Оглавление: Дьявол во плоти

Глава 963 • Дьявол во плоти

Кабина экипажа была очень просторной. Однако она казалось маленькой, когда внутрь ее втиснулись восемь человек. Все их тела словно прилипли друг к другу. Хуже всего было то, что карета была перегружена. Летучий лев изо всех сил старался сдвинуть карету с места, отчего она сильно тряслась, как будто вот-вот упадет с неба.

По-видимому, Янь Чэнь и его приятели не ожидали, что так много зомби нападет на них в общей сложности. Все они были напуганы и бледны, когда смотрели на зомби, которые были разбросаны по всей долине.

Зомби окружили весь утес и заполнили долину, когда начали бесцельно двигаться повсюду, так как они потеряли свою цель.

Все были напуганы, так как каждый зомби был чрезвычайно свиреп и обладал очень хорошим кун-фу! Кроме того, где-то в 50-60 километрах отсюда была область с плотным населением. У зомби займет меньше часа, чтобы добраться до этого места, основываясь на их скорости!

О боже! О боже! Ну и что теперь?? Казалось, все думали об одном и том же!

Хотя все они были хороши в убийстве зомби, этих тварей было действительно слишком много, и был большой разрыв в соотношении между людьми и зомби!

Кроме того, все зомби двигались в разных направлениях. А друзей было всего несколько, и они не смогут ничего изменить!

Восемь ребят не могли не смотреть на виновников, летящих в небе.

Судя по всему, юная леди на драконе тоже была ошеломлена, так как думала, что под землей скрывается только один свирепый монстр, но на самом деле это была большая команда военных зомби! Она предприняла несколько атак на зомби, и каждая молния смогла убить по крайней мере одного зомби. Дракон начал сердито выдувать огонь из своей пасти, чтобы сжечь зомби…

Даже если одежда зомби была сожжена пламенем, они все еще были живы!! Хотя их тела были обожжены и стали темными, как уголь, все они были в хорошем состоянии. Молодая леди могла видеть бесчисленное множество голых зомби, спешащих к ней.

Почти все зомби были мужчинами, и они, вероятно, были накачены наркотиками, поскольку их лобковая область была поднята, показывая признаки возбуждения. Таким образом, она видела бесчисленное множество «королевских крабов», двигающихся перед ней, и большинство из них были возбуждены…

Боже мой! Какая захватывающая сцена!

Лицо леди потемнело, и она закричала своему гигантскому слуге: «Вперед!»

Великан не посмел нарушить ее приказ. Разумеется, все присутствующие в карете тоже были свидетелями этой сцены. Янь Чэнь быстро прикрыл глаза «Маленькой лисичке», чтобы она не была шокирована этой грязной сценой.

Ле Цисинь тихо выругался и быстро прикрыл глаза своей сестры.

Однако никто не потрудился позаботиться о Чжан Чучу, так как она была несколько мальчишеской. Она была очень возбуждена, глядя на голых зомби, и сказала: «Теперь я знаю, как выглядит мужчина. Это так отвратительно!»— ее слова привлекли многочисленные взгляды парней, сидевших в карете.

Глаза Гу Сицзю тоже были прикрыты чьим-то рукавом, и она услышала, как Ин Яньнуо прошептал ей на ухо: «Это ужасно, не подглядывай!»

Гу Сицзю онемела. Зачем ей понадобилось бы подглядывать? Она уже достаточно повидала в современном мире!

Легкий аромат его рукава раздражал ее. Поэтому она оттолкнула его рукав. Сицзю поняла, что занавески кареты были опущены, и она не могла видеть ничего, что происходило снаружи.

Автор: White WebMaster

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Авторское право © 2024 Переводы ранобэ
top 15 queries in 0,348 seconds.