу: Ур.4, Кулинария: Ур.2, Соколиное око, Убийца чудовищ, Небольшое повышение прочности, Управление силой
Специальные навыки: Стальной кулак
Титулы: Убийца медведей, Убийцы тигров
Экипировка:
Перчатки из кожи водяного дракона, Боевой костюм старого водяного тигра, Боевая обувь старого водяного тигра, Бандана красного бронированного медведя, Накидка красного бронированного медведя, Браслет подавления боли, Браслет сопротивления атаке.
А он достаточно силён. Наверняка ранг не меньше, чем С. Жану он конечно не ровня, но у Доннадрондо бы победил.
А интересный навык, Суровое дыхание. Похоже, что он концентрирует магию в одной части тела и усиливает её. Это может помочь против противника с оружием, да и вообще в самозащите.
А ещё специальный навык Стальной кулак, который делает настоящий кулак значительно крепче. Он отлично подходит тому, кто использует рукопашный бой. С такими навыками он наверняка с голыми руками может уничтожать Демонических зверей.
Здоров, девочка. Ты его сама поймала?
По стилю речи — он Фран ни во что не ставит, но вот смотрит серьёзно. Кажется, и вправду просто хочет узнать, своими ли силами она поймала Тунца.
Да. Нарыбачила.
Хаа? Нарыбачила?!
Поймала, когда плыла на корабле.
Ого, невероятно! Обычно их ведь магией вытягивают!
Ух-ты, он сразу же поверил. А я думал, больше расспрашивать будет.
Веришь?
А? Аа, разумеется. У меня ведь глаза есть, вижу, что ты явно много ходишь и вообще достаточно сильная.
Услышав эти слова, несколько Искателей приключений повернули к нам головы. У всех этих господ есть глаза, ага.
На самом деле, Тунец-разрушитель военных кораблей — моя любимая еда. Но не так часто его можно повстречать, эх. Ты его уже поймала, может продашь мне мясо? Раз ты его на рыбалке поймала, тушка у него большая, верно?
Не продаю.
Уже пообещала кому-то продать?
Мм? Сама съем.
Что? Да это же сколько порций!
Ага.
Вот как.. Не продаёшь…
Он так расстроился. Видно, что очень хотел купить это мясо. Даже немного жаль его стало. И Фран он сразу признал, разве нельзя немного поделиться?
Пока я раздумывал над этим, Фран что-то достала и протянула Колберту.
Вот, держи. Это — нигири-суши, из свежей рыбы, эти из тунца.
Суши, приготовленные на корабле, в красивой коробочке. Там уже и соевый соус есть, можно съесть в любой момент.
« Ты уверена? Тебе ведь нравятся суши.»
« Это нужно для рекламы.»
« Рекламы?»
Это ты сделала?
Мм. Мой Наставник.
Нет, ну я одолжил тело Фран, чтобы приготовить их, но это же считается как её творение?
Суши из свежей рыбы? То есть там никак не приготовленный тунец? Впервые такое вижу.
Колберт боязливо достал суши из коробочки, которую дала Фран. И, пробыв где-то секунду в нерешительности, всё же положил суши в рот.
Ум-ум-ум.
Хаму-хаму-хаму.
Фран тоже не сдержалась и съела один. Затем ещё один, и ещё.
Оо, как вкусно! Слишком вкусно! Что это?! Это ведь просто сырая рыба с рисом, ничего сложного?! Но способ нарезки отличается! Ведь в зависимости от ножа, которым режут рыбу, она может быстро портиться и структура меняется. А сейчас я съел свежайшего Тунца-разрушителя кораблей, и в полной мере ощутил его прекрасный вкус! Слегка кисловатый, приправленный рис, и нежная выложенная на него рыба, попав в рот они становятся одним целым, и когда медленно их распробуешь… Вот это блюдо!.. Как оно называется, нигири-суши? Свежая рыба.. Верно, нужно только правильно их соединить!
Уаа. Что-то он разговорился. У него есть навык готовки, поэтому я сразу подумал, что он заинтересуется, но чтобы настолько… Что он, что старик-дегустатор, в Баруборе что, все такие? Что-то я волнуюсь о том, получится ли у нас здесь расслабиться.
Барышня, говоришь, это твой Наставник приготовил?
Да.
Ох, он высококлассный кулинар. Возможно ли, что этот господин владеет каким-либо рестораном?
Внезапно так вежливо заговорил.
Нет.
Тогда, возможно, этот господин где-то работает?
Нет.
Тогда, куда же нужно пойти, чтобы отведать блюда господина Наставника?
У нас будет лавка на следующем кулинарном конкурсе.
Ооо! То есть он прошёл первый тур? Ну конечно, с таким талантом! Вот как, я обязательно приду! Каждый день приходить буду! А что он готовить будет?
Карри.
Никогда о таком не слышал. Это тоже оригинальный рецепт господина Наставника?
Да.
Уоо! Я уже в нетерпении, что же это за блюдо!
Понятно, вот что задумала Фран. Сразу видно, что это Искатель приключений высокого ранга, если он будет рассказывать о нас, то информация распространится быстро. Фран — настоящий тактик.
Я — Искатель приключений, Ранг В. Стальной коготь, Колберт.
Стальной коготь?
Это прозвище. Ну, оно ещё не такое популярное, как у Аманды — «Божественной покровительницы детей», или например, «Губителя» Жана Дуби, но когда-то и оно станет известным на весь мир!
Так здесь и прозвища используют. Ну да, Фран тоже начали называть «Девочкой с проклятым мечом». Аманда «Божественная покровительница детей» — это понятно. Для Аманды, невероятно сильно заботящейся о детях, это прозвище идеально. Но откуда это «Губитель» у Жана? Ну, звучит опасно.
Я — Искатель приключений ранга D, Фран.
Ого, ранг D? Многообещающе. Сегодня я смог отведать невероятное блюдо, нигири-суши. Спасибо тебе. У меня ощущение, что вся жизнь изменилась.
Раз уж ты понял всё достоинство нигири-суши, у тебя хороший вкус.
Хе-хе. У тебя такой невероятный Наставник, значит и ты сама отличный кулинар. Получить от тебя похвалу, это даже немного смущает.
Эти двое со всей силы пожали друг другу руки. Вот уж нашлась парочка.
Если вам надо будет какая-то помощь, не стесняйся, говори! У меня есть продуктовая лавка, может вам чего надо? Если я могу чем-то помочь твоему Наставнику, это только честь для меня!
Вот так я, сам того не заметив, обзавёлся фанатом. Обращаться в случае чего? Похоже, он неплохой парень.
Но сколько ни думаю, кажется, что все Искатели приключений высокого уровня — вот такие эксцентричные чудаки. Нужно привить Фран хороший вкус… Проблема только в том, что я и сам ещё не знаю, что в этом мире хорошо, а что плохо.
Перевод: Ната