Оглавление: Дьявол во плоти

Глава 871 • Дьявол во плоти

Маленький Лонг Сийе быстро положил руки на хрустальный гроб и сказал, как будто это было обещание: «Я не позволю тебе продолжать так страдать! Я спасу тебя, я позволю тебе жить лучше.…»

Сцена снова изменилась: Гу Сицзю вынимали из гроба. Она, казалось, была напугана, так как ее вытаскивали оттуда в первый раз. Поэтому она крепко обняла мужчину, который вынес ее на улицу.

Сумасшедший ученый надел на нее красивую одежду и мягко улыбнулся: «Детка, я тебе нравлюсь, да? Зови меня папой».

Она посмотрела на него своими большими круглыми глазами и, наконец, заговорила: «Папа!»

Сумасшедший ученый потерял дар речи.

Ее положили на кровать рядом с другим ребенком, а потом она поняла, что этот другой ребенок выглядит точно так же, как она! Единственным отличием между ними был красный нефрит, висевший на шее другого ребенка.

Она протянула руку, чтобы схватить нефрит, но безумный ученый тут же ударил ее по руке, чтобы остановить. Это было очень больно, но она крепко сжала губы и не заплакала.

Рядом с маленькой кроватью стояла пара взрослых, они смотрели на двух младенцев: «Они совершенно одинаковые!»

Супруги ушли вместе с сумасшедшим ученым, посмотрев на нее так, словно оценивали предмет.

Мгновение спустя маленький Лонг Сийе ворвался в комнату и, облокотившись на край кровати, посмотрел на обеих малышек.

Оба ребенка ползали по кровати, они были одеты в одинаковую одежду, но единственная разница была в том, что у одной девочки на шее был надет нефрит, а у другой — нет.

Маленький Лонг Сийе некоторое время наблюдал за ними, а потом сказал няне, чтобы она принесла что-нибудь поесть. После того, как няня вышла из комнаты, он быстро перевесил нефрит на другого ребенка…

Она была очень счастлива, когда, наконец, получила нефрит. Пока она играла с камешком, маленький Лонг Сийе погладил ее по голове: «Я обещал, что подарю тебе лучшую жизнь…»

Внезапно маленький Лонг Сийе выбежал из комнаты, словно что-то вспомнив.

Через некоторое время безумный ученый вернулся. Он постоял у кровати, посмотрел на малышей и вдруг улыбнулся. Затем он снял нефрит с ее шеи и повесил его обратно другому ребенку. Затем он погладил маленькую Гу Сицзю по голове и мягко сказал: «Моя дорогая, ты мое самое лучшее и совершенное создание, у тебя будет блестящее будущее, как ты можешь быть просто дочерью в богатой семье? Ты будешь главным гением … Лонг Сийе глуп, он почти разрушил мой план…»

Она ничего не понимала и только смотрела на него, потому что была еще очень маленькой. Затем вошла супружеская пара Е и унесла своего ребенка.

Маленькая Гу Сицзю сидела и смотрела, как пара Е уходит.

***

Гу Сицзю потрясенно очнулась от сна. Она села и прислонилась к столбику кровати.

Этот сон отличался от тех, что она видела раньше; он был очень ясным, и она все еще могла ясно вспомнить его даже после того, как проснулась.

На лбу у нее выступил пот, потому что она никак не ожидала увидеть такой сон.

Она попыталась вспомнить и перестроить свои сны, и, в конце концов, пришла к какому-то выводу.

Сон должен был быть реальным, и это должно быть были ее подсознательные воспоминания о прошлом. Однако она была слишком мала, когда все это случилось, и, в конце концов, забыла об этом, когда выросла. Удивительно, но она сумела все вспомнить! На самом деле она была клонированным ребенком!

Лонг Сийе думает, что он поменял местами двух младенцев, однако сумасшедший ученый узнал об этом и сумел тайно переменить их обратно.

Она догадалась, что Лонг Сийе не знает правды и думает, что она— настоящая Е Хунфэн.

Но на самом деле это было не так. Она была клонированным ребенком с новыми генами, введенными безумным ученым.

Автор: White WebMaster

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Авторское право © 2024 Переводы ранобэ
top 15 queries in 0,325 seconds.