Оглавление: Бог Резни

Глава 991. Жидкость Семи Эмоций и Шести Желаний

Ань Юнь остановилась у нефритовой двери, сказав с задумчивым выражением лица:

— Молодая Старейшина ждёт тебя внутри.

Затем Ань Юнь слегка поклонилась и вздохнула, прежде чем уйти.

Ши Янь был сбит с толку. Глядя на нефритовую дверь, он вообще ничего не понимал.

Он протянул руку и осторожно постучал в дверь. Чёткий звук, который эхом раздался в этом пустом каменном коридоре, был неприятен для ушей.

— Входи, пожалуйста, — прозвучал ласковый голос Фу Вэй. Её нежный голос был как транквилизатор, который расслаблял людей.

Толкнув нефритовую дверь со скептическим взглядом, Ши Янь вошёл. Его глаза тут же заблестели.

В этой нефритовой комнаты площадью сто квадратных метров потолок был украшен светящимися драгоценными камнями. Это было похоже на завесу галактики, висящую над головами людей, расслабляя их. На стенах были вырезаны изящные рисунки и узоры, которые имели скрытую энергию. Также на стене было выставлено много изысканных инструментов. Они выглядели как украшения, которые делали комнату более роскошной и элегантной.

Двери более маленьких комнат в этой комнате были наполовину открыты. Ши Янь видел ванную комнату, комнату для совершенствования и комнату для очистки гранул. Все здесь было чрезвычайно роскошным.

Изящная фигура, одетая в синее, стояла у белого нефритового стола посреди комнаты. Видимо, она накрасилась. Её лицо было румяным, а её красивые глаза были похожи на глубокий океан или синие самоцветы.

На ней было длинное светло-голубое платье, которое обнажало её белое плечо и запястья. На ней было голубое ожерелье из кристаллов, и её длинные волосы были заколоты в элегантный пучок. Она выглядела очень стильно. Её тонкие пальцы сжали белую нефритовую бутылку, и она налила в бокал жидкость янтарного цвета.

Чистый и приятный запах жидкости попал в ноздри Ши Яня, проникая в его внутренние органы. Он расслабил Ши Яня и успокоил его.

Фу Вэй пыталась создать уютную и комфортную атмосферу. Она слегка улыбнулась. Её яркие глаза светились, когда она помахала ему, ласково пригласив:

— Сядь здесь.

Ши Янь был удивлён. Его рот изогнулся в странной улыбке:

— Мисс Фу Вэй, ты позвала меня сюда для того, чтобы выпить вместе? — во время разговора он подошёл и сел перед этой красивой синей фигурой.

— А в этом есть что-то плохое? — естественно улыбнулась Фу Вэй. — Путешествие в Тенистую Призрачную Тюрьму достаточно долгое. Совершенствование не является хорошим способом убить время. Если ты погрузишься в него, то твоё психическое состояние будет ограничено. Если ты немного выпьешь, это поможет тебе расслабиться.

— Похоже, ты умеешь наслаждаться жизнью. — Изучая каменную комнату, Ши Янь улыбнулся. — Я понял это по этой комнате. Ха-ха, в любом случае, я грубый парень. Я могу помешать тебе расслабиться.

— Почему ты так думаешь? Как ты можешь быть грубым? — Фу Вэй подняла нефритовый бокал, решительно дав его Ши Яню. — Попробуй этот напиток. Его сделал наш Павильон Зелий и Инструментов. Мы не продаём его. Этот напиток называется Страсть. Я не знаю, придётся ли он тебе по вкусу.

Ши Янь улыбнулся и взял бокал. Однако он не выпил всё это немедленно. Он просто смотрел на Фу Вэй яркими глазами.

Хитрый!

Фу Вэй выругалась себе под нос. Она боялась, что он усомнится в напитке. Поэтому она пыталась подавить его бдительность, наливая себе полный бокал. Затем она медленно делала один глоток за другим, пока не допила свой бокал:

— Я пила его годами. Но, тем не менее, он всё ещё нравится мне больше всего.

Ши Янь кивнул и допил свой бокал. Ему казалось, что он выпил воды из чрезвычайно свежего ручья. Аромат и вкус были настолько хороши, что он даже не мог открыть рот, чтобы выразить свою похвалу.

Этот вкусный напиток походил на свежий ручей, рассеивающийся в его животе. Из глубины сердца Ши Яня пробудились его семь эмоций и шесть желаний. Он внезапно почувствовал желание признаться своей любимой.

