Оглавление: Дьявол во плоти

Глава 977 • Дьявол во плоти

Его хозяин больше всего ненавидел людей, которые опаздывали! Он не знал, как его хозяин собирается наказать его на этот раз. Он так волновался!

«Милорд, я знаю, что совершил большую ошибку. После того, как миссия будет завершена, я готов отправиться во дворец огня, чтобы получить свое наказание…»

Дворец огня был местом, которое было полностью охвачено огнем. Это был ад для таких людей, как он, которые практиковали духовную силу водной стихии.

Ди Фуйи посмотрел на него: «Огненный дворец … ну, я думаю, что это будет слишком суровое наказание, если я отправлю тебя туда».

Му Юн быстро сказал: «Нет, это не так! Я чуть не задержал вашу миссию, так что я заслужил, чтобы меня туда послали». Хотя пламя во дворце огня было настолько сильным, что могло расплавить все тело человека, у него был магический барьер, чтобы защититься от травм. До тех пор, пока он мог защитить себя таким образом, это считалось для него также формой практики.

Ди Фуйи вздохнул: «Я всегда добросердечен. У меня на сердце тяжело оттого, что я должен отправить тебя туда. Почему бы нам не сделать вот так? Я поручу тебе одно задание. Если ты сможешь выполнить его идеально, я не буду тебя наказывать».

Му Юн был удивлен: «Мой господин, пожалуйста, отдайте мне приказ!»

Ди Фуйи указал своим маленьким пальцем на болото: «Там внутри более 3000 зомби. Тебе просто нужно зажечь огонь, чтобы сжечь их. Как только все они будут сожжены, твоя миссия будет завершена. Я уеду отсюда в своей карете, так что убедись, что я нахожусь на безопасном расстоянии, прежде чем разжигать огонь. Будь уверен, тебе не нужно готовить никаких горящих материалов. Тебе нужно просто бросить несколько огненных шаров в болото. Вода в болоте огнеопасна».

Му Юн был потрясен, и он выпалил: «Это все?»

Ди Фуйи усмехнулся: «Тебе это не нравится? Должен ли я поручить тебе что-то более трудное?»

Му Юн быстро ответил: «Спасибо, мой господин! Я прекрасно справлюсь с этой задачей!» Его хозяин стал таким добрым с тех пор, как съежился. Посланник был так тронут!

Ди Фуйи кивнул и вскочил в карету. Прежде чем войти в нее, он напомнил Му Юну: «Вода внутри болота немного странная. Это то, что называется нефтью. Огонь, который подпитывается ею, будет очень яростным. Просто будь осторожен и держись подальше от болота, когда подожжешь его огнем.

Му Юн быстро ответил: «Благодарю вас за ваш добрый совет, мой господин! Я все понял!»

Ди Фуйи удовлетворенно кивнул: «Пойди и найди меня после того, как разожжешь огонь». А потом он отогнал экипаж подальше от болота.

Как только карета покинула это место, Му Юн обогнул болото. Он обнаружил, что запах воды в нем действительно был особенным. Однако, в конце концов, это все еще было болото. Нефть? Что же это такое? Это было довольно странное название.

Однако для него не имело значения, насколько большим станет огонь.

Му Юн был уверен, что сможет избежать любой травмы, так как он был невредим даже тогда, когда яростный огонь во дворце огня окружал его. Разжечь огонь в этом болоте должно быть несложной задачей. Как только он зажжет огонь, ему нужно будет убедиться, что все зомби убиты, чтобы они больше не убегали и не причиняли вреда людям…

Поскольку он планировал наблюдать, как все зомби будут сожжены до смерти, он не отступил слишком далеко от болота, когда разжег огонь. Он отлетел примерно на четыре-пять метров от болота, прежде чем бросил в него огненный шар…

«Банг!»

***

Глубоко внутри облака единорог мягко хлопал крыльями. Ди Фуйи сидел в карете и смотрел оттуда вниз. Он услышал под экипажем звук взрыва и увидел, что гора была полностью охвачена пламенем. Несколько огненных шаров были выпущены в небо вместе со звуками взрыва…

Его пальцы мягко постукивали по стенке кареты. Он слегка нахмурился. Он никак не ожидал, что эффект огня будет таким мощным. Бедный Му Юн. Похоже, на этот раз у него были большие неприятности. Мастер задавался вопросом, сколько времени потребуется Му Юну, чтобы выйти из огня…

Автор: White WebMaster

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Авторское право © 2024 Переводы ранобэ
top 15 queries in 0,324 seconds.