Ши Янь ослабил свой разум, используя духовную энергию, чтобы проверить своё тело. Она не нашла ничего странного, поэтому он ярко улыбнулся:

— Действительно, вкус отличный!

— Тогда выпей ещё, — Фу Вэй незаметно обрадовалась. Она пыталась быть более очаровательной, наливая ему ещё один полный бокал. Она улыбнулась и сказала: — Ну, даже если люди в нашей организации захотят купить этот напиток, он стоит сто тысяч божественных кристаллов за бутылку. У посторонних вряд ли есть шанс попробовать его.

— О, так значит, мне следует выпить ещё, — широко улыбнулся Ши Янь и сказал тост. — Спасибо за твоё тёплое гостеприимство. Давай выпьем!

Фу Вэй не хотела, но она могла только налить себе полный бокал. Они чокнулись, и Фу Вэй улыбнулась. Она смотрела на его бокал, делая маленькие глотки из своего бокала.

— Я слышал, что ты самая молодая Старейшина Павильона Зелий и Инструментов. Я… не вижу твоей сферы. Какова твоя Концепцию? — с любопытством спросил Ши Янь.

После того, как его духовный алтарь был очищен Очищающей Души Жидкостью, он мог легко узнать сферу воинов вокруг него. Тем не менее он не мог увидеть сферу Фу Вэй. Каждый раз, когда он пытался, это было всё равно, что размахивать руками в густом тумане. Он ничего не видел.

— Мой духовный алтарь защищён особым духовным сокровищем. Ты не можешь увидеть мою сферу. — Фу Вэй распахнула губы, чтобы улыбнуться, её нефритовый палец указал на заколку в её пучке волос. — Она помогает мне не дать духовной энергии проверить мою голову. Если только это не эксперт Сферы Зарождающегося Бога, никто не сможет увидеть мою настоящую сферу.

— Какова твоя настоящая сфера? Какую Концепцию ты совершенствуешь? — с улыбкой спросил Ши Янь.

— Второе Небо Сферы Бесплотного Бога. Я совершенствую Огненную Концепцию. Большинство алхимиков и кузнецов в Павильоне Зелий и Инструментов совершенствуют огненную Концепцию. — После того, как Фу Вэй выпила два бокала вина, она, казалось, раскованно разговаривала и не могла ничего с этим поделать. — Старейшины нашего Павильона Зелий и Инструментов хорошо умеют создавать гранулы и тайные сокровища. Я сама сделала маленькие игрушки и аксессуары на своём теле. Ха-ха. Моё самое большое хобби — изготавливать тайные сокровища из набора смешанных материалов для совершенствования. Я буду чувствовать себя квалифицированной, если смогу достичь чего-то в этом. Мне это очень нравится.

— Хм, я кое-что знаю о кузнечном деле, — сказал Ши Янь, не в силах контролировать свой разум. — Но я на самом деле ничего не вкладываю в эту область. Меня интересует только повышение моей компетенции и сферы… Я надеюсь довести свою боевую компетенцию до пика. Инструменты для ковки — это просто занятие, которое я использую, чтобы успокоить свой беспокойный разум. Я не хочу вкладывать в это слишком много усилий.

— Ты знаешь, как выковать сокровища? — Фу Вэй была взволнована, хихикая. — Ты можешь показать мне, что ты очистил?

— Нет проблем, — разум Ши Яня теперь был беззащитным. Он не знал, почему вдруг стал таким разговорчивым. Он достал три очищенных им Костяных Шипа и положил их на этот круглый стол.

— Пей ещё, пей ещё. — Фу Вэй всё ещё помнила свою цель. Она налила ещё один бокал для Ши Яня, прежде чем взять Костяной Шип и осмотреть его. В её тонких пальцах сверкали лучи света, вращаясь вокруг Костяного Шипа.

Глаза Фу Вэй блестели, когда она сделала ему искренний комплимент:

— У тебя есть дар ковать сокровища. Этот Костяной Шип находится между 2-м и 3-м уровнем Божественного Класса. Ты… можешь считаться кузнецом Божественного Класса. Если ты будешь вкладывать больше усилий в это, я уверена, что твои будущие достижения будут довольно хорошими.

— Жаль, что я не могу так сильно отвлекаться на это, — неохотно вздохнул Ши Янь. Он инстинктивно выпил всю жидкость в своём бокале. Затем он поинтересовался: — Говорят, что твой Павильон Зелий и Инструментов никогда не участвовал ни в какой войне в Агатовой Звёздной Области. Вы, ребята, навсегда останетесь в стороне. Это правда? Мне любопытно. У такого большого монстра, как Павильон Зелий и Инструментов, нет амбиций. Это неразумно, верно?

— Мы не участвуем в войнах звёздной области непосредственно. Но некоторые Старейшины незаметно призывают силы сражаться друг с другом. Они используют силу других, чтобы получить то, что они хотят, в Агатовой Звёздной Области, — объяснила Фу Вэй. — Например, Великий Старейшина хочет получить чёрную металлическую шахту на минеральной звезде, но владелец не хочет продавать её ему. Затем Великий Старейшина распространяет новость, что он хочет купить эту шахту по большой цене. Естественно, люди приходят, чтобы очистить эту минеральную звезду и продать ему руду.

Ши Янь был удивлён:

— Похоже, вы, ребята, не всегда остаётесь в стороне так, как об этом говорят.

— Конечно, мы не абсолютно нейтральны. — Фу Вэй вздохнула и кивнула. — Мы поддерживаем силы, у которых с нами хорошие отношения. Мы сделаем всё возможное, чтобы подчинить тех, кто предаст нас. Мы будем строить заговоры против них и заставим другие силы уничтожить их. Через много лет сил, которые были обходным путём уничтожены Павильоном Зелий и Инструментов, может быть больше нескольких десятков. В то же время наша внутренняя конкуренция, кажется, никогда не заканчивается. Мы призываем наши силы сражаться друг с другом. Мы скрытно контролируем общую ситуацию всей Агатовой Звёздной Области, и мы не показываем себя ни в каких битвах.

Ши Янь серьёзно слушал её. Он кивнул:

— Так вот в чём дело.

— Павильон Зелий и Инструментов намного более жестокий, чем ты думаешь. Мои родители и родственники тоже были жертвами. — Взгляд Фу Вэй стал грустным. — Я родилась на маленькой звезде жизни. Мои родители были обычными людьми. Однажды мой Мастер проходил мимо, и обнаружил, что у меня есть след Огненной Концепции. Он забрал меня и научил меня совершенствоваться. Вот как я стала алхимиком. Однако вскоре после этого моя маленькая звезда жизни была захвачена. Они даже убивали мирных жителей. Моя семья была убита.

— Много лет спустя, когда я стала самой молодой Старейшиной Павильона Зелий и Инструментов после того, как умер мой мастер, я узнала, что в Павильоне Зелий и Инструментов было неписанное правило: чтобы у ученика не было никаких привязанностей, они посылали людей убить всю семью ученика. Мой мастер послал ещё одну силу, чтобы убить мою семью.

Фу Вэй была подавлена. Она рассказала ему историю, которую долго скрывала. Она никогда и никому не говорила об этом раньше.

— Мой Мастер умер рано. Однако когда он был жив, он относился ко мне хорошо, намного лучше, чем мои родители. Я очень уважала и любила его. После того, как я узнала об этом, мне стало очень больно и обидно…

— Должно быть, ты его ненавидишь, — нахмурился Ши Янь. — Если бы я был на твоём месте, я бы приложил все усилия, чтобы убить его. Даже если бы он умер, я бы проклинал его каждый день, пока не умру! Чтобы завербовать ученика, он убил всех членов твоей семьи. Это правило твоего Павильона Зелий и Инструментов? О, вы, ребята, невероятно жестокие!

— Поэтому я ненавижу это место. Я ненавижу Старейшин Павильона. Я надеюсь, что смогу уничтожить его! — Фу Вэй стиснула зубы и внезапно подняла голову. — Но я смогу сделать это только в том случае, если получу должность Мастера Павильона. Однако мне всё ещё нужно сделать кое-что. Если я смогу это сделать, я смогу исполнить своё желание.

Сделав паузу на какое-то время, Фу Вэй заговорила так, будто умоляла его:

— Ты можешь мне помочь.

— Я могу тебе помочь? — Ши Янь указал на себя, его лицо было озадаченным.

— Да, можешь. Если скажешь мне, где находится Канон, — наконец, Фу Вэй задала ему тот вопрос, который ей нужно было задать.

Автор: frank

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Авторское право © 2024 Переводы ранобэ
top 18 queries in 0,316 seconds.